Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Gedachtewisseling per land
Indien daartoe redenen zijn
Indiener
Indiening
Indiening van een asielaanvraag
Indiening van een asielverzoek
Indiening van het asielverzoek
S44

Traduction de «gedachtewisseling indien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiening van een aanvraag om een verblijfsvergunning asiel | indiening van een asielaanvraag | indiening van een asielverzoek

Asylantragstellung | Stellung des Asylantrags


gedachtewisseling per land

Gedankenaustausch über einzelne Länder


indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44

bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S44


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen




indiening van het asielverzoek

Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik besef terdege dat de betrekking tussen de 27 en de 17 lidstaten op tal van punten uiterst gevoelig ligt, dus ik wil deze gedachtewisseling indien dat mogelijk is voor elke bijeenkomst van de Eurotop houden.

Ich bin mir all der sensiblen Punkte in den Beziehungen zwischen den 27 EU‑Mitglied­staaten und den 17 Mitgliedstaaten des Euroraums vollkommen bewusst, weshalb ich die Absicht habe, einen solchen Gedankenaustausch möglichst vor jedem Euro-Gipfel zu führen.


Indien de kredieten betreffende visserijovereenkomsten, met inbegrip van de reserve, ontoereikend blijken, verstrekt de Commissie het Europees Parlement en de Raad de nodige gegevens voor een gedachtewisseling in de vorm van een — eventueel vereenvoudigde — trialoog over de oorzaken van deze situatie alsmede over de maatregelen die volgens gevestigde procedures kunnen worden genomen.

Sollten sich die für die Fischereiabkommen vorgesehenen Mittel (einschließlich der Reserve) als unzureichend erweisen, übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat die erforderlichen Informationen, damit ein Gedankenaustausch im Rahmen eines Trilogs, gegebenenfalls in vereinfachter Form, über die Ursachen für diese Lage sowie über Maßnahmen, die gemäß den festgelegten Verfahren beschlossen werden könnten, stattfinden kann.


Indien het Parlement opmerkingen over een handeling kenbaar maakt, kan over deze opmerkingen een informele gedachtewisseling met de ECB plaatsvinden.

Übermittelt das Parlament Anmerkungen zu den Akten, können informelle Aussprachen mit der EZB über diese Anmerkungen geführt werden.


Bij het verstrekken van enigerlei informatie betreffende onderzoeken van het Bureau aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de Rekenkamer, hetzij bilateraal hetzij in het kader van een gedachtewisseling, moeten het vertrouwelijk karakter van de onderzoeken, de wettelijke rechten van de betrokkenen en, indien van toepassing, de nationale procesrechtelijke bepalingen geëerbiedigd worden.

Die Weitergabe von Informationen über Untersuchungen des Amtes an das Europäische Parlament, den Rat, die Kommission oder den Rechnungshof — direkt oder im Rahmen eines vorgesehenen Meinungsaustausches — sollte unter Achtung der Vertraulichkeit der Untersuchungen, der legitimen Rechte der betroffenen Personen und gegebenenfalls der nationalen Vorschriften, die auf Gerichtsverfahren anwendbar sind, erfolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de aanloop naar de aangekondigde indiening door de Commissie van haar cohesiepakket heeft de Raad een alomvattende en vruchtbare gedachtewisseling gehouden over de toekomstige rol van het Europees Sociaal Fonds (ESF) in het kader van de EU 2020-strategie, zulks op basis van een achter­grond­nota van het voorzitterschap (14224/11).

Im Hinblick auf die anstehende Vorlage des Kohäsionspakets der Kommission führte der Rat anhand eines Hintergrundpapiers des Vorsitzes (Dok. 14224/11) eine ausführliche und fruchtbare Aussprache über die künftige Rolle des Europäischen Sozialfonds (ESF) im Rahmen der Strategie Europa 2020.


Indien de kredieten voor de visserijovereenkomsten, met inbegrip van de reserve, ontoereikend blijken, verstrekt de Commissie de begrotingsautoriteit de gegevens die een gedachtewisseling in de vorm van een eventueel vereenvoudigde trialoog mogelijk maakt over de oorzaken van deze situatie, alsmede over de maatregelen die volgens de vastgestelde procedures kunnen worden genomen.

