Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebukt gaan onder meervoudige " (Nederlands → Duits) :

De kosten hiervan voor de gezondheidszorg blijven enorm hoog en onze economieën zullen gebukt gaan onder een verlies aan productiviteit en enorme materiële schade.

Dies würde auch andauernd hohe Kosten für unsere Gesundheitssysteme bedeuten und die Volkswirtschaften wegen der Produktivitätsausfälle und der großen materiellen Schäden belasten.


19. stelt met bezorgdheid vast dat het proces van maatschappelijke integratie van Roma in de meeste toetredingslanden van de Balkan is vertraagd en in sommige gevallen zelfs tot stilstand is gekomen; dringt er bij de betrokken regeringen op aan zich meer in te spannen voor de integratie van Roma en ervoor te zorgen dat er een einde komt aan alle vormen van discriminatie van en vooroordelen jegens Roma, en met name vrouwen en kinderen, die gebukt gaan onder meervoudige discriminatie op verschillende gebieden; verzoekt de Commissie zich meer in te spannen om de toetredingslanden hierbij te betrekken, ongeacht de fase van het toetredingsp ...[+++]

19. stellt mit Besorgnis fest, dass in den meisten Beitrittsländern auf dem Balkan der Prozess der sozialen Eingliederung der Roma an Tempo verloren hat oder, in manchen Fällen, sogar zum Stillstand gekommen ist; fordert die jeweiligen Regierungen auf, ihre Anstrengungen im Hinblick auf die weitere Integration der Roma-Bevölkerung zu intensivieren und für die Beseitigung aller Formen der Diskriminierung und der Vorurteile gegenüber Roma und dabei insbesondere gegenüber Frauen und Mädchen zu sorgen, die sich mit mehrfach kombinierter ...[+++]


Personen die geregeld onder werkloosheid of inactiviteit gebukt gaan, lopen een grotere kans om voor langere tijd van de arbeidsmarkt te verdwijnen.

Menschen, die häufig Zeiten der Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit erleben, verschwinden eher für längere Zeit aus dem Arbeitsmarkt.


S. overwegende dat vrouwen zoals gehandicapte vrouwen, vrouwen die de zorg dragen voor kinderen, oudere en gehandicapte vrouwen, vrouwen uit etnische minderheden, met name de Roma, en vrouwelijke immigranten, gebukt gaan onder meervoudige discriminatie op verschillende gebieden, en daardoor kwetsbaarder zijn voor sociale uitsluiting, armoede en extreme mensenrechtenschendingen;

S. in der Erwägung, dass viele Frauen, wie zum Beispiel behinderte Frauen, Frauen, die sich um Kinder, ältere Menschen und behinderte Frauen kümmern, Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, insbesondere Roma-Frauen, sowie Migrantinnen, unter mehrfacher und sich überschneidender Diskriminierung leiden und anfälliger sind für soziale Ausgrenzung, Armut und extreme Menschenrechtsverletzungen;


S. overwegende dat vrouwen zoals gehandicapte vrouwen, vrouwen die de zorg dragen voor kinderen, oudere en gehandicapte vrouwen, vrouwen uit etnische minderheden, met name de Roma, en vrouwelijke immigranten, gebukt gaan onder meervoudige discriminatie op verschillende gebieden, en daardoor kwetsbaarder zijn voor sociale uitsluiting, armoede en extreme mensenrechtenschendingen;

S. in der Erwägung, dass viele Frauen, wie zum Beispiel behinderte Frauen, Frauen, die sich um Kinder, ältere Menschen und behinderte Frauen kümmern, Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, insbesondere Roma-Frauen, sowie Migrantinnen, unter mehrfacher und sich überschneidender Diskriminierung leiden und anfälliger sind für soziale Ausgrenzung, Armut und extreme Menschenrechtsverletzungen;


Welke maatregelen is de Commissie van plan te gaan nemen om, in een periode dat de sociaal-economisch zwakkeren gebukt gaan onder sterk stijgende prijzen en achterblijvende salarissen en bijstandsuitkeringen, tegemoet te komen aan de voorstellen van de vakbonden gericht op een daadwerkelijke bescherming van de armen in de lidstaten van de EU, een werklosheidsuitkering van 80% van het basisloon en sociale bescherming gedurende de hele duur van de werkloosheid, totdat een full time, vaste baan is gevonden?

Welche Maßnahmen wird die Kommission ergreifen, damit in einer Zeit, da das Volk unter unkontrollierten Preissteigerungen, niedrigen Einkommen und Sozialhilfeleistungen hart an der Armutsgrenze leidet, die Vorschläge der Arbeiter- und Gewerkschaftsbewegung durchgesetzt werden, in denen es um einen grundsätzlichen Schutz der Arbeitslosen in den EU-Mitgliedstaaten geht, um Arbeitslosengeld in Höhe von 80 % des Grundgehalts bzw. -lohns sowie um die Sozialversicherung der Arbeitslosen während der gesamten Zeit der Arbeitslosigkeit, bis si ...[+++]


− (PT) We worden geconfronteerd met een humanitair drama waarbij gezinnen niet alleen gebukt gaan onder het leed dat hun verwanten zijn verdwenen, maar ook decennialang gebukt moesten gaan onder de kwelling dat ze niet wisten wat hen overkomen was.

– (PT) Wir haben es hier mit einem humanitären Drama zu tun, in dem Familien nicht nur leiden, weil ihre Angehörigen verschwunden sind, sondern auch, weil sie jahrzehntelang von der Ungewissheit über deren Schicksal geplagt waren.


Vanwege de ernstige gevolgen voor de economie kan de terroristische dreiging, waar zowel burgers als bedrijven onder gebukt gaan, het vertrouwen schaden en de economische groei en het investeringsklimaat negatief beïnvloeden.

In Anbetracht der schwerwiegenden Folgen für die Wirtschaftsstrukturen kann die terroristische Bedrohung, der Bürger und Unternehmen ausgesetzt sind, deren Vertrauen in diese Strukturen zerstören; zudem könnte sie negative Folgen für das Wirtschaftswachstum und die Wahrung eines investitionsfreundlichen Klimas haben.


8.1. Bevordering van de deelname van mensen die onder uitsluiting gebukt gaan

8.1. Förderung der Beteiligung von Menschen, die selbst unter Ausgrenzung leiden


7.1. Bevordering van de integratie van mensen die blijvend onder armoede gebukt gaan

7.1. Förderung der Eingliederung von dauerhaft armutsgefährdeten Personen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebukt gaan onder meervoudige' ->

Date index: 2023-05-25
w