Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Cyclus
Degene aan wie rekening is gedaan
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige reeks
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan

Vertaling van "gedaan op regelmatige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

vorschriftsmässige nationale Anmeldung




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger


aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


regelmatig ingeschreven leerling

ordnungsgemäß eingeschriebener Schüler




kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om goed te kunnen beoordelen of de omstandigheden van dien aard zijn dat de lidstaten de individuele overdrachten uit hoofde van de Dublinverordening kunnen hervatten, moet een beroep worden gedaan op regelmatige verslagen van Griekenland over de bij het uitvoeren van die maatregelen geboekte vooruitgang, alsook op andere relevante elementen, waaronder eventuele toekomstige verslagen van de UNHCR of andere betrokken organisaties, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat het aantal overdrachten en de categorieën van over te dragen personen moeten overeenstemmen met de specifieke vooruitgang die is geboekt.

Anhand regelmäßiger Berichte Griechenlands über die bei der Umsetzung dieser Maßnahmen erzielten Fortschritte sowie weiterer relevanter Informationen, zum Beispiel künftiger Berichte des UNHCR und anderer einschlägiger Organisationen, sollte geprüft werden, ob die Voraussetzungen dafür gegeben sind, dass die Mitgliedstaaten die Überstellung einzelner Personen nach Griechenland auf der Grundlage der Dublin-Verordnung wiederaufnehmen, wobei zu berücksichtigen ist, dass sich der Umfang der Überstellungen und die Gruppen der zu überstellenden Personen nach den erzielten konkreten Fortschritten richten sollten.


Zij organiseert regelmatig een bijeenkomst met de verantwoordelijke coördinatoren van alle lidstaten om de voortgang te bespreken en na te gaan wat er nog moet worden gedaan (MEMO/14/107).

Sie bringt zudem regelmäßig ein Netzwerk von Koordinatoren, die für die Beobachtung der nationalen Roma-Integrationsstrategien aller 28 EU-Länder zuständig sind, an einen Tisch, um die Fortschritte und künftigen Herausforderungen zu besprechen (MEMO/14/107).


De Commissie organiseert regelmatig een bijeenkomst met de verantwoordelijke coördinatoren van alle lidstaten om de voortgang te bespreken en na te gaan wat er nog moet worden gedaan (MEMO/14/107).

Die Kommission bringt regelmäßig ein Netzwerk von Koordinatoren, die für die Überwachung der nationalen Roma-Integrationsstrategien aller 28 EU-Länder zuständig sind, an einen Tisch, um die Fortschritte und künftigen Herausforderungen zu besprechen (MEMO/14/107).


“Sociale bijstand” verwijst naar bijstand van overheidswege op nationaal, regionaal of lokaal niveau, waarop een beroep kan worden gedaan door een persoon, in dit geval de gezinshereniger, die niet beschikt over voldoende stabiele en regelmatige inkomsten om in zijn eigen onderhoud en dat van zijn gezin te voorzien en die daardoor de kans loopt tijdens zijn verblijf ten laste van de sociale bijstand van de gastlidstaat te komen[41].

„Sozialhilfe“ bezieht sich auf Zuschüsse, die die Behörden auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene gewähren, und die von Einzelpersonen, in diesem Fall dem Zusammenführenden, in Anspruch genommen werden können, die nicht über feste und regelmäßige Einkünfte in ausreichender Höhe verfügen, um den Unterhalt für sich und seine Familienangehörigen zu bestreiten und die deshalb während ihres Aufenthalts aller Wahrscheinlichkeit nach die Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaates in Anspruch nehmen werden[41].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt het artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre dit artikel het recht op schadevergoeding m.b.t. uitgaven die de aanvrager, die beschikt over een regelmatig afgeleverde stedenbouwkundige vergunning gedaan heeft met het oog op de realisatie van de bestemming van het goed enkel voorbehoudt aan de eigenaar of houder van een zakelijk recht op het getroffen goed, terwijl de aanvrager, die eveneens beschikt over een regelmatig verleende stedenbouwkundige vergunning m ...[+++]

« Verstösst Artikel 54 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel das Recht auf Entschädigung in Bezug auf die Ausgaben, die vom Antragsteller, der über eine ordnungsgemäss erteilte städtebauliche Genehmigung verfügt, im Hinblick auf die Verwirklichung der Zwecksbestimmung des Gutes getätigt wurden, nur dem Eigentümer oder dem Inhaber eines dinglichen Rechts an dem betreffenden Gut vorbehält, während der Antragsteller, der ebenfalls über eine ordnungsgemäss erteilte städtebauliche Genehmigung verfügt, der aber nicht die Eigenschaft als Eigentümer oder als I ...[+++]


