Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van het hakken en zagen van steen
Ongetand recht zaagblad voor het zagen van steen
Plasmasnijder
Snijden met lichtboog
Soorten zagen onderscheiden
Steenzaag
Tegels op maat snijden
Tegels snijden
Tegels zagen
Zagen met vlamboog

Vertaling van "geconfronteerd zagen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afval van het hakken en zagen van steen

Abfaelle aus Steinmetz- und Saegearbeiten


soorten zagen onderscheiden

Sägetypen erkennen | Sägetypen unterscheiden


ongetand recht zaagblad voor het zagen van steen | steenzaag

gerades nichtgezahntes Steinsaegeblatt


plasmasnijder | snijden met lichtboog | zagen met vlamboog

Lichtbogensägeverfahren


tegels zagen | tegels op maat snijden | tegels snijden

Fliesen schneiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
56. wijst op de over het algemeen beperkte democratische controle die in programmalanden op nationaal niveau kan worden uitgeoefend op de trojka; merkt echter op dat deze democratische controle per land verschilt en afhangt van de bereidheid van de nationale instellingen en de effectieve controlecapaciteit van de nationale parlementen, zoals is gebleken bij de afwijzing van het oorspronkelijke mvo door het parlement van Cyprus; merkt echter op dat de nationale parlementen zich, toen zij werden geraadpleegd, geconfronteerd zagen met de keuze tussen niet voldoen aan hun schuldverplichtingen of aanvaarding van de tussen de trojka en de na ...[+++]

56. verweist auf die allgemein schwache demokratische Verantwortlichkeit der Troika auf nationaler Ebene in den Programmländern; stellt jedoch fest, dass diese demokratische Verantwortlichkeit in den Ländern unterschiedlich ist, je nach dem Willen der nationalen Exekutive und der Fähigkeit der nationalen Parlamente zu einer wirksamen Kontrolle, wie aus dem Fall der Ablehnung des ursprünglichen MoU durch das zypriotische Parlament hervorgeht; weist jedoch darauf hin, dass die nationalen Parlamente, als sie angehört wurden, vor die Wahl gestellt wurden, entweder einen möglichen Zahlungsausfall in Bezug auf ihre Schulden hinzunehmen oder die zwischen der Troika und ihren Regierungen ausgehandelten Vereinbarungen (MoU) zu akzeptieren; hebt h ...[+++]


Zoals de President van de ECB reeds verklaard heeft tijdens zijn hoorzitting bij de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement, waren deze maatregelen noodzakelijk geworden gezien de verhoogde liquiditeitsrisicopremies ten gevolge van toegenomen onzekerheid en volatiliteit op de financiële markt en omdat banken in de eurozone zich geconfronteerd zagen met steeds meer uitdagingen wat betreft de herfinanciering van hun activiteiten.

Wie der EZB-Präsident in seiner Anhörung im Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments auch erklärt hat, wurden diese Maßnahmen notwendig durch hohe Liquiditätsrisiko-Aufschläge infolge der gestiegenen Unsicherheit und der Schwankungen an den Finanzmärkten und weil die Banken des Euro-Währungsgebiets sich bei der Refinanzierung ihrer Geschäftstätigkeit in einem zunehmend schwierigen Umfeld bewegten.


Door het mandaat van de bijzondere commissie midden in de financiële, economische en sociale crisis te beëindigen, zou echter de indruk zijn gewekt dat het Europees Parlement de crisis als opgelost beschouwde, terwijl de financiële markten nog lang niet waren gestabiliseerd en burgers en bedrijven zich nog steeds geconfronteerd zagen met steeds groter wordende economische en sociale bedreigingen.

Die Beendigung der Mandatszeit des Sonderausschusses inmitten der finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Turbulenzen hätte jedoch den Eindruck vermittelt, dass das Europäische Parlament die Krise als überwunden betrachtet, während die Finanzmärkte bei weitem noch nicht stabilisiert waren und die Bürger und Unternehmen nach wie vor mit zunehmenden wirtschaftlichen und sozialen Bedrohungen zu kämpfen hatten.


De gebeurtenissen van 11 september 2001 hebben namelijk geleid tot een volledig nieuwe veiligheidssituatie, waardoor de Europese landen zich van de ene dag op de andere geconfronteerd zagen met nieuwe verantwoordelijkheden en uitdagingen.

Die Ereignisse des 11. September 2001 haben nämlich die Spielregeln in Sachen Sicherheit von Grund auf verändert, und von einem Tag auf den anderen wurden die europäischen Länder mit neuen Verantwortungen und neuen Herausforderungen konfrontiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkije, tenslotte, heeft evenmin te kampen gehad met overgangsproblemen van het type waarmee de LMOE zich geconfronteerd zagen, maar op de weg naar de toetreding ondergaat het een andere, maar niet minder belangrijke overgang, de hervorming van reeds lang bestaande institutionele regelingen en de oplossing van diepgewortelde sociale en etnische conflicten.

Die Türkei ist ebenfalls nicht mit den Übergangsproblemen der MOEL belastet, doch macht sie auf ihrem Weg zum Beitritt eine andere und nicht weniger wichtige Wandlung eigener Art durch, die die Transformation traditioneller institutioneller Arrangements und Lösung tief verankerter sozialer und ethnischer Konflikte beinhaltet.




Anderen hebben gezocht naar : plasmasnijder     snijden met lichtboog     soorten zagen onderscheiden     steenzaag     tegels op maat snijden     tegels snijden     tegels zagen     zagen met vlamboog     geconfronteerd zagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconfronteerd zagen' ->

Date index: 2023-12-16
w