Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geconstateerde nieuwe gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts in een klein aantal gevallen werden lacunes geconstateerd die een aanvulling van het huidige wetgevingskader met nieuwe maatregelen op wetgevingsgebied zouden vergen.

Nur in wenigen Fällen wurden Mängel identifiziert, die nur durch Vervollständigung der geltenden Rahmenvorschriften durch neue Legislativvorschläge/rechtliche Maßnahmen behoben werden können.


– (GA) Volgens het initiatief inzake een tuberculosevaccin worden er elk jaar negen miljoen nieuwe gevallen van tuberculose geconstateerd en sterven er per jaar twee miljoen mensen aan tuberculose: dat betekent elke achttien seconden een dode.

– (GA) Der Tuberkulose-Impfstoff-Initiative zufolge werden jedes Jahr etwa 9 Millionen Fälle von Tuberkulose festgestellt, und jedes Jahr sterben 2 Millionen Menschen an der Tuberkulose; ein Todesfall alle 18 Sekunden.


Met name deelden de autoriteiten mee dat er sinds minstens zes maanden geen nieuwe gevallen zijn gemeld, dat er beperkingen op het verkeer van paardachtigen vanuit besmette naar ziektevrije gebieden zijn ingevoerd en dat bij de surveillance van ongeveer 5 000 paardachtigen geen nieuwe gevallen zijn geconstateerd.

Insbesondere teilten die Behörden mit, dass in den letzten sechs Monaten keine neuen Ausbrüche gemeldet wurden, Beschränkungen für die Verbringung von Equiden aus infizierten in seuchenfreie Gebiete gelten und bei der Überwachung von etwa 5 000 Equiden keine weiteren Fälle festgestellt wurden.


81. betreurt de in sommige lidstaten geconstateerde gevallen van niet-transparante praktijken bij het veilen van nieuwe frequenties voor de mobiele telefoons van de vierde generatie; moedigt de Commissie aan om zeer nauw toezicht te blijven houden op de activiteiten van de lidstaten op dit gebied en van de lidstaten te verlangen dat zij een grondige analyse uitvoeren van het effect dat besluiten ten aanzien van het spectrum kunnen hebben op de concurrentie en dat zij passende maatregelen nemen om concurrentiebepe ...[+++]

81. bedauert die Fälle einer nicht transparenten Versteigerung neuer Mobilfunkfrequenzen der vierten Generation in einigen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, die entsprechenden Aktivitäten der Mitgliedstaaten weiterhin sehr aufmerksam zu verfolgen und die Mitgliedstaaten anzuhalten, eine genaue Beurteilung der Auswirkungen von Frequenzentscheidungen auf den Wettbewerb durchzuführen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um im Einklang mit der GSM-Richtlinie wettbewerbsfeindlichen Erscheinungen vorzubeugen und so gleiche Wett ...[+++]


81. betreurt de in sommige lidstaten geconstateerde gevallen van niet-transparante praktijken bij het veilen van nieuwe frequenties voor de mobiele telefoons van de vierde generatie; moedigt de Commissie aan om zeer nauw toezicht te blijven houden op de activiteiten van de lidstaten op dit gebied en van de lidstaten te verlangen dat zij een grondige analyse uitvoeren van het effect dat besluiten ten aanzien van het spectrum kunnen hebben op de concurrentie en dat zij passende maatregelen nemen om concurrentiebepe ...[+++]

81. bedauert die Fälle einer nicht transparenten Versteigerung neuer Mobilfunkfrequenzen der vierten Generation in einigen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, die entsprechenden Aktivitäten der Mitgliedstaaten weiterhin sehr aufmerksam zu verfolgen und die Mitgliedstaaten anzuhalten, eine genaue Beurteilung der Auswirkungen von Frequenzentscheidungen auf den Wettbewerb durchzuführen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um im Einklang mit der GSM-Richtlinie wettbewerbsfeindlichen Erscheinungen vorzubeugen und so gleiche Wett ...[+++]


18. betreurt de in sommige lidstaten geconstateerde gevallen van niet-transparante praktijken bij het veilen van nieuwe frequenties voor de mobiele telefoons van de vierde generatie; moedigt de Commissie aan om zeer nauw toezicht te blijven houden op de activiteiten van de lidstaten op dit gebied en van de lidstaten te verlangen dat zij een grondige analyse uitvoeren van het effect dat besluiten ten aanzien van het spectrum kunnen hebben op de concurrentie en dat zij passende maatregelen nemen om concurrentiebepe ...[+++]

18. bedauert die Fälle einer nicht transparenten Versteigerung neuer Mobilfunkfrequenzen der vierten Generation in einigen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, die entsprechenden Aktivitäten der Mitgliedstaaten weiterhin sehr aufmerksam zu verfolgen und die Mitgliedstaaten anzuhalten, genaue Folgenanalysen für Frequenzentscheidungen durchzuführen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um im Einklang mit der GSM-Richtlinie wettbewerbsfeindlichen Erscheinungen vorzubeugen und so gleiche Wettbewerbsbedingungen für Marktteilnehmer ...[+++]


Sinds de Beschikkingen 2005/710/EG, 2005/733/EG en 2005/758/EG zijn vastgesteld, zijn er bij de bewaking van aviaire influenza in Roemenië, Turkije en Kroatië herhaaldelijk nieuwe gevallen van de ziekte geconstateerd.

Seit Erlass der Entscheidungen 2005/710/EG, 2005/733/EG und 2005/758/EG sind im Zuge der Überwachung in Rumänien, der Türkei und Kroatien mehrfach neue Fälle von Aviärer Influenza bestätigt worden.


Elk jaar worden er in het Verenigd Koninkrijk meer dan 69 000 nieuwe gevallen geconstateerd en sterven er meer dan 2 000 mensen aan huidkanker.

Jedes Jahr werden im Vereinigten Königreich über 69 000 neue Fälle diagnostiziert, und jedes Jahr sterben im Vereinigten Königreich über 2 000 Menschen an Hautkrebs.


Het blijkt dat het aantal sinds de zitting van de Raad Landbouw van vorige maand geconstateerde nieuwe gevallen aanzienlijk is gedaald met als gevolg dat de beperkende maatregelen voor ongeveer de helft van de betrokken 134.000 Britse boerderijen zijn ingetrokken

Demnach ist die Zahl der seit der Tagung des Rates (Landwirtschaft) im vergangenen Monat festgestellten neuen Fälle erheblich zurückgegangen und konnte folglich etwa die Hälfte der 134.000 britischen Bauernhöfe, über die restriktive Maßnahmen verhängt worden waren, freigegeben werden.


REACH zal de ondernemingen die chemische stoffen produceren, importeren en gebruiken, de verplichting opleggen de aan het gebruik ervan verbonden risico's te beoordelen, waarbij in gerechtvaardigde gevallen nieuwe testgegevens moeten worden geproduceerd, en de nodige maatregelen te nemen om eventueel door hen geconstateerde risico's te beheren.

REACH verpflichtet Unternehmen, die Chemikalien produzieren, importieren oder einsetzen, die mit der Anwendung dieser Stoffe verbundenen Risiken zu prüfen, in begründeten Fällen neue Testdaten vorzulegen und die erforderlichen Maßnahmen zur Vermeidung jedes festgestellten Risikos zu ergreifen.


w