Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedeeld zich dient » (Néerlandais → Allemand) :

116. onderstreept dat de instanties van de lidstaten in grote mate betrokken zijn bij beleidsvormen die zij in gedeeld beheer uitvoeren; benadrukt in dit verband dat een beheer dat tussen de Commissie en de lidstaten wordt gedeeld zich dient af te spelen in een sfeer van wederzijds respect en erkenning tussen de betrokken autoriteiten; benadrukt dat deze sfeer in grote mate in het dagelijkse beheer en de daaruit resulterende contacten tussen de Commissie en de administratieve instellingen van de lidstaten verder kan worden versterkt;

116. betont, dass die Behörden der Mitgliedstaaten in großem Umfang Interessenträger bezüglich der politischen Maßnahmen sind, die sie im Rahmen gemeinsamer Mittelverwaltung durchführen; betont in diesem Zusammenhang, dass die gemeinsame Mittelverwaltung von Kommission und Mitgliedstaaten auf eine Atmosphäre gegenseitiger Achtung und Anerkennung zwischen den beteiligten Stellen angewiesen ist; hebt hervor, dass diese Atmosphäre zu einem großen Teil durch alltägliche Verwaltungsvorgänge und die entsprechenden Kontakte zwischen den Di ...[+++]


119. onderstreept dat de instanties van de lidstaten in grote mate betrokken zijn bij beleidsvormen die zij in gedeeld beheer uitvoeren; benadrukt in dit verband dat een beheer dat tussen de Commissie en de lidstaten wordt gedeeld zich dient af te spelen in een sfeer van wederzijds respect en erkenning tussen de betrokken autoriteiten; benadrukt dat deze sfeer in grote mate in het dagelijkse beheer en de daaruit resulterende contacten tussen de Commissie en de administratieve instellingen van de lidstaten verder kan worden versterkt;

119. betont, dass die Behörden der Mitgliedstaaten in großem Umfang Interessenträger bezüglich der politischen Maßnahmen sind, die sie im Rahmen gemeinsamer Mittelverwaltung durchführen; betont in diesem Zusammenhang, dass die gemeinsame Mittelverwaltung von Kommission und Mitgliedstaaten auf eine Atmosphäre gegenseitiger Achtung und Anerkennung zwischen den beteiligten Stellen angewiesen ist; hebt hervor, dass diese Atmosphäre zu einem großen Teil durch alltägliche Verwaltungsvorgänge und die entsprechenden Kontakte zwischen den Di ...[+++]


47. steunt de EDEO in zijn inspanningen om zich voor het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 voor te bereiden, wanneer de EDEO een begroting van 96 miljard EUR aan externe bijstandsmiddelen van de Unie dient uit te voeren in gedeelde verantwoordelijkheid met de Commissie;

47. unterstützt den EAD bei seinen Anstrengungen, den Mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2014–2020 vorzubereiten, in dessen Rahmen er über einen Haushalt in Höhe von 96 Mrd. EUR für die Außenhilfe der Union verfügen wird, den er in geteilter Zuständigkeit mit der Kommission ausführt;


de Commissie dient, om haar eindverantwoordelijkheid in het systeem van gedeeld beheer op zich te kunnen nemen, een actievere rol te spelen bij het vaststellen van de criteria die gelden voor de uitvoering van de maatregelen;

Um ihre oberste Verantwortung im Rahmen des Systems der geteilten Verwaltung wahrnehmen zu können, sollte die Kommission bei der Festlegung der Kriterien, mit denen die Durchführung der Maßnahmen geregelt wird, eine aktivere Rolle spielen.


Het bereik daarvan dient zich evenwel te beperken tot diensten als gedefinieerd door het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waardoor het wel op alle vormen van economische activiteit betrekking heeft, met inbegrip van die van openbare-dienstverleningsbedrijven, doch niet op activiteiten die in hoofdzaak niet-economisch zijn en niet concurreren met televisie-uitzendingen, zoals particuliere websites en diensten die bestaan in het leveren of verspreiden van audiovisuele inhoud die door particuliere gebruikers wordt gegenereerd om te worden gedeeld ...[+++]

Er sollte nur Dienstleistungen im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfassen, also alle Arten wirtschaftlicher Tätigkeiten, auch die öffentlich-rechtlicher Unternehmen, sich jedoch nicht auf vorwiegend nichtwirtschaftliche Tätigkeiten erstrecken, die nicht mit Fernsehsendungen im Wettbewerb stehen, wie z.B. private Internetseiten und Dienste zur Bereitstellung oder Verbreitung audiovisueller Inhalte, die von privaten Nutzern für Zwecke der gemeinsamen Nutzung und des Austauschs innerhalb von Interessengem ...[+++]


A. overwegende dat de EU niet alleen een economische organisatie is maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat een hervorming van het arbeidsrecht en de arbeidsmarkt deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen; overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die in Europa zijn ontwikkeld geldig blijven; overwegende dat flexizekerheid idealiter de uitkomst dient te zijn van overleg tussen alle sociale partners en een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van werkgevers en werknemers ener ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union nicht nur eine wirtschaftliche Union, sondern auch eine Wertegemeinschaft ist, weshalb jede Reform des Arbeitsrechts wie des Arbeitsmarktes diese Werte widerspiegeln sollte, sowie in der Erwägung, dass die auf europäischer Ebene entwickelten arbeitsrechtlichen Grundsätze weiterhin gültig bleiben sollten; in der Erwägung, dass Flexicurity den Dialog aller Sozialpartner wiedergeben sollte und ein gutes Gleichgewicht zwischen den Interessen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer auf der einen Seite und von Flexibilität und Sicherheit auf ...[+++]


A. overwegende dat de EU niet alleen een economische organisatie is maar ook een gemeenschap van gedeelde waarden, en dat een hervorming van het arbeidsrecht en de arbeidsmarkt deze waarden dan ook zou moeten weerspiegelen; overwegende dat de basisprincipes van het arbeidsrecht die in Europa zijn ontwikkeld geldig blijven; overwegende dat het arbeidsrecht idealiter de uitkomst dient te zijn van overleg tussen alle sociale partners en een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van werkgevers en werknemers ene ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die EU nicht nur eine wirtschaftliche Union, sondern auch eine Wertegemeinschaft ist, weshalb jede Reform des Arbeitsrechts wie des Arbeitsmarktes diese Werte widerspiegeln sollte, sowie in der Erwägung, dass die auf europäischer Ebene entwickelten arbeitsrechtlichen Grundsätze weiterhin gültig bleiben sollten; in der Erwägung, dass das Arbeitsrecht den Dialog aller Sozialpartner wiedergeben sollte und ein gutes Gleichgewicht zwischen den Interessen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer auf der einen Seite und von Flexibilität und Sicherheit auf ...[+++]


Aangezien de Lid-Staten zich ertoe verbonden hebben de mensenrechten, de democratische waarden, gelijkheid en non-discriminatie te eerbiedigen, en aangezien de Unie een gemeenschap van gedeelde waarden is, dient de IGC zich erover te beraden of en in hoeverre deze fundamentele rechten kunnen worden uitgebreid en beter kunnen worden gewaarborgd.

Da die Mitgliedstaaten der Beachtung der Menschenrechte, der demokratischen Werte, der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung verpflichtet sind und da die Union eine Wertegemeinschaft ist, sollte die Regierungskonferenz die Frage prüfen, ob und inwieweit es möglich sein wird, diese Grundrechte zu stärken und ihren Schutz zu verbessern.


7) