Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens per hoofd
Geluid-vermogen-afstand-gegevens
Invoer van gegevens
NPD-gegevens
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Opslag van gegevens
Publieke open gegevens
Vastleggen van gegevens
Verzameling van gegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «geconcludeerd dat gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


gegevens, informatie en digitale content evalueren | gegevens, informatie en digitale inhoud beoordelen | gegevens, informatie en digitale content beoordelen | gegevens, informatie en digitale inhoud evalueren

Daten, Informationen und digitale Inhalte bewerten


gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

Daten, Informationen und digitale Inhalte durchsehen, recherchieren und filtern


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

Datenspeicherung


invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]

Datenerfassung [ Texterfassung ]


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

Gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]


geluid-vermogen-afstand-gegevens | NPD-gegevens

Lärm-Leistung-Abstand-Daten | NPD-Daten [Abbr.]


gegevens per hoofd (van de bevolking | gegevens per hoofd (van de bevolking)

Pro-Kopf-Daten


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de beschikbare gegevens over de toestroom van vluchtelingen uit derde landen en aangezien redelijkerwijs kan worden aangenomen dat sommige van deze noden door andere entiteiten zullen worden gelenigd, heeft de Commissie geconcludeerd dat een initieel budget van 700 miljoen euro voor de periode 2016-2018 vereist zou zijn om de toenemende humanitaire behoeften in de Europese Unie aan te pakken, in het bijzonder in de EU-landen die op de Westelijke Balkanroute zijn gelegen.

Aufgrund der aktuell verfügbaren Zahlen zu dem Flüchtlingsstrom aus Drittstaaten und in der berechtigten Annahme, dass auch andere Stellen zur Deckung des Bedarfs beitragen werden, ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass ein Anfangsbudget von 700 Mio. EUR im Zeitraum 2016-2018 erforderlich wäre, um den zunehmenden humanitären Bedarf in der Europäischen Union, insbesondere in den Ländern entlang der Westbalkanroute zu decken.


De Commissie heeft bovendien geconcludeerd dat twee landen, Polen en Kroatië, doeltreffend gevolg hebben gegeven aan de aanbevelingen die de Raad in het kader van hun btp heeft gedaan.

Darüber hinaus haben Polen und Kroatien nach Auffassung der Kommission wirksame Maßnahmen ergriffen, um auf die Empfehlungen des Rates für diese Länder im Rahmen des Defizitverfahrens zu reagieren.


Na bestudering van de relevante bepalingen van de toepasselijke wetgeving (te weten Richtlijn 2004/35/EG betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade, Richtlijn 2000/60/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, en Richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen) heeft de Commissie geconcludeerd dat, gegeven de specifieke omstandigheden, er geen inbrseuk op de bepalingen in kwestie kon worden vastgesteld.

Nach Prüfung der einschlägigen Bestimmungen der anwendbaren Rechtsvorschriften (d. h. die Richtlinie 2004/35/EG über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden , die Richtlinie 2000/60/EG zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und die Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle ) hat die Kommission festgestellt, dass in Anbetracht der besonderen Umstände keine Verletzung der betreffenden Vorschriften angenommen werden kann.


Op grond van recente gegevens kan voorlopig worden geconcludeerd dat het aantal veroordelingen wegens mensenhandel tussen 2008 en 2010 zelfs is afgenomen.

Den vorläufigen jüngsten Daten zufolge ist die Zahl der Verurteilungen wegen Menschenhandels von 2008 bis 2010 zurückgegangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na bestudering van de relevante bepalingen van de toepasselijke wetgeving (te weten Richtlijn 2004/35/EG betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade, Richtlijn 2000/60/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, en Richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen) heeft de Commissie geconcludeerd dat, gegeven de specifieke omstandigheden, er geen inbreuk op de bepalingen in kwestie kon worden vastgesteld.

Nach Prüfung der entsprechenden Bestimmungen der geltenden Gesetze (d. h. Richtlinie 2004/35/EG über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden, Richtlinie 2000/60/EG zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle) kam die Kommission zu dem Schluss, dass unter den speziellen Umständen kein Verstoß gegen die betreffenden Bestimmungen festgestellt werden konnte.


