Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedaan met trans-dnjestrië » (Néerlandais → Allemand) :

De hervatting van de officiële 5+2-gesprekken voor een beslechting van het conflict in de regio Trans-Dnjestrië in de Republiek Moldavië is vergezeld gegaan van een intensieve samenwerking met de regering van Moldavië, het opzetten van grootschalige vertrouwenwekkende maatregelen vanwege de EU en een geleidelijke herziening van de EU-sancties tegen de regio Trans-Dnjestrië.

Die Wiederaufnahme offizieller 5+2-Gespräche über die Beilegung des Transnistrien-Konflikts in der Republik Moldau ging mit einer verstärkten Zusammenarbeit mit der Regierung des Landes einher; überdies leitete die EU umfassende vertrauensbildende Maßnahmen und eine schrittweise Überarbeitung der EU-Sanktionen gegen Transnistrien ein.


21. dringt er bij Rusland op aan een constructieve opstelling in te nemen ten aanzien van Trans-Dnjestrië en de onderhandelingen over het conflict daar en beschouwt Trans-Dnjestrië als een testcase voor de wederzijdse EU-Russische steun voor de oplossing van „bevroren conflicten”, en verzoekt om in dit verband de officiële 5+2-onderhandelingen weer op te pakken met als streven om zo snel mogelijk een oplossing te bereiken (Meseberg-initiatief);

21. fordert Russland auf, in Transnistrien und in den Verhandlungen über den dortigen Konflikt konstruktiv zu agieren, ist der Ansicht, dass Transnistrien ein Testfall für die gegenseitige Unterstützung der EU und Russlands ist, wenn es um die Beilegung schwelender Konflikte geht, und fordert in diesem Zusammenhang die Wiederaufnahme der offiziellen Fünf-plus-zwei-Verhandlungen mit der Absicht, in nächster Zukunft zu einer Lösung zu kommen (Meseberg-Initiative);


E. overwegende dat de regering van Moldavië het aanbod heeft gedaan met Trans-Dnjestrië samen te werken in een paritaire constitutionele commissie, waarbij de Raad van Europa en de EU als waarnemers worden betrokken, om vóór februari 2004 een nieuwe grondwet voor een herenigd Moldavië op te stellen,

E. in der Erwägung, dass die moldawische Regierung angeboten hat, mit Transnistrien in einer gemeinsamen Verfassungskommission zusammenzuarbeiten, wobei der Europarat und die Union als Beobachter eingebunden werden sollen, um bis Februar 2004 eine neue Verfassung für ein wiedervereintes Moldawien zu erarbeiten,


E. overwegende dat de regering van Moldavië het aanbod heeft gedaan met Trans-Dnjestrië samen te werken in een paritaire constitutionele commissie, waarbij de Raad van Europa en de EU als waarnemers worden betrokken, om vóór februari 2004 een nieuwe grondwet voor een herenigd Moldavië op te stellen,

E. in der Erwägung, dass die moldawische Regierung angeboten hat, mit Transnistrien in einer gemeinsamen Verfassungskommission zusammenzuarbeiten, wobei der Europarat und die EU als Beobachter eingebunden werden sollen, um bis Februar 2004 eine neue Verfassung für ein wiedervereintes Moldawien zu erarbeiten,


Deze maatregelen hebben ten doel de binnenkomst op of de doorreis via het grondgebied van de EU te beletten van de leiders die vooruitgang bij het zoeken naar een politieke oplossing voor het conflict in Trans-Dnjestrië onmogelijk maken, evenals van de personen die verantwoordelijk zijn voor de intimidatiecampagne tegen de Moldavische onderwijsinstellingen in Trans-Dnjestrië die onderwijs in het Latijnse alfabet verstrekken, alsmede voor de sluiting van deze instellingen.

Mit diesen Maßnahmen sollen der Führung, die für die Verhinderung von Fortschritten bei der Erzielung einer politischen Lösung des Konflikts in Transnistrien verantwortlich ist, und anderen Personen, denen die Einschüchterungskampagne in moldauischen Schulen in Transnistrien, die die lateinische Schrift verwenden, und die Schließung solcher Schulen zuzuschreiben sind, die Einreise in oder die Durchreise durch das Hoheitsgebiet der Europäischen Union verweigert werden.


17. beveelt de Raad aan zijn oproep aan Rusland om zich te houden aan de op haar rustende OVSE-verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit de afvallige regio Trans-Dnjestrië en Moldavië, alsmede aan verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit geheel Georgië te herhalen; is van mening dat de mate waarin de komende maanden vooruitgang wordt geboekt bij de pogingen om ten aanzien van het dossier Trans-Dnjestrië tot nauwere samenwerking te komen, alsmede tot een grotere aanwezigheid van de EU in de regio, inzicht za ...[+++]

17. empfiehlt dem Rat, seine Forderung an Russland zu wiederholen, die OSZE-Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus der abtrünnigen moldauischen Region Transnistrien sowie seine Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus ganz Georgien einzuhalten; ist der Auffassung, dass das Niveau des Fortschritts in den kommenden Monaten in Bezug auf die Bemühungen, eine engere Zusammenarbeit bei der Behandlung der Transnistrien-Frage und eine verstärkte Anwesenheit der Europäischen Union in der Region zu erzielen, eine Vorstellung von dem tatsächlichen Potential der Konvergenz der außenpolitischen Positionen vermitteln wird; ist si ...[+++]


15. beveelt de Raad aan zijn oproep aan Rusland om zich te houden aan de op haar rustende OVSE-verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit de afvallige regio Trans‑Dnjestrië en aan verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit geheel Georgië te herhalen; is van mening dat de mate waarin de komende maanden vooruitgang wordt geboekt bij de pogingen om ten aanzien van het dossier Trans-Dnjestrië tot nauwere samenwerking te komen, alsmede tot een grotere aanwezigheid van de EU in de regio, inzicht zal verschaffen in d ...[+++]

15. empfiehlt dem Rat, seine Forderung an Russland zu wiederholen, die OSZE-Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus der abtrünnigen moldawischen Region Transnistrien sowie seine Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus ganz Georgien einzuhalten; ist der Auffassung, dass das Niveau des Fortschritts in den kommenden Monaten in Bezug auf die Bemühungen, eine engere Zusammenarbeit bei der Behandlung der Transnistrien-Frage und eine verstärkte Anwesenheit der EU in der Region zu erzielen, eine Vorstellung von dem tatsächlichen Umfang der Konvergenz der außenpolitischen Positionen vermitteln wird; ist sich der Tatsache bew ...[+++]


De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan ter verlenging van de sancties tegen die leiders van de regio Trans-Dnjestrië in Moldavië die vooruitgang bij het bereiken van een politieke oplossing voor het conflict in Trans-Dnjestrië onmogelijk maken (doc. 6167/04).

Der Rat nahm einen Gemeinsamen Standpunkt an, durch den die Sanktionen gegen diejenigen Angehörigen der Führung der transnistrischen Region in der Republik Moldau verlängert werden, die für die Verhinderung von Fortschritten bei einer politischen Beilegung des Konflikts in Transnistrien verantwortlich gemacht werden (6167/04)


De EU maakt zich ernstige zorgen over de situatie die is ontstaan door het Trans-Dnjestrië-conflict in Moldav.

Die EU ist tief besorgt über die Lage hinsichtlich des Transnistrien-Konflikts in der Republik Moldau.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het Trans-Dnjestrië-conflict in Moldav

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Transnistrien-Konflikt in der Republik Moldau




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan met trans-dnjestrië' ->

Date index: 2021-06-23
w