Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholwet
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Harmonisatie van wetten
Inspectie der sociale wetten
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetgeving rond alcohol
Wetten in hun geheel
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen
Wetten over het serveren van alcohol
Wetten over het serveren van alcoholische dranken
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «gecordineerde wetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

Anwendung der Gesetze sicherstellen


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

Rechtsvereinheitlichung


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

mineralstoffrechtliche Bestimmungen | Gesetze über Mineralien | Rechtsvorschriften über Mineralien


wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken

Rechtliche Bestimmungen für die Herausgabe alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für das Servieren von Alkohol | Rechtsvorschriften für das Servieren alkoholischer Getränke | Rechtsvorschriften für die Ausgabe alkoholischer Getränke


Inspectie der sociale wetten

Inspektion der Sozialgesetze




Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen

Ausschuss für die offizielle deutsche Übersetzung der Gesetze, Erlasse und Verordnungen


afval van mechanische oppervlaktebehandeling (stralen, slijpen, wetten, schuren, polijsten)

Abfaelle aus der mechanischen Oberflaechenbehandlung (Sandstrahlen, Schleifen, Honen, Laeppen, Polieren)


slib van slijpen, wetten en schuren

Schleif-, Hon- und Laeppschlaemme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 17, § 4ter, van de gecordineerde wetten op de Raad van State, gesteld door de Raad van State.

In Sachen: Präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 17 § 4ter der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, gestellt vom Staatsrat.


« Miskennen artikel 6 en 6bis van de Grondwet de gecordineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken en meer bijzonder artikel 23 ervan, voor zover als ze aan een gemeentelijke mandataris van Linkebeek of van één van de vijf andere randgemeenten met faciliteiten een agendapunt van de zitting van de gemeenteraad in het Frans toe te lichten of meer gewoonlijk mondelinge opmerkingen en interventies in het Frans tijdens de zitting te doen en voor zover als ze bijgevolg zouden aan de kiezers van die zes gemeenten verbieden hun democratische toezicht op hun verkozenen uit te oefenen ?

« Missachten die Artikel 6 und 6bis der Verfassung die koordinierten Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten und insbesondere deren Artikel 23, soweit sie einem Kommunalmandatsträger von Linkebeek oder von einer der fünf übrigen Randgemeinden mit Fazilitäten [verbieten], einen Tagesordnungspunkt der Sitzung des Gemeinderats in französischer Sprache zu erläutern oder überhaupt während der Sitzung mündliche Bemerkungen in französischer Sprache zu äussern oder in dieser Sprache das Wort zu ergreifen, und soweit si ...[+++]


Luidens artikel 1, vijfde lid, van de gecordineerde wetten op de vergoedingspensioenen vormen de krachtens die wetten toegekende vergoedingspensioenen een forfaitaire vergoeding die de ten gevolge van de in die wetten omschreven feiten en omstandigheden geleden lichamelijke schade, zowel de materiële als de morele, volledig dekt.

Laut Artikel 1 Absatz 5 der koordinierten Gesetze über die Vergütungspensionen stellen die kraft dieser Gesetze gewährten Vergütungspensionen eine Pauschalvergütung dar, die den infolge der in diesen Gesetzen beschriebenen Tatsachen und Umstände erlittenen Körperschaden - sowohl den materiellen als auch den immateriellen - völlig abdeckt.


Luidens artikel 52, § 4, van de op 5 oktober 1948 gecordineerde wetten op de vergoedingspensioenen komen de in die wetten bepaalde invaliditeitspensioenen en pensioenen van rechthebbenden niet in aanmerking voor de toepassing van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en voor de vaststelling van de staat van behoefte met het oog op de toekenning van de kosteloze ouderdomsrentetoeslag.

Laut Artikel 52 § 4 der am 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze über die Vergütungspensionen kommen die in diesen Gesetzen vorgesehenen Invalidenpensionen und Pensionen der Rechtsnachfolger nicht in Betracht für die Anwendung des Gesetzeserlasses vom 28. Dezember 1944 bezüglich der sozialen Sicherheit für Lohnempfänger und für die Feststellung der Bedürftigkeit im Hinblick auf die Gewährung des Altersrentenzuschlags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 21, eerste en tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecordineerd bij koninklijk besluit van 12 januari 1973, ingevoegd bij wet van 17 oktober 1990, luidt :

Artikel 21 Absätze 1 und 2 der durch den königlichen Erlass vom 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, eingefügt durch das Gesetz vom 17. Oktober 1990, lautet folgendermassen :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecordineerde wetten' ->

Date index: 2024-11-08
w