Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gecumuleerde effect van regelgevingen aanzienlijke economische » (Néerlandais → Allemand) :

De ontwikkeling van maritieme aangelegenheden door middel van financiële ondersteuning voor de maatregelen onder het GMB zal naar verwachting een aanzienlijk effect hebben op de economische, sociale en territoriale cohesie.

Die Entwicklung der maritimen Angelegenheiten mittels einer finanziellen Unterstützung der IMP-Maßnahmen dürfte sich erheblich auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt auswirken.


Er bestaan ook aanzienlijke risico's ten gevolge van de regionale politieke situatie, met name het conflict in Libië, dat een negatief effect heeft op de economische en sociale situatie van Tunesië, onder meer door de instroom van Libische vluchtelingen.

Darüber hinaus ziehen die politischen Konflikte in der Region wesentliche Risiken nach sich, insbesondere die Situation in Libyen, die Tunesiens wirtschaftliche und soziale Lage unter anderem wegen des Zustroms libyscher Flüchtlinge beeinträchtigt.


De ontwikkeling van maritieme aangelegenheden door middel van financiële ondersteuning voor de maatregelen onder het GMB zal naar verwachting een aanzienlijk effect hebben op de economische, sociale en territoriale cohesie.

Die Entwicklung der maritimen Angelegenheiten mittels einer finanziellen Unterstützung der IMP-Maßnahmen dürfte sich erheblich auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt auswirken.


Toch kan het gecumuleerde effect van regelgevingen aanzienlijke economische kosten genereren.

Regulierungen können kumulativ jedoch erhebliche wirtschaftliche Kosten verursachen.


Toch kan het gecumuleerde effect van regelgevingen aanzienlijke economische kosten genereren.

Regulierungen können kumulativ jedoch erhebliche wirtschaftliche Kosten verursachen.


Indien een lidstaat niet voldoet aan de in deze verordening vastgestelde rapporteringsverplichtingen, kan het voor de Commissie onmogelijk worden haar toezichthoudende taak op grond van artikel 88, lid 1, van het Verdrag, te vervullen en met name te beoordelen of het gecumuleerde economische effect van de op grond van deze verordening vrijgestelde steun de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, niet zodanig verandert dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Kommt ein Mitgliedstaat seiner in dieser Verordnung vorgesehenen Berichterstattungspflicht nicht nach, so kann die Kommission ihre Überwachungsaufgaben gemäß Artikel 88 Absatz 1 EG-Vertrag nicht wahrnehmen und kann insbesondere nicht prüfen, ob die wirtschaftlichen Auswirkungen der Kumulierung von nach dieser Verordnung freigestellten Beihilfen so stark sind, dass sie dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufen.


In het tweede onderdeel van het enige middel wordt de schending aangeklaagd van artikel 23, eerste lid en derde lid, 1°, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, en van artikel 24, § 3, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en met artikel 13 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, die de wetgever verbied ...[+++]

Im zweiten Teil des einzigen Klagegrunds wird ein Verstoss gegen Artikel 23 Absätze 1 und 3 Nr. 1 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte und gegen Artikel 24 § 3 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 2 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 13 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte angeprangert, die es dem Gesetzgeber verböten, Massnahmen anzunehmen, die einen bedeutenden Rückschritt in den durch diese Bestimmungen garantierten Rechten darstellen würden (sog. Stillhaltewirkung).


Het is met name noodzakelijk het gecumuleerde economische effect van staatssteun te beoordelen indien een begunstigde uit verschillende bronnen steun kan ontvangen.

Es ist insbesondere erforderlich, die Auswirkungen kumulierter staatlicher Beihilfen zu bewerten, wenn derselbe Begünstigte Beihilfen aus verschiedenen Quellen erhalten könnte.


Indien een lidstaat niet voldoet aan de in deze verordening vastgestelde rapporteringsverplichtingen, kan het voor de Commissie onmogelijk worden haar toezichthoudende taak op grond van artikel 88, lid 1, van het Verdrag, te vervullen en met name te beoordelen of het gecumuleerde economische effect van de op grond van deze verordening toegestane steun de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt daardoor niet zodanig worden veranderd dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad.

Kommt ein Mitgliedstaat seiner in dieser Verordnung vorgesehenen Berichterstattungspflicht nicht nach, so kann die Kommission ihre Überwachungsaufgaben gemäß Artikel 88 Absatz 1 EG-Vertrag nicht wahrnehmen und kann insbesondere nicht prüfen, ob die wirtschaftlichen Auswirkungen der Kumulierung von nach dieser Verordnung freigestellten Beihilfen so stark sind, dass sie die Handelsbedingungen in einer Weise beeinträchtigen, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


(51) Overwegende dat maatregelen voor plattelandsontwikkeling ook zonder communautaire medefinanciering in aanmerking behoren te komen voor steun van de lidstaat; dat, wegens het aanzienlijke economische effect van dergelijke steun, met het oog op coherentie met de voor communautaire steun in aanmerking komende maatregelen en ter vereenvoudiging van de procedures, specifieke staatssteunvoorschriften dienen te worden vastgesteld;

(51) Die Mitgliedstaaten sollten für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums auch ohne eine Kofinanzierung der Gemeinschaft Beihilfen gewähren können. Angesichts der beträchtlichen wirtschaftlichen Wirkung solcher Beihilfen und zur Gewährleistung der Kohärenz mit den für eine Gemeinschaftsbeihilfe in Betracht kommenden Maßnahmen sowie zur Vereinfachung der Verfahren sollten spezifische Vorschriften für staatliche Beihilfen festgelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecumuleerde effect van regelgevingen aanzienlijke economische' ->

Date index: 2022-02-25
w