Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Degene aan wie rekening is gedaan
EUR-OPA-akkoord zware risico's
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Verpakking van zware lading
Verpakking van zware vracht
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware criminaliteit
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Traduction de «gedaan om zware » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

schwere Teile auf Paletten laden


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

Schwergutbaum | Schwerlastbaum


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

Arbeit mit schweren Baumaschinen anleiten


aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen


verpakking van zware lading | verpakking van zware vracht

Schwergutverpackung


EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s

Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und Technologierisiken | offenes Teilabkommen EUR-OPA über größere Technologierisiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De procedure is mogelijk zodra een gerechtelijk onderzoek is gestart naar een aantal zware misdrijven en in geval van bepaalde bestuurlijke inbreuken. Door deze wet goed te keuren — na grote inspanningen van de regering in het parlement — heeft Bulgarije een positief gevolg gegeven aan aanbevelingen die reeds lang door de internationale gemeenschap en verschillende Bulgaarse rechtsbeoefenaars waren gedaan.

Mit der Annahme dieses Gesetzes, die den besonderen Einsatz der Regierung im Parlament erforderte, hat Bulgarien positiv auf die langjährigen Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft und vieler bulgarischer Rechtspraktiker reagiert.


Indirecte oorzaken, zoals bevolkingsgroei, een beperkt bewustzijn van het belang van biodiversiteit en het feit dat in de besluitvorming geen recht wordt gedaan aan de economische waarde van biodiversiteit, eisen eveneens een zware tol.

Indirekte Ursachen wie Bevölkerungszunahme, begrenztes Bewusstsein für die Biodiversität und die Tatsache, dass dem wirtschaftlichen Wert der biologischen Vielfalt bei der Entscheidungsfindung nicht Rechnung getragen wird, tragen ebenfalls in hohem Maße zum Biodiversitätsverlust bei.


Teneinde aan te tonen dat al het noodzakelijke is gedaan om zware ongevallen te voorkomen en noodplannen en responsmaatregelen vast te stellen, moet de exploitant, voor inrichtingen waar gevaarlijke stoffen in aanzienlijke hoeveelheden aanwezig zijn, aan de bevoegde autoriteit gegevens verstrekken in de vorm van een veiligheidsrapport.

Zum Nachweis dafür, dass alles Erforderliche unternommen wurde, um schwere Unfälle zu verhüten und Notfallpläne und notwendige Maßnahmen vorzubereiten, sollte der Betreiber im Falle von Betrieben, in denen gefährliche Stoffe in erheblichen Mengen vorhanden sind, der zuständigen Behörde Informationen in Form eines Sicherheitsberichts liefern.


Aangezien veiligheidsrapporten een belangrijk element zijn om aan te tonen dat ernstige ongevallenrisico's en scenario's voor mogelijke zware ongevallen zijn geïdentificeerd en dat het noodzakelijke is gedaan om dergelijke ongevallen te voorkomen, is het van essentieel belang dat het publiek daarover wordt geraadpleegd.

Da Sicherheitsberichte ein grundlegendes Mittel sind, um aufzuzeigen, dass Gefahren schwerer Unfälle und mögliche Szenarien möglicher schwerer Unfälle erkannt und die notwendigen Maßnahmen ergriffen worden sind, um solche Unfälle zu verhindern, ist es von grundlegender Bedeutung, dass die Öffentlichkeit die Möglichkeit erhält, in dieser Frage angehört zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. constateert met voldoening dat de Commissie zich ervoor wil inzetten om van de EU-partners gedaan te krijgen dat zij zich willen vastleggen op de strengste veiligheidsnormen en zich willen verbinden tot de toepassing van ambitieuze stresstests voor kerncentrales en tot nauwere internationale samenwerking; spreekt in aansluiting op de bijzonder zware aardbevingen en tsunami's waardoor Japan is getroffen en waardoor in de centrale van Fukushima een nog steeds voortdurende nucleaire ramp is ontketend, de hoop uit dat de top EU-Rusla ...[+++]

12. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die Partner in der EU zur Einhaltung der höchsten Sicherheitsnormen, zu anspruchsvollen Stresstests für Atomkraftwerke und zu einer verstärkten internationalen Zusammenarbeit zu bewegen; erwartet nach dem in dieser Form noch nie dagewesenen Erdbeben und dem Tsunami, von denen Japan heimgesucht und durch die die gegenwärtige Nuklearkrise im Kernkraftwerk Fukushima verursacht wurde, dass das Gipfeltreffen EU-Russland frische Impulse für eine Verschärfung der international gültigen Anforderungen im Bereich der nuklearen S ...[+++]


42. is van oordeel dat, om het probleem van klimaatverandering in steden aan te pakken, zoals het gebrek aan natuurlijke ventilatie in periodes met zeer hoge temperaturen en zware luchtvervuiling, in het kader van stadsplanning ook aan stadsklimaatonderzoek moet worden gedaan, teneinde het windtunneleffect van hoge gebouwen te voorkomen; benadrukt dat het verlies aan groene ruimten tot minder natuurlijke ventilatie leidt;

42. vertritt die Auffassung, dass im Hinblick auf die Behebung des Problems der Klimaänderung in den Städten, wie des Fehlens einer natürlichen Belüftung in Perioden extrem hoher Temperaturen und hoher Luftverschmutzung die Stadtklimaforschung in die Stadtplanung einbezogen werden sollte, um den Windtunneleffekt von Hochhäusern zu vermeiden; betont, dass der Verlust von Grünflächen die natürliche Belüftung mindert;


(2) Slowakije heeft op 24 januari 2005 een beroep gedaan op het fonds in verband met zware schade als gevolg van een storm.

(2) Die Slowakische Republik hat am 24. Januar 2005 einen Antrag auf Inanspruchnahme des Fonds infolge einer durch Sturm verursachten Katastrophe gestellt.


G. overwegende dat ook kritische wetenschappers, zoals professor Bandazhevsky, die onderzoek heeft gedaan naar en informatie heeft gepubliceerd over de gevolgen van radioactieve straling in Wit-Rusland als gevolg van de explosie in de kerncentrale van Tsjernobyl in 1986, strafrechtelijk worden vervolgd vanwege hun publicaties en worden veroordeeld tot buitensporig zware gevangenisstraffen,

G. in der Erwägung, dass auch kritische Wissenschaftler wie Professor Bandazhevsky, der die Folgen der durch die Explosion des Kernkraftwerks Tschernobyl im Jahre 1986 bedingten radioaktiven Strahlung in Belarus erforscht und Informationen hierüber veröffentlicht hat, wegen ihrer Veröffentlichungen strafrechtlich verfolgt und zu unangemessen hohen Haftstrafen verurteilt werden,


Tegelijkertijd moeten onophoudelijk zware keuzes en investeringen worden gedaan om op technologisch vlak bij te blijven, terwijl het verschil in investeringsniveau, vooral tegenover de Verenigde Staten, steeds duidelijker wordt.

Gleichzeitig müssen unverzüglich Entscheidungen getroffen und erhebliche Investitionen getätigt werden, um im technologischen Bereich den Kurs beibehalten zu können, während sich das Ungleichgewicht bezüglich der Investitionen insbesondere im Hinblick auf die Vereinigten Staaten verstärkt.


In het belang van de Gemeenschap mogen de zware investeringen die sommige lidstaten voor de verzekering van de integriteit van de buitengrenzen van de Gemeenschap gedaan hebben niet door de schaarse investeringen in andere lidstaten in gevaar worden gebracht.

Im Gemeinschaftsinteresse ist es unerlässlich, daß die Investitionen zum Schutz der Unversehrtheit der Aussengrenzen der Gemeinschaft, die von einigen Mitgliedstaaten durchgeführt worden sind, nicht durch zu wenig Engagement in anderen Mitgliedstaaten zunichte gemacht werden.


w