AB. overwegende dat de nieuwe synthetische drugs een potentieel gevaar en een nieuw proble
em vormen, met name omdat daarbij meestal legale uitgangsstoffen voor illegal
e doeleinden worden gebruikt en omdat ze gemakkelijk te vervaardigen zijn, en gezien het vaak atypische profiel van de gebruikers ervan; dat het op het niveau van de Unie opgezette signalerings- en actiesysteem vrij goed lijkt te werken, maar dat de resultaten van de maatregelen die op grond daarvan in de lidstate
n ...[+++]worden genomen moeten worden geëvalueerd,
AB. in der Erwägung, daß die neuen synthetischen Drogen (NSD) insbesondere wegen der Abzweigung der - häufig legalen - Grundstoffe zu illegalen Zwecken, der Leichtigkeit, mit der sie hergestellt werden können, und des häufig atypischen Profils ihrer Konsumenten eine potentielle Gefahr darstellen und ein neuartiges Problem schaffen; unter Hinweis darauf, daß wenn die Effizienz des auf der Ebene der Union geschaffenen Warn- und Reaktionssystems zufriedenstellend erscheint, die Ergebnisse des Maßnahmenkatalogs, zu dem er in den Mitgliedstaaten führt, bewertet werden müssen,