Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedachtewisseling plaats over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valse verklaring over het land of de plaats van oorsprong

falsche Angabe des Ursprungslandes oder Ursprungsorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. wijst er met nadruk op dat lering moet worden getrokken uit de evaluatie achteraf van bestaande wetgeving en van een analyse van de ter zake dienende jurisprudentie van het Hof van Justitie, en dat er, alvorens er nieuwe wetgeving wordt voorgesteld, een behoorlijke gedachtewisseling plaats moet hebben over de strategische keuzes die op een bepaald beleidsgebied beschikbaar zijn;

18. betont die Notwendigkeit, Lehren aus der Ex-post-Evaluierung der bestehenden Rechtsvorschriften und einer Analyse der einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zu ziehen und eine eingehende Debatte über die in einem bestimmten Politikbereich bestehenden strategischen Optionen zu führen, bevor neue Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden;


1. wijst er met nadruk op dat lering moet worden getrokken uit de evaluatie achteraf van bestaande wetgeving en van een analyse van de ter zake dienende jurisprudentie van het HvJ, en dat er, alvorens er nieuwe wetgeving wordt voorgesteld, een behoorlijke gedachtewisseling plaats moet hebben over de strategische keuzes die op een bepaald beleidsgebied beschikbaar zijn;

1. betont die Notwendigkeit, Lehren aus der Ex-Post-Evaluierung der bestehenden Rechtsvorschriften und einer Analyse der einschlägigen Rechtsprechung des EuGH zu ziehen und eine eingehende Debatte über die in einem bestimmten Politikbereich bestehenden strategischen Optionen zu führen, bevor neue Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden;


18. wijst er met nadruk op dat lering moet worden getrokken uit de evaluatie achteraf van bestaande wetgeving en van een analyse van de ter zake dienende jurisprudentie van het Hof van Justitie, en dat er, alvorens er nieuwe wetgeving wordt voorgesteld, een behoorlijke gedachtewisseling plaats moet hebben over de strategische keuzes die op een bepaald beleidsgebied beschikbaar zijn;

18. betont die Notwendigkeit, Lehren aus der Ex-post-Evaluierung der bestehenden Rechtsvorschriften und einer Analyse der einschlägigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zu ziehen und eine eingehende Debatte über die in einem bestimmten Politikbereich bestehenden strategischen Optionen zu führen, bevor neue Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden;


Deze bespreking vond plaats in het kader van onze regelmatige gedachtewisseling over de betrekkingen met onze strategische partners.

Diese Aussprache war Teil unseres regelmäßigen Gedankenaustauschs über unsere Beziehungen zu strategischen Partnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“De Europese Ontwikkelingsdagen nemen een voorname plaats in op de agenda van de Europese ontwikkeling en vormen het belangrijkste platform voor dialoog en gedachtewisseling over ontwikkelingsvraagstukken”, aldus Europees commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs.

„Die Europäischen Entwicklungstage sind ein herausragendes Ereignis auf der europäischen entwicklungspolitischen Agenda und die wichtigste europäische Plattform für Diskussionen und den Informationsaustausch über Entwicklungsfragen“, erklärte EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs.


In de commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken vond een eerste gedachtewisseling plaats over .Een werkdocument daarover werd verspreid.

Am .fand eine erste Aussprache im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres statt, bei der ein Arbeitsdokument verteilt wurde.


Tijdens de interparlementaire vergadering van afgelopen week vond een eerste, bemoedigende gedachtewisseling plaats over wat er fout is aan het huidige systeem en over het tijdpad en de reikwijdte van de hervorming.

Die interparlamentarische Konferenz in der vergangenen Woche war Gelegenheit für einen ersten ermutigenden Meinungsaustausch über die Diagnose, den Zeitplan und die Reichweite der Reform.


Daarna vond een gedachtewisseling plaats over de volgende grote institutionele vraagstukken:

Anschließend fand ein Gedankenaustausch über die folgenden institutionellen Kernfragen statt:


Voorts vond een gedachtewisseling plaats over internationale aangelegenheden van wederzijds belang.

Er führte ferner einen Gedankenaustausch über internationale Fragen von gemeinsamem Interesse.


2. Aan het begin van de besprekingen vond er een gedachtewisseling over de belangrijkste thema's plaats met de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine.

2. Zu Beginn der Beratungen fand ein Gedankenaustausch mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Nicole Fontaine, über die wichtigsten Diskussionsthemen statt.




D'autres ont cherché : gedachtewisseling plaats over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachtewisseling plaats over' ->

Date index: 2024-01-28
w