Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
Degene aan wie rekening is gedaan
EU-sanctie of beperkende maatregel
Maatregel
Maatregel van onderzoek
Onderzoeksmaatregel
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "gedaan voor maatregel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

Massnahme zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten


degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger






aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

Ökologische Ausgleichsmaßnahme


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

Begrenzungsmaßnahme


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het meest intensieve beroep op steun werd gedaan voor maatregel 2 "Verbetering van de ver werking en de afzet van landbouw- en visserijproducten", waarvoor aanvragen werden gedaan ter waarde van 104 miljoen euro (bijna twee derde van het totale aangevraagde bedrag).

Am intensivsten wurde bei Maßnahme 2 Hilfe beantragt (,Verbesserung der Verarbeitung und Vermarktung von Agrar- und Fischereierzeugnissen"), nämlich 104 Mio. EUR (fast zwei Drittel des beantragten Gesamtbetrags).


Aan het voorgaande wordt geen afbreuk gedaan door het gegeven dat het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft geoordeeld dat een rechterlijke beslissing waarbij een regeling werd toegepast die vergelijkbaar is met de in het geding zijnde maatregel, geen schending van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inhield (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland; 22 maart 2012, Kautzor t. Duitsland).

Das Vorstehende wird nicht beeinträchtigt durch den Umstand, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte geurteilt hat, dass eine gerichtliche Entscheidung, mit der eine Regelung angewandt wird, die mit der fraglichen Maßnahme vergleichbar ist, keinen Verstoß gegen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention beinhaltet (EuGHMR, 22. März 2012, Ahrens gegen Deutschland; 22. März 2012, Kautzor gegen Deutschland).


De Commissie heeft voorlopig geoordeeld dat eventuele negatieve gevolgen van de maatregel teniet zouden worden gedaan door de economische voordelen voor de producenten in de Unie.

Im vorliegenden Fall kam die Kommission vorläufig zu dem Schluss, dass der wirtschaftliche Nutzen für die Unionshersteller mögliche negative Folgen der Maßnahmen überwiegen würde.


Ten slotte is uit de beoordeling van het belang van de Unie gebleken dat eventuele negatieve gevolgen van de maatregel teniet zouden worden gedaan door het economische profijt voor de producenten in de Unie.

Schließlich ergab die Bewertung des Unionsinteresses, dass die wirtschaftlichen Vorteile für die Hersteller in der EU alle möglichen negativen Folgen der Maßnahme aufwiegen würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afgezien van de vraag of het Gerecht voor ambtenarenzaken al dan niet in staat is om een maatregel van instructie vast te stellen als door de Commissie is gevraagd, heeft het ontbreken daarvan op geen enkele wijze afbreuk gedaan aan de belangen van de Commissie, omdat de vaststelling en de uitvoering van die maatregel het Gerecht voor ambtenarenzaken er hoogstens van zou hebben overtuigd dat de prestatie van Meierhofer correct was ...[+++]

Unabhängig davon, ob das Gericht für den öffentlichen Dienst in der Lage sei, einen Beweisbeschluss der von der Kommission geforderten Art zu erlassen, habe das Ausbleiben dieser Maßnahme die Kommission aber nicht beschwert, da ihr Erlass und ihre Durchführung allenfalls dazu geführt hätten, das Gericht für den öffentlichen Dienst davon zu überzeugen, dass die Prüfungsleistung von Herrn Meierhofer korrekt bewertet worden sei.


Indien Denemarken bij het verstrijken van deze termijn van twee maanden vanaf de vaststelling door de Raad nog geen mededeling uit hoofde van artikel 3 of artikel 4 heeft gedaan, is de bestaande maatregel niet langer bindend voor of van toepassing op Denemarken, tenzij het vóór de inwerkingtreding van de wijzigingsmaatregel een mededeling uit hoofde van artikel 4 heeft gedaan.

Hat Dänemark bei Ablauf der Frist von zwei Monaten ab dem Zeitpunkt der Feststellung des Rates keine Mitteilung nach Artikel 3 oder Artikel 4 vorgenommen, so ist die bestehende Maßnahme für Dänemark nicht mehr bindend und nicht mehr anwendbar, es sei denn, Dänemark nimmt vor dem Inkrafttreten der Änderungsmaßnahme eine Mitteilung nach Artikel 4 vor.


Indien het Verenigd Koninkrijk of Ierland bij het verstrijken van deze termijn van twee maanden vanaf het besluit van de Raad nog geen mededeling uit hoofde van artikel 3 of artikel 4 heeft gedaan, is de bestaande maatregel niet langer bindend voor en van toepassing op het Verenigd Koninkrijk of Ierland, tenzij de betrokken lidstaat vóór de inwerkingtreding van de wijzigingsmaatregel een mededeling uit hoofde van artikel 4 heeft ge ...[+++]

Hat das Vereinigte Königreich oder Irland bei Ablauf der Frist von zwei Monaten ab der Feststellung des Rates keine Mitteilung nach Artikel 3 oder Artikel 4 vorgenommen, so ist die bestehende Maßnahme für den betreffenden Mitgliedstaat weder bindend noch anwendbar, es sei denn, er nimmt vor dem Inkrafttreten der Änderungsmaßnahme eine Mitteilung nach Artikel 4 vor.


In het verslag wordt de aanbeveling gedaan de maatregel "talenkennis" te integreren in de proefprojecten.

Im Bericht wird die Integration der Maßnahme „Sprachenkompetenz" in die Pilotprojekte empfohlen.


Op de maatregel is echter wel de afwijking van artikel 92, lid 3, onder a) van toepassing, aangezien de investering wordt gedaan in een regio van de Gemeenschap die duidelijk benadeeld is en waar zich nijpende problemen op het gebied van werkloosheid en politieke onrust voordoen.

Die Beihilfe könnte jedoch nach Artikel 92.3.a freigestellt werden, weil der Investitionsstandort in einem strukturschwachen Gebiet der Gemeinschaft mit hoher Arbeitslosigkeit und politischer Unruhe liegt.


Deze maatregel, die voorziet in een premie per hectare die wordt toegekend zonder dat nieuwe investeringen hoeven te worden gedaan, wordt namelijk beschouwd als steun voor de bedrijfsvoering, die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en die, op grond van de beschikbare informatie, voor geen van de in artikel 92 van het EG-Verdrag bedoelde uitzonderingen in aanmerking komt.

Diese Maßnahme in Form einer Hektarprämie, die keine neuen Investitionen erfordert, ist als Betriebsbeihilfe zu betrachten, die nach den vorliegenden Informationen für eine Ausnahme nach Artikel 92 EGV nicht in Betracht kommt und daher mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan voor maatregel' ->

Date index: 2021-06-22
w