Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecombineerde macht van siemens » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag wordt de inzet van militaire middelen bevorderd om het gebruik van mariene en maritieme hulpbronnen en de Europese macht op zee veilig te stellen; het is een pleidooi voor civiel-militaire samenwerking, waarbij militaire en veiligheidsinstrumenten en de militarisatie van de zeeën en internationale wateren worden gecombineerd.

In dem Bericht wird für den Einsatz militärischer Mittel zur Absicherung der Nutzung der ozeanischen und maritimen Ressourcen sowie des europäischen Einflusses auf See plädiert; die zivil-militärische Zusammenarbeit, die Verschmelzung militärischer und sicherheitsbezogener Instrumente und die Militarisierung der Meere und der internationalen Gewässer sollen vorangetrieben werden.


Op het gebied van industriële stoomturbines, waarvoor Alstom op het ogenblik markleider in Europa is, besloot de Commissie eveneens dat er geen ernstige bezwaren zijn omdat de markt de kenmerken van een "bidding market" vertoont en er bij alle mogelijke marktafbakeningen voldoende gevestigde en levensvatbare concurrenten overblijven die kunnen deelnemen aan nieuwe projecten en bijgevolg de gecombineerde macht van Siemens en Alstom kunnen beperken.

In Bezug auf das Industriedampfturbinengeschäft, bei dem Alstom derzeit europäischer Marktführer ist, hat die Kommission ebenfalls keine schwerwiegenden wettbewerbsrechtlichen Bedenken, da es sich um einen Ausschreibungsmarkt handelt und es unabhängig von der exakten Abgrenzung der Märkte eine ausreichend große Anzahl etablierter und solider Wettbewerber vorhanden ist, die bei neuen Projekten in Konkurrenz zur neuen Einheit Siemens/Alstom Angebote unterbreiten können.


Op 26 september 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin wordt meegedeeld dat de Duitse onderneming Siemens AG („Siemens”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1), sub b), van genoemde verordening volledige zeggenschap verkrijgt over Bayer Diagnostics, de divisie Diagnostic van Bayer Healthcare, een bedrijfsafdeling van Bayer AG („Bayer”, Duitsland), door de gecombineerde aankoop van aandelen en activa.

Am 26. September 2006 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 (1) des Rates bei der Kommission eingegangen.Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Siemens AG („Siemens“, Deutschland) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die Kontrolle über die Gesamtheit von Bayer Diagnostics, der Diagnostic-Abteilung von Bayer Healthcare, einer Geschäftssparte der Bayer AG („Bayer“ Deutschland) durch Aktienkauf /Kauf von Vermögenswerten.


Binnen de interne markt moeten de diensten worden geliberaliseerd op een manier die zowel consumenten als ondernemers meer macht geeft en wel op dusdanige wijze dat sociale en economische doelen worden gecombineerd.

Die Öffnung des Binnenmarktes für den freien Dienstleistungsverkehr muss mit einer Stärkung der Selbstverantwortung der Verbraucher und der Unternehmer sowie mit einer Verknüpfung von sozialen und wirtschaftlichen Zielen einhergehen.


Met de verwerping van de in het geding zijnde beroepen wegens gebrek aan belang wordt de doelstelling van de wetgever, namelijk de aangevochten koninklijke besluiten vrijwaren, verwezenlijkt en die situatie vormt een gecombineerde schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en de daarin tot uiting gebrachte beginselen, om de in de rechtspraak van het Hof van Straatsburg in het licht gestelde redenen volgens welke de wetgevende ...[+++]

Mit der Abweisung der betreffenden Klagen wegen mangelnden Interesses werde das Ziel des Gesetzgebers, die angefochtenen königlichen Erlasse in Schutz zu nehmen, verwirklicht, und diese Situation stelle einen kombinierten Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegen Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und gegen die darin ausgedrückten Grundsätze dar aus den Gründen, die von der Rechtsprechung des Strassburger Gerichtshofes verdeutlicht würden; demnach könne die gesetzgebende Gewalt, ausser aus zwingenden Gründen des Gemeinwohls, sich nicht in die Re ...[+++]


17. verzoekt de EG-Commissie een diepgaand onderzoek in te stellen naar de vraag hoe de gecombineerde economische macht van de EU en de VS en de geplande vergroting van hun politieke en economische reikwijdte door middel van EU-uitbreiding en het concept van een "Vrijhandelszone van Noord- en Zuid-Amerika/NAFTA plus" tot geopolitieke en economische gevolgen kunnen leiden die niet ten volle weerspiegeld worden in hun beleid;

17. fordert die Europäische Kommission auf, eine eingehende Analyse darüber durchzuführen, welche geopolitischen und wirtschaftlichen Auswirkungen die geballte Wirtschaftsmacht der EU und der USA und der von beiden durch die Erweiterung und das FTAA/“NAFTA plus“-Konzept angestrebte politische und wirtschaftliche Ausbau haben, die sich noch nicht vollständig in den Politiken widerspiegeln;


Op nationaal niveau blijven de gecombineerde marktaandelen van de partijen beperkt en zal de nieuwe onderneming het moeten opnemen tegen concurrenten met belangrijke marktaandelen zoals Siemens, Abay of Alstom.

Auf nationaler Ebene ist der gemeinsame Marktanteil der beiden Unternehmen begrenzt. Außerdem wären sie dort mit Wettbewerbern konfrontiert, die selbst einen erheblichen Marktanteil halten, wie etwa Siemens, Abay oder Alstom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecombineerde macht van siemens' ->

Date index: 2024-10-27
w