« Schendt het artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre dit artikel het recht op schadevergoeding m.b.t. uitgaven die de aanvrager, die beschikt over een regelmatig afgeleverde stedenbouwkundige vergunning gedaan heeft met het oog op de realisatie van de bestemming van het goed enkel voorbehoudt aan de eigenaar of houder van een zakelijk recht op het getroffen goed, terwijl de aanvrager, die eveneens beschikt over een regelmatig verleende stedenbouwkundige vergunning m ...[+++]

« Verstösst Artikel 54 des Gesetzes vom 12hhhhqJuli 1973 über die Erhaltung der Natur gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel das Recht auf Entschädigung in Bezug auf die Ausgaben, die vom Antragsteller, der über eine ordnungsgemäss erteilte städtebauliche Genehmigung verfügt, im Hinblick auf die Verwirklichung der Zwecksbestimmung des Gutes getätigt wurden, nur dem Eigentümer oder dem Inhaber eines dinglichen Rechts an dem betreffenden Gut vorbehält, während der Antragsteller, der ebenfalls über eine ordnungsgemäss erteilte städtebauliche Genehmigung verfügt, der aber nicht die Eigenschaft als Eigentümer oder al ...[+++]


Volgens schattingen doet momenteel 25% van de kmo’s in de Unie aan export of heeft dat in de afgelopen drie jaar gedaan, waarbij slechts 13% daarvan regelmatig buiten de Unie exporteert en slechts 2% in het buitenland heeft geïnvesteerd.

Aktuellen Schätzungen zufolge haben 25 % der KMU in der EU im Verlaufe der letzten drei Jahre exportiert oder tun dies zurzeit, davon lediglich 13 % regelmäßig in Drittländer außerhalb der EU, und nur 2 % haben außerhalb ihres eigenen Landes investiert.


- voorstellen worden gedaan voor de wijze waarop een handboek van beproefde praktijken op het gebied van de preventie van georganiseerde criminaliteit opgesteld en regelmatig bijgewerkt kan worden;

- Vorschläge gemacht werden, wie ein Repertorium bewährter Praktiken im Bereich der Prävention organisierter Kriminalität erstellt und aktuell gehalten werden könnte;


Om een antwoord te bieden op de veelheid aan behoeften als gevolg van de diversiteit van de landen en regio's van Latijns-Amerika, en om de bestaande middelen en instrumenten optimaal af te stemmen op die behoeften, zal de Gemeenschap, met het oog op de verbetering van de doeltreffendheid van haar optreden, streven naar het volgende : - actieve deelneming van de begunstigden en van de civiele maatschappij aan alle fasen van de samenwerkingsprogramma's, zulks door middel van gedecentraliseerde samenwerkingsacties en -programma's ; - betere coördinatie, vooral op het terrein, met de Lid-Staten inzake samenwerking en financiering, waarbij een beroep zal worden gedaan op Europe ...[+++]

Um den vielschichtigen Bedürfnissen gerecht zu werden, die sich aus der Vielfalt der Länder und Regionen Lateinamerikas ergeben, und um eine optimale Kombination der vorhandenen Mittel und Instrumente im Hinblick auf diese Bedürfnisse zu gewährleisten, strebt die Gemeinschaft zur Erhöhung der Wirksamkeit ihrer Maßnahmen folgendes an: - die aktive Beteiligung der Empfänger und der Zivilgesellschaft in allen Abschnitten der Kooperationsprogramme im Wege von Maßnahmen und Programmen der dezentralisierten Zusammenarbeit; - eine bessere Koordinierung mit den Mitgliedstaaten, insbesondere vor Ort, auf der Ebene der Zusammenarbeit und auf finanzieller Ebene, wobei die europäischen Akteure und Konsortien mobilisiert werden; dies soll eine qualita ...[+++]


De Lid-Staten moeten regelmatig informatie verstrekken over de emissies en programma's om de Commissie in staat te stellen de ontwikkelingen in verband met de stabilisatiedoelstelling voor CO2 te evalueren en namens de Unie verslag uit te brengen over de toezeggingen die in het Raamverdrag inzake klimaatverandering zijn gedaan.

Die Mitgliedstaaten werden regelmäßig über Emissionen und Probleme berichten, um die Kommission in die Lage zu versetzen, die Entwicklung anhand der gesetzten Ziele zu bewerten und die Berichte zu liefern, zu denen sich die Union in dem Rahmenübereinkommen zur Klimakonvention verpflichtet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan op regelmatige' ->

Date index: 2024-09-08
w