Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Vertaling van "gebukt mogen gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

Ehefähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. vraagt de Commissie de coherentie van haar wetgevingsprogramma te blijven verbeteren en de onafhankelijke effectbeoordeling van ontwerpwetgeving te versterken, onder meer via een kmo-test en een concurrentievermogentest, aangezien deze maatregelen kunnen bijdragen aan het verminderen van administratieve rompslomp op alle niveaus – Europees, nationaal en regionaal – en voor alle economische actoren en burgers in hun dagelijks leven, en zo de schepping van banen kunnen stimuleren, waarbij sociale en milieugerelateerde normen in acht worden genomen; is van mening dat kmo's en micro-ondernemingen niet gebukt mogen gaan onder onnodige last ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, die Kohärenz ihres Legislativprogramms weiter zu verbessern und unabhängige Folgenabschätzungen von Legislativvorschlägen, einschließlich eines KMU-Tests und eines Tests zur Wettbewerbsfähigkeit, weiter zu stärken, da diese Maßnahmen dazu beitragen, Bürokratie auf allen Ebenen – auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene – zu beseitigen, was allen Wirtschaftsteilnehmern und Bürgern im Alltag zugute kommt und wodurch unter Einhaltung der Sozial- und Umweltstandards ein Beitrag zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen geleistet wird; vertritt die Auffassung, dass KMU und Kleinstunternehmen bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften und der Einhaltung von Standards keinen unnötigen Belastungen ausgese ...[+++]


4. vraagt de Commissie de coherentie van haar wetgevingsprogramma te blijven verbeteren en de onafhankelijke effectbeoordeling van ontwerpwetgeving te versterken, onder meer via een kmo-test en een concurrentievermogentest, aangezien deze maatregelen kunnen bijdragen aan het verminderen van administratieve rompslomp op alle niveaus – Europees, nationaal en regionaal – en voor alle economische actoren en burgers in hun dagelijks leven, en zo de schepping van banen kunnen stimuleren, waarbij sociale en milieugerelateerde normen in acht worden genomen; is van mening dat kmo's en micro-ondernemingen niet gebukt mogen gaan onder onnodige last ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, die Kohärenz ihres Legislativprogramms weiter zu verbessern und unabhängige Folgenabschätzungen von Legislativvorschlägen, einschließlich eines KMU-Tests und eines Tests zur Wettbewerbsfähigkeit, weiter zu stärken, da diese Maßnahmen dazu beitragen, Bürokratie auf allen Ebenen – auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene – zu beseitigen, was allen Wirtschaftsteilnehmern und Bürgern im Alltag zugute kommt und wodurch unter Einhaltung der Sozial- und Umweltstandards ein Beitrag zur Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen geleistet wird; vertritt die Auffassung, dass KMU und Kleinstunternehmen bei der Umsetzung von Rechtsvorschriften und der Einhaltung von Standards keinen unnötigen Belastungen ausgese ...[+++]


F. overwegende dat in landen die de mensenrechten in acht nemen en verdedigen, pressiegroepen en een vrije pers mede garanties zijn voor de goede werking van de democratische staat; overwegende dat deze niet onder censuur of beperking van de vrijheid van meningsuiting gebukt mogen gaan,

F. in der Erwägung, dass in den Ländern, die die Menschenrechte achten und verteidigen, die Interessengruppen und eine freie Presse zum guten Funktionieren des demokratischen Staates beitragen; in der Erwägung, dass sie keiner Zensur oder Einschränkung der Meinungsfreiheit unterworfen werden dürfen,


F. overwegende dat in landen die de mensenrechten in acht nemen en verdedigen, pressiegroepen en een vrije pers mede garanties zijn voor de goede werking van de democratische staat; overwegende dat deze niet onder censuur of beperking van de vrijheid van meningsuiting gebukt mogen gaan,

F. in der Erwägung, dass in den Ländern, die die Menschenrechte achten und verteidigen, die Interessengruppen und eine freie Presse zum guten Funktionieren des demokratischen Staates beitragen; in der Erwägung, dass sie keiner Zensur oder Einschränkung der Meinungsfreiheit unterworfen werden dürfen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrouwen gaan gebukt onder onbegrijpelijke en onaanvaardbare beperkingen wat betreft hun bewegingsvrijheid – zij mogen zelfs niet eens autorijden – hun werkgelegenheidskansen, rechtspersoonlijkheid en vertegenwoordiging in rechtsaangelegenheden.

Frauen erdulden unbegreifliche und unzumutbare Einschränkungen ihrer Bewegungsfreiheit – ihnen ist nicht einmal das Autofahren erlaubt –, ihrer Arbeitsmöglichkeiten, Rechtspersönlichkeit und Vertretung in Gerichtsverfahren.




Anderen hebben gezocht naar : bekwaamheid om te huwen     gebukt mogen gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebukt mogen gaan' ->

Date index: 2023-12-23
w