Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedachten wisselen over manieren » (Néerlandais → Allemand) :

- Zes Europese conferenties en seminars over talen, waaronder de Europese conferentie over content and language integrated learning (CLIL) in 2005 (I.2.6) tijdens het Luxemburgse voorzitterschap, waar CLIL voor het eerst onder de aandacht van Europese beleidsmakers werd gebracht, en de Europese conferentie over regionale en minderheidstalen in de onderwijsstelsels (III.1.1), waar belanghebbenden uit heel Europa bijeenkwamen om good practices uit te wisselen over mani ...[+++]

- 6 europäische Konferenzen und Seminare über Sprachen, darunter die europäische Konferenz über integriertes Lernen von Inhalten und Sprache (CLIL) im Jahr 2005 (I.2.6) während des luxemburgischen Vorsitzes, als die europäischen Entscheidungsträger zum ersten Mal auf CLIL aufmerksam gemacht wurden, und die europäische Konferenz über Regional- und Minderheitensprachen in den Bildungssystemen (III.1.1), bei der Betroffene aus ganz Europa zusammenkamen, um sich darüber auszutauschen, wie neue Generationen erfolgreich in den Regional- und ...[+++]


Ondernemers uit het mkb konden er van gedachten wisselen over uiteenlopende zaken als arbeidsrecht, regelgeving over het verhandelen van producten en het daarmee samenhangende proces om Europese productnormen te bepalen waarmee wordt aangetoond dat producten voldoen aan de regelgeving en de eisen met betrekking tot gezondheid en veiligheid, milieu, btw en levensmiddelenhygiëne en -etikettering.

Auf diesen Konferenzen konnten Unternehmer von KMU ihre Bedenken zu unterschiedlichen Themen äußern wie Arbeitsrecht, Regulierung der Produktvermarktung und die damit verbundene Festlegung europäischer Produktnormen zum Nachweis der Konformität der Produkte mit den rechtlichen Anforderungen, Gesundheit und Sicherheit, Umwelt, Mehrwertsteuer sowie Lebensmittelhygiene und Kennzeichnung.


Met als achtergrond het feit dat ruim twee derde van de Europeanen in steden wonen, zullen zij tijdens het forum van gedachten wisselen over manieren om steden een prominentere plaats in het Europees beleid te geven, ervoor te zorgen dat de behoeften van steden beter worden begrepen en het beleid beter te coördineren.

Angesichts der Tatsache, dass mehr als zwei Drittel der Bevölkerung Europas in Städten leben, sollen die Konferenzteilnehmer Möglichkeiten ausloten, den Städten mehr Gewicht im politischen Geschehen in der EU zu verleihen, damit ihre Bedürfnisse besser wahrgenommen und die Maßnahmen und Strategien besser koordiniert werden können.


De Commissie moet de sociale partners en maatschappelijke organisaties in de Unie over de resultaten van de uitvoering van het programma informeren en daarover met hen van gedachten wisselen.

Die Kommission sollte die Sozialpartner und zivilgesellschaftlichen Organisationen in der Union über die Ergebnisse hinsichtlich der Durchführung des Programms informieren und einen Meinungsaustausch mit ihnen führen.


Tijdens deze eerste bijeenkomst zullen de deelnemers van gedachten wisselen over de beleidsprioriteiten en toekomstige activiteiten van het platform, zoals mogelijke bewustmakingsactiviteiten, en over de manier waarop organisaties van buiten de EU bij het platform kunnen worden betrokken.

Auf dem heutigen ersten Treffen erörtern die Teilnehmer die politischen Prioritäten und künftigen Aktivitäten der Plattform, darunter etwaige Sensibilisierungsmaßnahmen und Möglichkeiten der Einbindung von Organisationen, die ihren Sitz außerhalb der EU haben.


Daar kunnen vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en de belastingdienst van gedachten wisselen over de praktische aspecten van de btw-administratie die van toepassing is op transacties tussen EU-landen.

Dort können die Vertreter von Unternehmen und Steuerbehörden Ansichten zu praktischen Aspekten der MwSt.-Verwaltung austauschen, die bei Transaktionen zwischen EU-Mitgliedstaaten Anwendung finden.


Daarnaast zullen CvdR-leden van gedachten wisselen over de vraag hoe multilevel governance beter kan worden geïntegreerd in Europees beleid, en dan met name in de Europa 2020-strategie. Ook zullen zij na onderling overleg aanbevelingen doen om de toepassing van dit beginsel kracht bij te zetten (rapporteur Luc Van den Brande, BE/EVP).

Im weiteren werden die AdR Mitglieder erörtern, wie die Multi-Level-Governance besser in die europäische Politik integriert werden kann, insbesondere mit Blick auf die Europa-2020-Strategie, und gemeinsame Empfehlungen zu deren besserer Umsetzung abgeben (Berichterstatter Luc Van den Brande, BE/EVP).


Zo'n 200 beleidsmakers en mensen uit de praktijk van de Europese instellingen, regionale overheden en het maatschappelijk middenveld zullen van gedachten wisselen over hun visie op en hun ervaringen met dit belangrijke onderdeel van Europa 2020 (www.cor.europa.eu/EY2012).

Dabei werden etwa 200 Vertreter von Politik und Praxis der europäischen Institutionen, der regionalen Behörden und der Zivilgesellschaft ihre Visionen und Erfahrungen in diesem wichtigen Bereich von Europa 2020 vorstellen (www.cor.europa.eu/EY2012).


Vertegenwoordigers van regio's en steden zullen op vrijdag 12 september 2003 tijdens een vergadering van het CvdR te Bari (Italië) van gedachten wisselen over het communautaire vervoersbeleid en de economische agenda van de EU

Die Regionen und Städte erörtern die künftige Verkehrspolitik und die Wirtschaftsagenda der EU Sitzung des AdR in Bari (Italien), Freitag, 12. September 2003


Tenslotte zal de Commissie verder met de lidstaten actief van gedachten wisselen over de toepassing van de gemeenschapswetgeving.

Schließlich wird die Kommission weiterhin einen aktiven Dialog mit den Mitgliedstaaten über Durchsetzungsprobleme pflegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachten wisselen over manieren' ->

Date index: 2023-11-20
w