Na bestudering van de relevante bepalingen van de toepasselijke wetgeving (te weten Richtlijn 2004/35/EG betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade, Richtlijn 2000/60/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, en Richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen) heeft de Commissie geconcludeerd dat, gegeven de specifieke omstandigheden, er geen inbreuk op de bepalingen in kwestie kon worden vastgesteld.

Nach Prüfung der entsprechenden Bestimmungen der geltenden Gesetze (d. h. Richtlinie 2004/35/EG über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden, Richtlinie 2000/60/EG zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und Richtlinie 2006/12/EG über Abfälle) kam die Kommission zu dem Schluss, dass unter den speziellen Umständen kein Verstoß gegen die betreffenden Bestimmungen festgestellt werden konnte.


De recente wetenschappelijke gegevens zijn meegedeeld aan het WCVMV, dat deze informatie heeft onderzocht en op 3 mei 2000 heeft geconcludeerd dat zij geen overtuigende gegevens en argumenten bevat die een herziening van de conclusies van zijn advies van 30 april 1999 rechtvaardigen.

Diese neuesten wissenschaftlichen Informationen wurden alle dem SCVPH zugeleitet, der sie geprüft und am 3. Mai 2000 eine Stellungnahme abgegeben hat, wonach sie keine überzeugenden Daten und Argumente enthielten, die eine Revision der Schlussfolgerungen seines Gutachtens vom 30. April 1999 rechtfertigten.


(1 ter) In het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid wordt uitdrukkelijk erkend dat de analyses en de wetenschappelijke gegevens met betrekking tot de communautaire wateren lacunes en tekortkomingen vertonen. Hieruit moet worden geconcludeerd dat er in 2002 geen volledige gegevens over alle gebieden beschikbaar zijn en dat analyses ontbreken van de economische aspecten van de multispeciesvisserij, van de samenhang tussen visserij-inspanning en visserijsterfte en van het passende niveau van de totale toege ...[+++]

(1b) In Anbetracht der im Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik enthaltenen Aussage, dass die wissenschaftlichen Gutachten und Daten in Bezug auf die Gemeinschaftsgewässer Lücken und Mängel aufweisen, muss festgestellt werden, dass im Jahr 2002 keine vollständigen Daten für alle Gebiete und Bereiche vorliegen und keine Analysen der wirtschaftlichen Aspekte der Mehrartenfischerei und der Wechselwirkungen zwischen Fischereiaufwand und fischereilicher Sterblichkeit wie auch im Hinblick auf ein angemessenes Niveau der zulässigen Gesamtfangmengen existieren.


De Europese Commissie heeft goedkeuring gegeven voor de verwerving van WF Electrical Plc door Hagemeyer Ltd, waarvan de uiteindelijke moedermaatschappij de Nederlandse onderneming Hagemeyer N.V. is. De activiteiten van de partijen overlappen elkaar op het gebied van de levering op groothandelsniveau van elektrische componenten in het Verenigd Koninkrijk, maar de Commissie heeft geconcludeerd dat er voldoende mededinging op de markt zou resteren.

Die Europäische Kommission hat den Erwerb von WF Electrical Plc durch Hagemeyer Ltd, einer Tochtergesellschaft der niederländischen Hagemeyer N.V. genehmigt. Zwar überschneiden sich die Tätigkeitsbereiche beider Unternehmen beim Großhandel mit elektrotechnischen Bauteilen im Vereinigten Königreich, aber die Kommission kam dennoch zu dem Schluß, daß auf dem Markt ein ausreichender Wettbewerb besteht.


Na de heroverweging van zijn advies van april 1999 in het licht van deze documenten heeft het WCVMV opnieuw zijn bezorgdheid geuit en geconcludeerd dat dit recente materiaal geen overtuigende gegevens en argumenten aandraagt op grond waarvan het zijn advies zou moeten herzien.

Nach Überprüfung seiner früheren Stellungnahme vor dem Hintergrund dieser Dokumente hat der SCVPH seine Bedenken wiederholt und ist zu dem Schluß gekommen, daß die neuesten Informationen keine überzeugenden Daten und Argumente für eine Änderung der Stellungnahme von April 1999 liefern.


w