Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTB naar van Dale E-N
Daling
Daling van de lonen
Daling van de vraag
Daling van het huwelijkscijfer
Experiment met schone configuratie *
Gevaarlijke daling
Loonsverlaging
Salarisvermindering
Substantiële daling
Weddeverlaging

Vertaling van "gedaald deze daling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]

Lohnkürzung [ Lohnminderung ]


daling van het huwelijkscijfer

Rückgang der Zahl der Eheschliessungen


BTB naar van Dale E-N | experiment met schone configuratie *

Versuch mit idealer Geometrie


(grond)verzakking | (grondverzakking | daling

Absinken (geologisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts is het aantal kennisgevingen van GGO-veldproeven in de EU van 1991 tot 1998 snel gestegen, en daarna snel gedaald (76% daling tegen eind 2001).

Die Zahl der Anmeldungen von GVO-Feldversuchen in der EU stieg von 1991 bis 1998 rasch an, nahm danach aber ebenso abrupt wieder ab (um 76 % bis Ende 2001).


Tijdens de beoordelingsperiode is het productievolume met 20 % gedaald, waarbij de grootste daling zich voordeed in 2015.

Die Produktionsmenge ging im Bezugszeitraum um 20 % zurück, wobei der größte Rückgang 2015 zu verzeichnen war.


Het verkoopvolume op de markt van de Unie is in het tijdvak van het nieuwe onderzoek gedaald tot 57 295 ton, wat neerkomt op een daling van 11 % in de beoordelingsperiode.

Die Verkaufsmenge auf dem Unionsmarkt ging im Untersuchungszeitraum der Überprüfung um 57 295 Tonnen zurück; das entspricht einem Rückgang im Bezugszeitraum um 11 %.


In 2009 is de bkg-uitstoot in de EU-15 significant gedaald ten opzichte van 2008, namelijk met 6,9 %. Dat is een veel steilere daling dan die van het bbp, dat in die periode in de EU-15 met circa 4 % is afgenomen als gevolg van de economische recessie. Dit bewijst dat de diepe economische crisis die de Unie in 2009 heeft getroffen, de omvorming van de EU-economie tot een koolstofluwe economie geenszins heeft afgeremd.

Im Jahr 2009 sind die THG-Emissionen der EU-15 mit 6,9 % beträchtlich gegenüber dem Wert von 2008 zurückgegangen. Dieser Rückgang liegt deutlich über dem rezessionsbedingten Einbruch des BIP der EU-15 um rund 4 %, was belegt, dass die Umwandlung Europas in eine CO2-arme Wirtschaft trotz der tiefen Wirtschaftskrise in der EU nicht ins Stocken geraten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de scherpe daling van de prijzen voor brandstof en vervoer is de inflatie in 2015 volgens ramingen tot -0,9 % gedaald.

Befeuert von den stark gesunkenen Treibstoff- und Transportkosten ist die Inflation Prognosen zufolge 2015 auf -0,9 % zurückgegangen.


S. overwegende dat uit het laatste verslag van de Commissie over verkeersveiligheid in de Europese Unie blijkt dat het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in Europa in 2014 met 1 % is gedaald, een veel geringere daling ten opzichte van de gemiddelde daling van 8 % in de voorgaande jaren;

S. in der Erwägung, dass aus dem letzten Bericht der Kommission zur Straßenverkehrssicherheit in der Europäischen Union hervorgeht, dass die Zahl der Verkehrstoten 2014 in Europa um 1 % zurückging, wobei dieser Wert erheblich hinter der 2012 und erneut 2013 verzeichneten Abnahme um 8 % zurückbleibt;


Volgens cijfers van Eurostat is het toerisme in 2009 achteruitgegaan ten opzichte van 2008. Het aantal overnachtingen is met 5% gedaald. Deze daling is nog sterker voor toeristen uit het buitenland (9,1%).

Nach den von Eurostat vorgelegten Zahlen ist im Tourismussektor im Jahr 2009 ein Rückgang im Vergleich zum Vorjahr festzustellen. So hat sich die Zahl der Übernachtungen in Hotels und vergleichbaren Unterkünften um 5 % verringert, bei den ausländischen Touristen sogar um 9,1 %.


C. overwegende dat de lidstaten van de ECOWAS een daling van de graanproductie in 2012 tegenover het voorgaande jaar hebben opgetekend met 9%, terwijl de graanproductie in de Sahel is gedaald met 26% en Tsjaad en Gambia te maken hebben met een daling met 50%;

C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Ecowas 2012 einen Rückgang der Getreideerzeugung um 9 % im Vergleich zum Vorjahr zu verzeichnen hatten, wobei die Getreideerzeugung in der Sahelzone um 26 % und im Tschad und in Gambia um 50 % gesunken ist;


C. overwegende dat de lidstaten van de ECOWAS een daling van de graanproductie in 2012 tegenover het voorgaande jaar hebben opgetekend met 9%, terwijl de graanproductie in de Sahel is gedaald met 26% en Tsjaad en Gambia te maken hebben met een daling met 50%;

C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der ECOWAS 2012 einen Rückgang der Getreideerzeugung um 9 % im Vergleich zum Vorjahr zu verzeichnen hatten, wobei die Getreideerzeugung in der Sahelzone um 26 % und im Tschad und in Gambia um 50 % gesunken ist;


Het gevolg hiervan is dat het verbruik van kippen en eieren in Europa is gedaald. Deze daling is gemiddeld 35 procent, maar loopt sterk uiteen al naar gelang de lidstaat.

Die Vogelgrippe hat in Europa bislang zu einem 35 %igen Rückgang des Verbrauchs an Geflügelfleisch und Eiern geführt, wobei es unter den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaald deze daling' ->

Date index: 2022-01-09
w