Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Degene aan wie rekening is gedaan
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Traduction de «gedaan om mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird


Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]






degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij spreken opnieuw onze steun uit voor het voorstel van 2005 en – ik herhaal – ik steun de verzoeken die zijn gedaan door mevrouw Muscardini.

Wir erneuern unsere Unterstützung für den Vorschlag von 2005 und ich wiederhole – ich unterstütze die von Frau Muscardini gestellten Forderungen.


Op het verzoek de uit noodgeboren tijdelijke stillegging niet te koppelen aan herstructurering (een verzoek dat ook werd gedaan door mevrouw Doyle): herstructurering is tamelijk losjes geformuleerd in ons pakket, dus er zou volop gelegenheid moeten zijn voor schepen in moeilijkheden zich aan te passen aan een nieuwe werkelijkheid.

Zu dem Ersuchen, dass eine dringend nötige vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit nicht mit Umstrukturierung verbunden werden soll (was auch von Frau Doyle vorgebracht wurde), möchte ich sagen, dass die Umstrukturierung in unserem Paket relative lose definiert ist, also sollte es eine Vielzahl von Möglichkeiten für Fischereifahrzeuge in Schwierigkeiten geben, sich den neuen Gegebenheiten anzupassen.


In tegenstelling tot wat het merendeel van de lidstaten die momenteel tot het eurogebied behoren, in de aanloop naar de euro heeft gedaan, heeft Estland besloten geen "meneer/mevrouw Euro" aan te wijzen. Dit is een persoon die zich voltijds bezighoudt met de voorbereidingen op de omschakeling, als voornaamste perscontactpunt fungeert met betrekking tot alles wat met de omschakeling te maken heeft, en het omschakelingsproces als het ware belichaamt ten aanzien van het brede publiek.

Im Gegensatz zu den meisten heutigen Euroraum-Mitgliedern hat Estland im Hinblick auf die Euro-Einführung keine(n) „Euro-Beauftragte(n)“ ernannt, der/die auf Vollzeitbasis die Umstellung koordiniert, für die Presse als Hauptansprechpartner(in) für alle Umstellungsfragen auftritt und die Währungsumstellung gegenüber der breiten Öffentlichkeit verkörpert.


Met andere woorden, ik denk dat het rapport van het Europees Parlement, het voorstel gedaan door mevrouw Frassoni en ook de mening van mevrouw Wallis zijn bedoeld om de Commissie te versterken, zodat de Commissie zichzelf niet alleen en machteloos hoeft te voelen tegenover de regeringen, maar veeleer is het aan het Europees Parlement om deze toezichthoudende en controlerende rol te versterken die de Commissie heeft voor wat betreft de toepassing van Gemeenschapsrecht.

Mit anderen Worten, meiner Ansicht nach sind der Bericht des Europäischen Parlaments, der Vorschlag von Frau Frassoni sowie die Stellungnahme von Frau Wallis auf die Unterstützung der Kommission gerichtet, damit sich die Kommission nicht allein und wehrlos gegenüber den Regierungen fühlt, sondern auf die Hilfe des Europäischen Parlaments zählen kann, um diese Rolle der Überwachung und Kontrolle, die der Kommission bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts obliegt, zu festigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben voorstellen gedaan, zoals mevrouw Hübner weet, en wij zitten nu te wachten op concrete antwoorden om deze landen te helpen dit geld adequaat te besteden.

Wir haben, wie Frau Hübner weiß, Vorschläge gemacht.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Dimas heeft opgemerkt dat de nationale toewijzingsplannen door slechts negen zijn landen zijn ingediend – of door tien, indien Ierland dat eveneens heeft gedaan, zoals mevrouw Doyle beweert – en dat slechts zes daarvan dit eind juni hebben gedaan, zoals de bedoeling was.

– Herr Präsident! Herr Kommissar, Sie haben gesagt, dass die nationalen Zuteilungspläne nur von neun oder – wenn Irland, wie von Kollegin Doyle reklamiert, auch schon abgeliefert hat – von zehn Ländern abgeliefert wurden, davon von sechs Ländern rechtzeitig mit Ende Juni.


De Raad heeft de aanbeveling gedaan om mevrouw Gertrude Tumpel-Gugerell te benoemen tot lid van de directie van de Europese Centrale Bank voor een ambtstermijn van 8 jaar die op 1 juni 2003 ingaat (doc. 8090/03)

Der Rat empfahl, Frau Gertrude Tumpel-Gugerell zum Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank für eine Amtszeit von acht Jahren mit Wirkung zum 1. Juni 2003 zu ernennen (Dok. 8090/03)


Maar er moet nog steeds meer worden gedaan om het geld van onze belastingbetalers te beschermen", aldus mevrouw Gradin.

Doch müsse, so Frau Gradin, noch mehr getan werden, um die öffentlichen Finanzen zu schützen.


Volgens mevrouw BONINO zou de Commissie bij het bedoelde onderzoek haar aandacht kunnen richten op drie punten : - in de eerste plaats zou zij, in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij - FIOV -, in overleg met de Spaanse en de Portugese autoriteiten het bestaande programma kunnen onderzoeken in het licht van de nieuwe situatie die door de nodige herstructurering van de vloot van die landen is ontstaan; - in de tweede plaats kan, met betrekking tot de communautaire initiatieven, worden nagegaan of een beroep kan worden gedaan op de voor alle com ...[+++]

Zu diesem Zweck könnte die Kommission nach Ansicht von Frau Bonino folgendes prüfen: - hinsichtlich des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei (FIAF) sollten im Einvernehmen mit den spanischen und den portugiesischen Behörden die derzeitigen Programme geprüft werden, um den Zwängen, denen die betreffenden Flotten durch die Umstrukturierung unterworfen sind, Rechnung zu tragen; - hinsichtlich der Gemeinschaftsinitiative sollte die Möglichkeit einer Mobilisierung der Reserve (1,6 Mrd. ECU, davon 690 Mio. für die Ziel-1- Gebiete) geprüft werden, die für sämtliche Gemeinschaftsinitiativen vorgesehen ist, wodurch eine Aufstockun ...[+++]


Het betreft hier de benoeming van een hooggeplaatste ambtenaar van de Commissie tot adjunct van de speciale gezant van mevrouw OGATA in het voormalige Joegoslavië, naar aanleiding van het beroep dat zij daartoe op de Gemeenschap had gedaan, en tevens een financiering om de instanties te Genève te helpen hun functioneringskosten in het kader van de G-24 te bestrijden.

So wurde der UN-Sonderbeauftragten im ehemaligen Jugoslawien, Frau OÇATA, auf deren Antrag hin ein hoher Kommissionsbeamter zur Seite gestellt.




D'autres ont cherché : mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     gedaan om mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan om mevrouw' ->

Date index: 2021-11-29
w