Sollten sich die für die Fischereiabkommen vorgesehenen Mittel (einschließlich der Reserve) als unzureichend erweisen, so übermittelt die Kommission der Haushaltsbehörde die erforderlichen Informationen, damit ein Gedankenaustausch in Form eines gegebenenfalls vereinfachten Trilogs über die Ursachen für diese Lage sowie über Maßnahmen, die gemäß den festgelegten Verfahren beschlossen werden könnten, stattfinden kann.


Indien de kredieten betreffende visserijovereenkomsten, met inbegrip van de reserve, ontoereikend blijken, verstrekt de Commissie de begrotingsautoriteit de gegevens die een gedachtewisseling in de vorm van een eventueel vereenvoudigde trialoog mogelijk maken over de oorzaken van deze situatie, alsmede over de maatregelen die volgens de vastgestelde procedures kunnen worden genomen.

Sollten sich die für die Fischereiabkommen vorgesehenen Mittel (einschließlich der Reserve) als unzureichend erweisen, so übermittelt die Kommission der Haushaltsbehörde die erforderlichen Informationen, damit im Rahmen eines gegebenenfalls vereinfachten Trilogs die Ursachen und die nach den geltenden Verfahren zu treffenden Maßnahmen diskutiert werden können.


De Raad droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op om zich in het licht van de resultaten van deze gedachtewisseling over zowel het voorstel inzake toegang tot de spoorwegmarkt als de relevante aspecten van het voorstel inzake openbare-dienstverplichting te buigen, om de Raad in staat te stellen indien mogelijk tijdens de decemberzitting een politiek akkoord te bereiken over zijn gemeenschappelijk standpunt over het voorstel inzake toegang tot de spoorwegmarkt.

Der Rat beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, sowohl den Vorschlag für den Zugang zum Eisenbahnmarkt als auch die relevanten Aspekte des Vorschlags für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen im Lichte der Ergebnisse dieses Gedankenaustauschs zu prüfen, damit der Rat nach Möglichkeit noch auf seiner Tagung im Dezember zu einer politischen Einigung über seinen Gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für den Zugang zum Eisenbahnmarkt gelangen kann.


a) De samenwerking en gedachtewisseling tussen de lidstaten inzake strategieën om voor de toekomst voor veilige en houdbare pensioenen te zorgen moeten worden voortgezet: indiening van nationale bijdragen met het oog op de Europese Raad van Stockholm (maart 2001), voorlegging van een studie hierover door de Raad (Werkgelegenheid en Sociaal Beleid) aan de Europese Raad van Göteborg (juni 2001), die de volgende fasen ervan zal vaststellen.

a) Fortsetzung der Zusammenarbeit und des Informations- und Erfahrungsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten hinsichtlich der geeigneten Strategien zur Gewährleistung einer sicheren und zukunftsfähigen Altersversorgung: Vorlage nationaler Beiträge für die Tagung des Europäischen Rates in Stockholm (März 2001); Vorlage einer diesbezüglichen Studie durch den Rat "Beschäftigung und Sozialpolitik" für die Tagung des Europäischen Rates in Göteborg (Juni 2001), auf der die weiteren Etappen festgelegt werden sollen.


De Raad wenst tevens dat de voorwaarden die thans bij artikel 15 van het financieel reglement worden gesteld voor de indiening van een aanvullende en gewijzigde begroting (het bestaan van onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden, urgentie), alsook de mogelijkheid voor de Raad om zijn standpunt te bepalen na een gedachtewisseling met het Parlement, zoals bepaald in artikel 15, lid 5, verduidelijkt en nauwkeurig omschreven worden.

Der Rat verlangt außerdem, daß die derzeit von Artikel 15 der Haushaltsordnung für die Vorlage eines Berichtigungs- und Nachtragshaushalts gestellten Bedingungen (unvermeidliche, außergewöhnliche oder unvorhersehbare Umstände, Dringlichkeit) sowie die in Artikel 15 Absatz 5 vorgesehene Möglichkeit für den Rat, nach einem Gedankenaustausch mit dem Europäischen Parlament seinen Standpunkt festzulegen, geklärt und exakt bestimmt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachtewisseling indien' ->

Date index: 2023-12-08
w