Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele outillage
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitrusting
Culturele uitwisseling
Culturele voorzieningen
Cultuurcentrum
Elektrische systemen die worden gebruikt bij transport
Elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer
Gebruikt product
Gebruikte batterij of gebruikte accu
Gebruikte produktiefactor
Gebruikte produktiefaktor

Traduction de «gebruikt voor culturele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


elektrische systemen die worden gebruikt bij transport | elektrische systemen die worden gebruikt bij vervoer

im Transportwesen verwendete elektrische Systeme


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

kulturelle Trends analysieren


soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer

bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten


culturele outillage | culturele uitrusting | culturele voorzieningen

kulturelle Einrichtungen


gebruikte batterij of gebruikte accu

Altbatterie oder Altakkumulator


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

kulturelle Beziehungen [ Kulturaustausch ]


gebruikte produktiefactor | gebruikte produktiefaktor

eingesetzter Produktionsfaktor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. constateert dat 56 % van de Europeanen het internet gebruikt voor culturele doeleinden en wijst daarom op het belang van een aantal auteursrechtelijke uitzonderingen; herinnert de Commissie eraan dat de EP-leden in meerderheid voorstander zijn van een onderzoek naar de toepassing van minimumnormen voor de auteursrechtelijke uitzonderingen en beperkingen, en naar de juiste toepassing van die uitzonderingen en beperkingen zoals vastgelegd in richtlijn 2001/29/EG; onderstreept dat auteursrechtelijke uitzonderingen en beperkingen een evenwichtige, toegespitste en formaatneutrale benadering vergen en alleen op een aantoonbare noodzaak mo ...[+++]

9. stellt fest, dass 56 % der Europäer das Internet für kulturelle Zwecke nutzen und dass aus diesem Grund mehrere Ausnahmen vom Urheberrecht von Bedeutung sind; erinnert die Kommission daran, dass die Mehrheit der MdEP eine Prüfung der Anwendung von Mindeststandards auf alle Ausnahmen und Beschränkungen in Bezug auf das Urheberrecht und die ordnungsgemäße Anwendung der in der Richtlinie 2001/29/EG vorgesehenen Ausnahmen und Beschränkungen befürwortet; betont, dass der Ansatz zu den Ausnahmen und Beschränkungen in Bezug auf das Urheberrecht ausgewogen, zielgerichtet, formatneutral und ausschließlich auf nachgewiesene Bedürfnisse gestüt ...[+++]


16. vraagt de Commissie na te gaan in hoeverre geld uit het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds kan worden gebruikt om culturele activiteiten in de lidstaten, en met name de creatieve sector, te bevorderen; vraagt de Commissie ten laatste samen met het tussentijds verslag over het programma Creatief Europa, d.w.z. uiterlijk op 31 december 2017, een verslag over de bevindingen van de evaluatie voor te leggen aan het Parlement;

16. fordert die Kommission auf zu evaluieren, inwieweit die Mittel aus den Regional- und Sozialfonds der EU zur Förderung kultureller Aktivitäten in den Mitgliedstaaten und insbesondere zur Förderung der Kreativwirtschaft eingesetzt werden können; ersucht die Kommission, dem Parlament – spätestens mit dem Halbzeitbericht zum Programm „Kreatives Europa“, also am 31. Dezember 2017 – einen Bericht über die Ergebnisse dieser Evaluierung vorzulegen;


56% van de Europeanen gebruikt internet voor culturele doeleinden. De uitgaven voor digitaal amusement en digitale media zullen naar schatting de komende vijf jaar aanzienlijk stijgen (rond de 12%).

56 % der Europäer nutzen das Internet für kulturelle Zwecke. Bei den Ausgaben für digitale Unterhaltung und Medien werden in den kommenden fünf Jahren zweistellige Wachstumsraten (rund 12 %) erwartet.


overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk maakt; overwegende dat de digitalisering tevens mogelijkheden met zich meebrengt voor een flexibeler en d ...[+++]

in der Erwägung, dass die Informationsgesellschaft, angestoßen durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), enorme Möglichkeiten für die Schaffung und Verteilung von Vermögen und Wissen mit sich bringt, wie es beispielsweise durch die freie und quelloffene Softwarebranche veranschaulicht wurde, durch die sich die Art und Weise gewandelt hat, wie Software hergestellt, verteilt, gestützt und genutzt wird, sodass eine reichhaltigere digitale Inklusivität ermöglicht wird; in der Erwägung, dass mit der Digitalisierung ferner Möglichkeiten für eine flexiblere und vielfältigere Nutzung von Zeit und Raum einhergehen, die Schritte i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van deze aanbeveling wordt de term „Roma” — zoals in andere politieke documenten van het Europees Parlement en van de Raad — gebruikt als een overkoepelende term die groepen mensen met min of meer vergelijkbare culturele kenmerken omvat, zoals de Sinti, Travellers, Kalé, Gens du voyage en dergelijke, ook als zij sedentair leven.

Im Sinne dieser Empfehlung — wie auch in anderen politischen Dokumenten des Europäischen Parlaments und des Rates — wird der Begriff „Roma“ verwendet als Oberbegriff für Gruppen von Menschen mit mehr oder weniger ähnlichen kulturellen Besonderheiten, wie „Sinti“, „Travellers“, „Kalé“, „Gens du voyage“ usw., egal ob diese sesshaft sind oder nicht.


De strategische planning en harmonisering van het spectrumgebruik op uniaal niveau moet de interne markt voor draadloze elektronischecommunicatiediensten en -uitrusting alsmede de beleidsterreinen van de Unie waarvoor spectrum dient te worden gebruikt, stimuleren en op die manier nieuwe innovatiekansen en werkgelegenheid creëren en tegelijkertijd het economisch herstel en de sociale integratie in de hele Unie bevorderen, zonder daarbij de belangrijke sociale, culturele en econom ...[+++]

Die strategische Planung und Harmonisierung der Frequenznutzung auf Ebene der Union sollte den Binnenmarkt für drahtlose elektronische Kommunikationsdienste und -ausrüstungen sowie andere Politikbereiche der Union, die Funkfrequenzen erfordern, stärken und auf diese Weise neue Möglichkeiten für die Innovation und Beschäftigung schaffen und gleichzeitig zum wirtschaftlichen Aufschwung und zur sozialen Integration in der gesamten Union beitragen. Gleichzeitig sollte dem wichtigen sozialen, kulturellen und wirtschaftlichen Stellenwert der Funkfrequenzen Rechnung getragen werden.


De culturele achtergrond van de consument en de manier waarop een product in zijn vaderland wordt gebruikt, kan een invloed hebben op het productrisico.

Der kulturelle Hintergrund des Verbrauchers und die Art und Weise, wie ein Produkt in seinem Heimatland verwendet wird, kann das Risiko eines Produkts beeinflussen.


Wanneer een door het EFRO gefinancierd project sluit, moedigt de Commissie de nationale overheden aan, indien mogelijk, de faciliteiten te blijven gebruiken voor soortgelijke activiteiten, zoals hier het geval is: volgens de informatie die de Commissie heeft ontvangen van de Ierse autoriteiten worden de lokalen namelijk nog steeds gebruikt voor culturele activiteiten.

Wenn ein vom EFRE finanziertes Projekt eingestellt wird, bestärkt die Kommission die nationalen Behörden darin, die Einrichtungen möglichst weiterhin für ähnliche Tätigkeiten zu nutzen, wie es hier der Fall ist: Entsprechend den Informationen, die die irischen Behörden der Kommission übermittelten, wird das Gebäude weiterhin für kulturelle Aktivitäten genutzt.


Welke actie is de Commissie van plan tegen de betrokken autoriteiten te ondernemen, om ervoor te zorgen dat deze eigendom voort wordt gebruikt voor culturele activiteiten, overeenkomstig de voorwaarden voor de toekenning van de EFRO-subsidie?

Welche Maßnahmen schlägt die Kommission gegenüber den betreffenden Behörden Ziel vor, um zu gewährleisten, dass dieses Gebäude weiterhin für kulturelle Aktivitäten genutzt wird, wie es gemäß den Bedingungen für die Beihilfe im Rahmen des EFRE geplant war?


Welke actie is de Commissie van plan tegen de betrokken autoriteiten te ondernemen, om ervoor te zorgen dat deze eigendom voort wordt gebruikt voor culturele activiteiten, overeenkomstig de voorwaarden voor de toekenning van de EFRO-subsidie?

Welche Maßnahmen schlägt die Kommission gegenüber den betreffenden Behörden Ziel vor, um zu gewährleisten, dass dieses Gebäude weiterhin für kulturelle Aktivitäten genutzt wird, wie es gemäß den Bedingungen für die Beihilfe im Rahmen des EFRE geplant war?


w