Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestemming van gelden
Borderel van toewijzing
Gratis toewijzing
Onder eed gedane belofte
Proces-verbaal van toewijzing
Toewijzing
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van gratis emissierechten
Toewijzing van het krediet
Toewijzing van kredieten
Toewijzing van woonplaats
Verdeling van kredieten
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing

Traduction de «gedane toewijzing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

virtuelle Zuordnung


gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten

kostenfreie Zuteilung von Emissionsrechten | kostenlose Zuteilung | kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten


bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

Aufteilung der Mittel | Verteilung der Mittel


borderel van toewijzing

Bordereau über die Rangordnung








toewijzing van het krediet

Bestimmung des Haushaltsmittelbetrags


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een lidstaat, rekening houdend met zijn aanvraag overeenkomstig artikel 10 quater, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG en het desbetreffende besluit van de Commissie krachtens artikel 10 quater, lid 6, van die richtlijn, de op basis van artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG kosteloos toe te wijzen emissierechten verleent ongeacht reeds gedane investeringen (verlening van emissierechten vooraf), moet de lidstaat de kosteloze toewijzing overeenkomstig artikel 10 quater van Richtlijn 2003/87/EG voor de periode 2013 tot en met 201 ...[+++]

Im Falle, dass ein Mitgliedstaat unter Berücksichtigung seines Antrags gemäß Artikel 10c Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG und des einschlägigen Kommissionsbeschlusses aufgrund von Artikel 10c Absatz 6 der Richtlinie die auf Basis von Artikel 10c der Richtlinie 2003/87/EG kostenlos zuzuteilenden Zertifikate unabhängig von bereits getätigten Investitionen vergibt (Ex-ante-Vergabe von Zertifikaten), sollte der Mitgliedstaat, wenn er der Kommission gemäß Artikel 51 Absatz 1 dieser Verordnung die nationale Zuteilungstabelle übermittelt, in diese die Zertifikate aufnehmen, die im Einklang mit Artikel 10c der Richtlinie 2003/87/EG für den Zei ...[+++]


met uitzondering van de rentesubsidies die onder de algemene toewijzing, bedoeld in lid 3, onder a), vallen, de Commissie in de beoordelingsfase van een project om instemming betreffende aan het IF-comité gedane voorstellen voor rentesubsidie verzoeken, wat de overeenstemming ervan betreft met artikel 2, lid 7, en artikel 4, lid 2, van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en met de in de operationele richtsnoeren van de investeringsfaciliteit vastgestelde criteria.

Außer im Fall von Zinsvergütungen, die Gegenstand einer Globalzuweisung gemäß Absatz 3 Buchstabe a sind, ersucht die EIB die Kommission im Stadium der Projektbewertung auch um Zustimmung zu Zinsvergütungsvorschlägen für den IF-Ausschuss mit Blick auf ihre Übereinstimmung mit Artikel 2 Absatz 7 und Artikel 4 Absatz 2 des Anhangs II des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und mit den in den operativen IF-Leitlinien festgelegten Kriterien.


met uitzondering van de rentesubsidies die onder de algemene toewijzing, bedoeld in lid 3, onder a), vallen, de Commissie in de beoordelingsfase van een project om instemming betreffende aan het IF-comité gedane voorstellen voor rentesubsidie verzoeken, wat de overeenstemming ervan betreft met artikel 2, lid 7, en artikel 4, lid 2, van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en met de in de operationele richtsnoeren van de investeringsfaciliteit vastgestelde criteria.

Außer im Fall von Zinsvergütungen, die Gegenstand einer Globalzuweisung gemäß Absatz 3 Buchstabe a sind, ersucht die EIB die Kommission im Stadium der Projektbewertung auch um Zustimmung zu Zinsvergütungsvorschlägen für den IF-Ausschuss mit Blick auf ihre Übereinstimmung mit Artikel 2 Absatz 7 und Artikel 4 Absatz 2 des Anhangs II des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und mit den in den operativen IF-Leitlinien festgelegten Kriterien.


2. benadrukt dat de opname van het EOF in de EU-begroting geen gevolgen mag hebben voor de totale toewijzing van middelen voor andere prioriteiten en beleidsgebieden van de Unie; herinnert aan de door de lidstaten gedane toezeggingen met betrekking tot officiële ontwikkelingshulp en vraagt dat het EOF op zodanige wijze in de begroting wordt opgenomen dat dit niet ten koste gaat van de bijdragen van de lidstaten;

2. fordert mit Nachdruck, dass sich die Einbeziehung des EEF in den EU-Haushaltsplan nicht auf die Gesamtfinanzausstattung für andere prioritäre Bereiche und Maßnahmen der Union auswirkt; verweist auf die von den Mitgliedstaaten in Bezug auf die öffentliche Entwicklungshilfe eingegangene Verpflichtung und fordert, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan nicht zu Lasten ihrer Beiträge geht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
136. verwelkomt de door een aantal lidstaten gedane verbintenis met betrekking tot de bestrijding van geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld en VGM, en met name van de grensoverschrijdende aspecten ervan; herhaalt de behoefte aan samenhang tussen het interne en het externe beleid van de EU op dit gebied en verzoekt de Commissie om het beëindigen van geweld tegen vrouwen en meisjes, alsmede feminicide, uit te roepen tot prioriteit en via de toewijzing van gepaste financiële middelen gerichte, innovatieve programma's te steunen, zowel ...[+++]

