11. benadrukt dat voldoende aandacht moet worden besteed aan de mate wa
arin media-eigendom geconcentreerd is in de lidstaten; onderstreept dat het concept van pluralisme van de media niet beperkt mag blijven tot deze kwestie, maar ook betrekking heeft op het verbod op censu
ur, bescherming van bronnen en tipgevers, kwesties in verband met druk van politieke actoren en marktdeelnemers, transparantie, arbeidsomstandigheden van journalisten, autoriteiten voor mediatoezicht, culturele diversiteit, de ontwikkeling van nieuwe technologieën,
...[+++] onbeperkte toegang tot informatie en communicatie, ongecensureerde toegang tot internet en de digitale kloof; 11. betont, dass dem Grad der Eigentumskonzentration im Mediensektor in den
Mitgliedstaaten ausreichend Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; unterstreicht jedoch, dass der Begriff des Medienpluralismus sich nicht auf diese Frage beschränken darf, sondern sich auch auf ein Zensurverbot, einen Schutz von Quellen und Informanten, auf Fragen der Einflussnahme durch politische Akteure und Marktkräfte, die Transparenz, die Arbeitsbedingungen von Journalisten, die Medienaufsichtsbehörden, die kulturelle Vielfalt, die Entwicklung neuer Technologien, den uneingeschränkten Zugang zu Information und Kommunikation, den unzensierten Zugang zum Inter
...[+++]net und die digitale Kluft erstreckt;