Ik zal de zaken gedetailleerd bespreken, zoals ik in
het cohesieverslag gedaan heb; aangezien ik veel h
eb samengewerkt met mijn diensten en de juridische diensten van de Commissie, en bovendien ook steun van u heb mogen genieten, hoop ik dat ik u in het wetgevingsprogramma waarin de regelgeving van het toekomstige cohesiebeleid
uiteen wordt gezet heel duidelijk tevreden kan stellen, middels het voorstel voor hetgeen een soort van
...[+++]grensoverschrijdende territoriale overheid zou kunnen worden.Ich werde die Dinge präzise ansprechen, wie ich es auch
im Kohäsionsbericht getan habe, nachdem ich intensiv mit
meinen Dienststellen und den Rechtsdiensten der Kommission gearbeitet
habe, und da wir darüber hinaus auch Ihre Unterstützung genießen, hoffe ich, dass ich in der Lage sein werde, in dem Gesetzgebungsprogramm, in dem die Vorschriften für die künftige Kohäsionspolitik enthalten sein werden, Ihre Wünsche zu erfüllen, indem ich einen Vorschlag darüber mache, was eine Art grenzüberschreitende territoriale Gebietskörperschaft da
...[+++]rstellen könnte.