Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecensureerd en niemand zei daar iets » (Néerlandais → Allemand) :

In Italië hebben ze zelfs de brave heer Pannella gecensureerd en niemand zei daar iets van.

In Italien wurde sogar der anständige Herr Pannella zensiert und alle haben stillgehalten – auch Ihr Linken.


Een paar weken later zit het bedrijf weer in Portugal en niemand trekt zich daar iets aan van de boetebeschikking uit Duitsland.

In wenigen Wochen ist das Unternehmen wieder in Portugal und der Bußgeldbescheid aus Deutschland interessiert dort keinen.


Daar schiet werkelijk niemand iets mee op, zelfs de bekende krachten in Iran niet die daar blij mee zijn en die al dingen naar de gunst van Europa ten koste van de hervormers.

Das nützt in Wahrheit niemandem, selbst den üblichen Verdächtigen im Iran nicht, wenn die sich auch freuen und bereits in Europa werben, man solle sich doch schon mal mit ihnen einlassen und die Reformer vergessen.


Ik geloof dat de geachte afgevaardigde daar iets over zei. Dit werkt de smokkel van wijn vanuit Frankrijk naar het Verenigd Koninkrijk in de hand en leidt daarmee tot verstoringen van de interne markt.

Das führt zu einer Verzerrung des Binnenmarktes, weil Wein von Frankreich in das Vereinigte Königreich geschmuggelt wird.


Aristoteles was de eerste die ooit verwees naar het principe dat 'als iets aan niemand toebehoort, niemand daar dan ook naar om kijkt'.

Nun, es war Aristoteles, der als erster das Prinzip, daß sich keiner um etwas kümmert, das keinem gehört, beschrieb.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecensureerd en niemand zei daar iets' ->

Date index: 2022-11-06
w