136. begrüßt alle EU-Initiativen verschiedener Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, von häuslicher Gewalt und der Genitalverstümmelung bei Frauen, und insbesondere deren grenzüberschreitende Elemente; weist erneut darauf hin, dass die Innen- und Außenpolitik der EU in Bezug auf diese Fragen kohärent sein muss, und fordert die Kommission auf, das Ende der Gewalt gegen Frauen und Mädchen sowie die Beendigung von Frauenmorden zu einem prioritären Ziel zu machen und zielgerichtete und innovative Programme sowohl innerhalb der EU als auch in Drittländern durch die Zuweisung angemessener finanzieller Mittel zu unterstützen; ...[+++]


128. verwelkomt de door een aantal lidstaten gedane verbintenis met betrekking tot de bestrijding van geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld en VGM, en met name van de grensoverschrijdende aspecten ervan; herhaalt de behoefte aan samenhang tussen het interne en het externe beleid van de EU op dit gebied en verzoekt de Commissie om het beëindigen van geweld tegen vrouwen en meisjes, alsmede feminicide, uit te roepen tot prioriteit en via de toewijzing van gepaste financiële middelen gerichte, innovatieve programma's te steunen, zowel ...[+++]

128. begrüßt alle EU-Initiativen verschiedener Mitgliedstaaten zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, von häuslicher Gewalt und der Genitalverstümmelung bei Frauen, und insbesondere deren grenzüberschreitende Elemente; weist erneut darauf hin, dass die Innen- und Außenpolitik der EU in Bezug auf diese Fragen kohärent sein muss, und fordert die Kommission auf, das Ende der Gewalt gegen Frauen und Mädchen sowie die Beendigung von Frauenmorden zu einem prioritären Ziel zu machen und zielgerichtete und innovative Programme sowohl innerhalb der EU als auch in Drittländern durch die Zuweisung angemessener finanzieller Mittel zu unterstützen; ...[+++]


als de door een lidstaat voor de handelsperiode 2005-2007 gedane toewijzing brengt de realisering van zijn Kyoto doelstellingen in gevaar brengt tijdens de eerste verbintenisperiode 2008-2012 als het volume van de rechten voor de handelsperiode 2005-2007 niet strookt met de beoordeling van de vooruitgang ten aanzien van de doelstelling van Kyoto, m.a.w. de toewijzing is groter dan de voorspelde emissies als een lidstaat de toewijzingen achteraf wil aanpassen. Dit betekent dat de lidstaat zich na de toewijzing met de markt wil bemoeien en de afgegeven emissierechten wil herverdelen onder de deelnemende bedrijven gedurende de handelsperi ...[+++]

wenn die Menge der Zertifikate für den Handelszeitraum 2005-2007 es dem betreffenden Land unmöglich macht, seine Kyoto-Ziele im ersten Verpflichtungszeitraum einzuhalten wenn die Menge der Zertifikate für den Handelszeitraum 2005-2007 nicht mit der Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf das Kyoto-Ziel in Einklang steht, d.h. wenn die Zuteilungen über den Emissionsprojektionen liegen wenn ein Mitgliedstaat so genannte "Ex-post-Anpassungen" plant, d.h. wenn er eine Umverteilung von Zertifikaten unter den beteiligten Unternehmen im Zeitraum 2005-2007 beabsichtigt.


te royale toewijzing – als de door een lidstaat voor de handelsperiode 2005-2007 gedane toewijzing de realisering van zijn Kyoto-doelstellingen in gevaar brengt.

Zu umfangreiche Zuteilung – Die geplante Zuteilung des betreffenden Mitgliedstaates für den Handelszeitraum 2005-2007 gefährdet die Erreichung seines Kyoto-Ziels.


als de door een lidstaat voor de handelsperiode 2005-2007 gedane toewijzing de realisering van zijn Kyoto doelstellingen in gevaar brengt (te royale toewijzing) als het volume van de rechten voor de handelsperiode 2005-2007 niet strookt met de beoordeling van de vooruitgang ten aanzien van de doelstelling van Kyoto, m.a.w. als de toewijzing groter is dan de voorspelde emissies als een lidstaat de toewijzingen achteraf wil aanpassen.

falls die von einem Mitgliedstaat für den Handelszeitraum 2005-2007 geplante Zuteilung durch übermäßige Ausgabe von Zertifikaten das Erreichen seiner Kyoto-Ziele gefährdet; falls die erlaubte Emissionsmenge für den Handelszeitraum 2005-2007 nicht mit den Fortschritten bei der Verwirklichung der Kyoto-Ziele übereinstimmt, d.h. die Zuteilung die prognostizierten Emissionen übersteigt; falls ein Mitgliedstaat beabsichtigt, die Zuteilung nachträglich („ex post“) anzupassen.


Op grond van de aanvragen neemt de Commissie een besluit over de communautaire bijdrage die aan iedere lidstaat wordt betaald, rekening houdend met de gevolgen van de meerjarige beheersplannen, de voorlopige in 2003 gedane toewijzing, de beschikbaarheid van kredieten in het kader van het FIOV en de herprogrammering in het kader van de structuurfondsen.

Anhand der Anträge entscheidet die Kommission über den an die einzelnen Mitgliedstaaten zu zahlenden Gemeinschaftszuschuss, wobei den Auswirkungen der mehrjährigen Bewirtschaftungspläne, der vorläufigen Zuweisung im Jahre 2003, den im Rahmen des FIAF zur Verfügung stehenden Mitteln und der Neuprogrammierung im Rahmen der Strukturfonds Rechnung getragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane toewijzing' ->

Date index: 2023-08-10
w