Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europa-promotie
Promotie van de Europese gedachte
Repo
Van vandaag tot morgen
Vrijheid van gedachte
Vrijheid van opinie

Traduction de «gedachte die vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


promotie van de Europese gedachte [ Europa-promotie ]

Verbreitung des Europagedankens [ Europagedanke ]


vrijheid van opinie [ vrijheid van gedachte ]

Meinungsfreiheit [ freie Meinungsäußerung ]


vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst

Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heb ik voor deze resolutie gestemd. Ik ben het ermee eens dat we in de luchtvaartsector ook dit hiaat in ons rechtssysteem moeten regelen, een gedachte die vandaag de overhand heeft gekregen.

Vor diesem Hintergrund habe ich für diese Entschließung gestimmt, und ich stimme der Idee zu, dass wir diese Gesetzeslücke im Hinblick auf den Flugsektor schließen müssen, was heute ja überwiegend gefordert wurde.


En daarom is het juist vandaag meer dan ooit zaak eraan te herinneren dat het welslagen van de euro ook het succes van de Europese gedachte is geweest.

Daher ist es heute, und vor allem heute, sehr wichtig, daran zu erinnern, dass der Erfolg des Euro auch für den Erfolg der Idee Europa steht.


De derde gedachte die u hebt geuit, en u hebt deze gedachte allemaal geuit, is dat we niet heel veel kunnen doen, ondanks de snelle reactie en ondanks wat er vandaag is gedaan, omdat we daar de instrumenten niet voor hebben, want die instrumenten zullen we pas krijgen wanneer het Verdrag van Lissabon is geratificeerd. En deze crisis heeft perfect gedemonstreerd hoezeer we dat verdrag nodig hebben, hoe hard het nodig is dat we ons buitenlands en ook ons defensiebeleid verst ...[+++]

Als dritten Gedanken äußerten Sie, und Sie alle hatten diesen Gedanken, dass wir nicht sehr weit gehen können – und das trotz einer raschen Reaktion und trotz alledem, was heute geschehen ist –, weil uns die erforderlichen Instrumente fehlen, weil uns diese Instrumente erst mit der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon an die Hand gegeben werden und weil diese Krise ganz klar gezeigt hat, wie dringend wir diesen Vertrag brauchen und wie zwingend wir unsere Außenpolitik ebenso wie auch unsere Verteidigungspolitik stärken müssen.


De derde gedachte die u hebt geuit, en u hebt deze gedachte allemaal geuit, is dat we niet heel veel kunnen doen, ondanks de snelle reactie en ondanks wat er vandaag is gedaan, omdat we daar de instrumenten niet voor hebben, want die instrumenten zullen we pas krijgen wanneer het Verdrag van Lissabon is geratificeerd. En deze crisis heeft perfect gedemonstreerd hoezeer we dat verdrag nodig hebben, hoe hard het nodig is dat we ons buitenlands en ook ons defensiebeleid verst ...[+++]

Als dritten Gedanken äußerten Sie, und Sie alle hatten diesen Gedanken, dass wir nicht sehr weit gehen können – und das trotz einer raschen Reaktion und trotz alledem, was heute geschehen ist –, weil uns die erforderlichen Instrumente fehlen, weil uns diese Instrumente erst mit der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon an die Hand gegeben werden und weil diese Krise ganz klar gezeigt hat, wie dringend wir diesen Vertrag brauchen und wie zwingend wir unsere Außenpolitik ebenso wie auch unsere Verteidigungspolitik stärken müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gedachte is vandaag de dag net zo relevant voor de Europese Gemeenschap als destijds.

Dieser Gedanke ist für die Europäische Gemeinschaft heute genauso maßgeblich wie damals.


