Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiten
Aansluiten
Bij een vordering aansluiten
Degene aan wie rekening is gedaan
ICT-componenten op elkaar aansluiten
ICT-infrastructuur
ICT-infrastructuurbeheer
Kantoorapparatuur aansluiten
Kantooruitrusting opstellen
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

Vertaling van "gedaan die aansluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen




bij een vordering aansluiten (zich)

der Klage anschließen (sich)






degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger


kantoorapparatuur aansluiten | kantooruitrusting opstellen

Büroausstattung aufstellen und einrichten


ICT-componenten op elkaar aansluiten | ICT-infrastructuurbeheer | ICT-infrastructuur | verbindingen tussen software- en hardwarecomponenten toepassingen apparaten en processen

IKT-Infrastruktur


aansluiten | verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

zusätziche Aktivkohlefalle am Ausgang


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 16. Juni 1982 über die Verzahnung von Zollgutversandverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 17 gedelegeerde handelingen vast te stellen om het in lid 5 genoemde streefbedrag met maximaal 10 % aan te passen teneinde dit beter te doen aansluiten bij het potentiële risico dat op de EU-garantie een beroep wordt gedaan.

Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 17 delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen sie den in Absatz 5 vorgesehenen Zielbetrag um maximal 10 % ändert, um dem potenziellen Risiko eines Abrufs der Garantie besser Rechnung zu tragen.


De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 17 gedelegeerde handelingen vast te stellen om het in lid 5 genoemde streefbedrag met maximaal 10 % aan te passen teneinde dit beter te doen aansluiten bij het potentiële risico dat op de EU-garantie een beroep wordt gedaan.

Die Kommission wird ermächtigt, gemäß Artikel 17 delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen sie den in Absatz 5 vorgesehenen Zielbetrag um maximal 10 % ändert, um dem potenziellen Risiko eines Abrufs der Garantie besser Rechnung zu tragen.


4. geeft aan dat het gebrek aan informatie over bestaande FPW-regelingen teniet kan worden gedaan door meer op internationaal niveau vergelijkbare informatie, hetgeen zowel voor grotere bedrijven, als kmo’s de kosten zou reduceren, waardoor ze FPW-regelingen kunnen aanbieden die aansluiten bij hun specifieke behoeften;

4. weist nachdrücklich darauf hin, dass der Mangel an Informationen über bestehende Programme zur finanziellen Beteiligung durch mehr vergleichbare Informationen über die Programme auf internationaler Ebene ausgeglichen werden könnte, was die Kosten sowohl für größere Unternehmen als auch für KMU senken und es ihnen ermöglichen würde, Programme zur Beteiligung der Arbeitnehmer anzubieten, die ihren spezifischen Anforderungen entsprechen;


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over de preventie van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen; schaart zich achter het standpunt dat rampenpreventie niet los kan worden gezien van interventie; bevestigt het eerdere werk van het Parlement terzake en betreurt het dat de Commissie nog geen wetgevingsvoorstellen heeft gedaan die aansluiten bij de voorstellen van het Parlement; onderstreept dat er alomvattende wetgeving en richtsnoeren moeten worden opgesteld met minimumnormen waaruit een holistische benadering spreekt, om te komen tot een doeltreffender EU-beleid inzake rampenbeheer; wijst erop dat het Verdrag ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen; teilt die Ansicht, dass Katastrophenverhütung und Intervention nicht voneinander zu trennen sind; bekräftigt die frühere Arbeit des Parlaments zu diesem Thema und bedauert, dass die Kommission noch keine Legislativvorschläge vorgelegt hat, die den Vorschlägen des Parlaments entsprechen; hält es für notwendig, unter Berücksichtigung eines holistischen Ansatzes umfassende Rechtsvorschriften und Leitlinien mit Mindeststandards für eine wirksamere EU-Politik zum Katastrophenschutz festzulegen; weist darauf hin, dass es ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. benadrukt dat na afloop van elke verkiezingswaarnemingsmissie realistische en uitvoerbare aanbevelingen moeten worden gedaan; verlangt dat de EU-instellingen en de lidstaten zich aansluiten bij deze conclusies en verlangt dat de Commissie, de EDEO en de lidstaten er in het bijzonder op toezien dat de uitvoering van de aanbevelingen door middel van samenwerking wordt ondersteund; onderstreept het belang van een adequate controle op de uitvoering van deze aanbevelingen; verlangt dat de verspreiding van en het toezicht op deze aan ...[+++]

55. unterstreicht die Notwendigkeit, am Ende einer jeden Wahlbeobachtungsmission realistische und umsetzbare Empfehlungen zu erarbeiten; fordert, dass die Organe und Mitgliedstaaten der EU sich an den Schlussfolgerungen der Missionen orientieren, und dass die Kommission, der EAD und die Mitgliedstaaten der Unterstützung der Umsetzung der Empfehlungen im Wege der Zusammenarbeit besondere Beachtung schenken; betont, dass es äußerst wichtig ist, eine angemessene Überwachung der Umsetzung dieser Empfehlungen sicherzustellen; fordert, dass die Verbreitung und Überwachung dieser Empfehlungen den EU- ...[+++]


Gelet op het feit dat in deze richtlijn het EEVC wordt aangewezen als ijkpunt op lange termijn voor de EU op het gebied van bescherming van voetgangers tijdens botsingen, wil de rapporteur onderstrepen dat het van belang is dat de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, zich aansluiten bij het European Enhanced Vehicle-safety Committee.

Da diese Richtlinie den EEVC langfristig als Bezugsnorm für die EU im Bereich des Schutzes für Fußgänger beim Aufprall festlegt, möchte der Berichterstatter darauf hinweisen, dass die Mitgliedstaaten, die dies bisher noch nicht getan haben, dem Europäischen Ausschuss für die Verbesserung der Fahrzeugsicherheit (EEVC) beitreten sollten.


Dit kan het beste worden gedaan door activerende vormen van leren die aansluiten bij de natuurlijke leergierigheid van kinderen.

Am besten lässt sich dies durch aktives Lernen erreichen, das sich die natürliche Neugier der Kinder zunutze macht.


In het voorontwerp van begroting 2001 heeft de Commissie overigens al voorstellen gedaan die aansluiten bij de door het Parlement geuite bezorgdheid, met name voor wat de specifieke begrotingslijnen betreft.

Übrigens hat die Kommission im Haushaltsvorentwurf 2001 bereits Vorschläge unterbreitet, die den vom Parlament geäußerten Bedenken Rechnung tragen, insbesondere was die spezifischen Haushaltslinien betrifft.


w