Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedane uitgaven niet-subsidiabele " (Nederlands → Duits) :

2. Als de na de termijnen gedane uitgaven niet meer dan 5 % van de binnen de termijn gedane uitgaven uitmaken, wordt geen verlaging van de maandelijkse betalingen toegepast.

(2) Belaufen sich die nicht termin- bzw. fristgerecht getätigten Ausgaben auf bis zu 5 % der termin- und fristgerecht getätigten Ausgaben, so wird keine Kürzung der monatlichen Zahlungen vorgenommen.


4. De bedragen die berekend zijn in de vorm van de in lid 1, onder b), c) en d), bedoelde subsidies worden beschouwd als door de begunstigde gedane en betaalde subsidiabele uitgaven voor de toepassing van titel VI.

4. Für die Zwecke der Anwendung von Titel VI gelten die gemäß den in Absatz 1 Buchstaben b, c und d genannten Finanzhilfearten berechneten Beträge als förderungsfähige Ausgaben, die der Empfängereinrichtung entstanden sind und von ihr bezahlt wurden.


Overeenkomstig artikel 63, van Verordening (EU) nr. 809/2014 worden verlagingen en sancties toegepast op de in hoofdstuk 5, afdeling 2, bedoelde toelagen voor het herstel en het onderhoud in geval van niet-subsidiabele uitgaven ontdekt tijdens de administratieve controles en de controles ter plaatse.

§ 5 - In Übereinstimmung mit Artikel 63 der Verordnung (EU) Nr. 809/2014 sind Kürzungen und Sanktionen auf die in Kapitel 5 Abschnitt 2 genannten Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschüsse anzuwenden, falls bei den Verwaltungskontrollen und den Kontrollen vor Ort nicht beihilfefähige Ausgaben festgestellt werden.


1. De lidstaten die op de datum van de betalingsaanvraag de euro niet als munteenheid hebben aangenomen, rekenen de bedragen van de in de nationale munteenheid gedane uitgaven om in euro's.

1. Mitgliedstaaten, die den Euro zum Zeitpunkt eines Zahlungsantrags nicht als Währung eingeführt haben, rechnen die in ihrer Landeswährung verauslagten Ausgabenbeträge in Euro um.


1. Voor nieuwe controletechnologieën gedane uitgaven zijn subsidiabel, voor zover de door de lidstaat gemelde uitgaven voldoen aan het bepaalde in bijlage II, en worden gebruikt voor toezicht op en controle van visserijactiviteiten.

(1) Ausgaben im Zusammenhang mit neuen Kontrolltechnologien sind insoweit erstattungsfähig, als sie nach Erklärung des betreffenden Mitgliedstaats den Vorschriften von Anhang II genügen und zur Überwachung von Fischereitätigkeiten getätigt werden.


2. Voor de aankoop of de modernisering van vaar- of vliegtuigen gedane uitgaven zijn subsidiabel, voor zover de door de lidstaten gemelde uitgaven voldoen aan het bepaalde in bijlage III en ten minste 25 % van de activiteiten van de vaar- of vliegtuigen betrekking heeft op toezicht op en controle van visserijactiviteiten.

(2) Ausgaben für den Erwerb und die Modernisierung von Schiffen und Flugzeugen sind insoweit erstattungsfähig, als sie nach Erklärung des betreffenden Mitgliedstaats den Vorschriften von Anhang III genügen und zur Überwachung von Fischereitätigkeiten getätigt werden, und zwar für mindestens 25 % seiner Tätigkeit.


1. Gedane uitgaven zijn subsidiabel vanaf de datum waarop de Commissie de volledige bijstandsaanvraag heeft ontvangen.

(1) Eine getätigte Ausgabe ist vom Zeitpunkt des Eingangs des vollständigen Unterstützungsantrags bei der Kommission an zuschussfähig.


(20) Om de continuïteit van de bewakingsactiviteiten te waarborgen moet bij wijze van uitzondering worden toegestaan dat door een lidstaat gedane uitgaven in aanmerking komen voor medefinanciering wanneer deze uitgaven betrekking hebben op acties die na 1 januari 2003 zijn gestart en vóór de inwerkingtreding van deze verordening, mits deze acties niet zijn voltooid wanneer de Commissie het desbetreffende nationale programma goedkeurt.

(20) Wenn die Kontinuität des Monitoring gewährleistet werden soll, muss es ausnahmsweise möglich sein, die entsprechenden Ausgaben eines Mitgliedstaates zu kofinanzieren, wenn sie sich auf Maßnahmen beziehen, die nach dem 1. Januar 2003 und vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung ergriffen wurden, sofern diese Maßnahmen nicht abgeschlossen sind, wenn die Kommission das betreffende nationale Programm genehmigt.


c bis) Behalve in de onder b) genoemde gevallen kunnen in het contract in met redenen omklede uitzonderingsgevallen gemiddelde percentages per type uitgaven of vooraf bepaalde forfaitaire bedragen worden vastgesteld of in overeenstemming met de deelnemers een waarde per activiteit worden vastgesteld die niet aanmerkelijk van de gedane uitgaven afwijkt.

(ca) Außer in den Fällen von Buchstabe b) können im Vertrag in begründeten Ausnahmefällen Durchschnittssätze für jede Ausgabenart oder im Einvernehmen mit den Teilnehmern im Voraus bestimmte Pauschalen oder ein Wert für jede Tätigkeit, der von den tatsächlichen Ausgaben nicht wesentlich abweicht, festgelegt werden.


Er zijn hoofdzakelijk drie redenen aan te wijzen voor dit wanbeheer, zoals de Rekenkamer van de Europese Unie al heeft opgemerkt. Ten eerste, te weinig planning en een gebrekkige interactie tussen de gefinancierde maatregelen en tussen de verschillende financiële instrumenten, waardoor niet de beoogde toegevoegde waarde werd verkregen. Ten tweede, gebrek aan een globale visie, waardoor projecten zijn uitgedacht die niet ambitieus genoeg waren. Ten derde, vertragingen in de afsluiting van oude projecten en programma's, hetgeen grotendeels te wijten was aan het feit dat men onvoldoende documentatie had overgelegd om de gedane uitgaven te rechtva ...[+++]

Für dieses Mißmanagement gibt es, wie auch vom Rechnungshof der Europäischen Union hervorgehoben wurde, im wesentlichen drei Ursachen: erstens die mangelhafte Programmplanung und der unzureichende Zusammenhang zwischen den finanzierten Maßnahmen und den verschiedenen Finanzierungsinstrumenten, weshalb die erhoffte Wertschöpfung nicht erreicht werden konnte; zweitens das Fehlen einer globalen Sichtweise, was zur Festlegung von nicht gerade ehrgeizigen Projekten führte; drittens Verzögerungen beim Abschluß der alten Projekte und Programme, die größtenteils auf fehlende Belege für die getätigten Ausgaben ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane uitgaven niet-subsidiabele' ->

Date index: 2022-04-18
w