Overwegende dat de ratio legis van de artikelen 40, 6°, en 452/25 van het Wetboek erin bestaat de evolutie van de infrastructuren te beschermen, niet enkel ten opzichte van gekende activiteiten maar ook van nieuwe installaties waar vandaag nog niet aan gedacht wordt; dat de reserveringsomtrek, door het feit mogelijk te maken dat de vergunningen voor elk project dat de luchthaveninfrastructuur zou kunnen verstoren, aan voorwaarden gekoppeld dan wel geweigerd worden, op een verantwoorde, evenwichtige en redelijke wijze de doelstelling ...[+++]

In der Erwägung, dass die ratio legis der Artikel 40, 6°, und 452/25 des CWATUP darin besteht, die zukünftigen Infrastrukturen zu schützen, nicht nur vor bereits bekannten Aktivitäten sondern auch vor neuen, heute noch nicht bekannten Anlagen; dass, dadurch, dass man sich die Möglichkeit gibt, weitere Genehmigungen für Projekte, die die Aktivität der Flughafeninfrastruktur beeinträchtigen könnten, zu verweigern oder nur bedingt zu erteien, die Bildung des Reserveumkreises die Lösung ist, um die Zielsetzung des CWATUP auf begründete, ausgeglichene und vernünftige Weise zu erreichen;


Op basis van een voorstel van de heer Bangemann, het met het telecommunicatiebeleid belaste Commissielid, heeft de Europese Commissie vandaag een mededeling aangenomen waarin een strategie en een beleid worden geschetst waardoor een gunstige omgeving kan ontstaan voor de verdere ontwikkeling van mobiele telecommunicatie in Europa. Hierbij wordt met name gedacht aan de ontwikkeling van het Universele Mobiele telecommunicatiesysteem (UMTS - Universal Mobile Telecommunications System) waarmee de gebruiker draadloze toegang tot het intern ...[+++]

Auf Initiative des Kommissionsmitglieds Martin Bangemann hat die Europäische Kommission heute eine Mitteilung angenommen, in der strategische und politische Leitlinien dargelegt werden, auf deren Grundlage günstige Rahmenbedingungen für die weitere Entwicklung der Mobilkommunikation in Europa geschaffen werden sollen. Ziel ist ein Universelles Mobiles Telekommunikationssystem (UMTS), das allen Benutzern unabhängig von ihrem Standort einen drahtlosen Zugriff auf das Internet und andere Multimedia-Dienste ermöglicht.


In de complexe en veranderende wereld van vandaag dient Europees te worden gedacht en opgetreden in een door mondialisering gekenmerkte omgeving .

In einer komplexen, sich wandelnden Welt ist Europa die richtige Ebene, um global zu denken und zu handeln .


Vandaag is het 8 maart, de Internationale Vrouwendag, voor ons de gelegenheid om niet alleen de bijdrage van de vrouwen aan onze samenleving te huldigen, maar ons er ook op te bezinnen hoe die zelfde samenleving de gedachte van gelijke kansen voor vrouwen kan verwezenlijken.

Der Internationale Frauentag am heutigen 8. März bietet die Gelegenheit, zum einen den Beitrag der Frauen in unserer Gesellschaft zu würdigen, zum anderen darüber nachzudenken, was die Gesellschaft tun kann, um mehr Chancengleichheit für Frauen zu erreichen.


Neil Kinnock, de Commissaris die verantwoordelijk is voor het vervoerbeleid, drong er vandaag bij de regeringen op aan nieuwe financiële toewijzingen te doen, aangezien recent onderzoek heeft aangetoond dat de sociaal-economische voordelen van TEN's groter zijn dan voordien werd gedacht. Neil KINNOCK, de Commissaris die verantwoordelijk is voor het vervoerbeleid, drong er bij de nationale regeringen op aan om "hun intentieverklarin ...[+++]

Heute forderte der für die Verkehrspolitik zuständige Kommissar Neil Kinnock die Regierungen auf, weitere Mittel bereitzustellen, zumal die neuesten Forschungsergebnisse belegen, daß der gesellschaftliche und wirtschaftliche Nutzen der TEN größer ist als bisher angenommen. Der für die Verkehrspolitik zuständige Kommissar Neil Kinnock forderte die nationalen Regierungen auf, "ihre erklärte Absicht, den Flickenteppich des europäischen Verkehrswesens in ein ordentliches Netz miteinander verknüpfter Systeme umzuwandeln, in die Tat umzusetzen". Gleichzeitig warnte er, daß die transeuropäischen Netze für Verkehr, Energie und Telekommunikation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachte die vandaag' ->

Date index: 2024-12-11
w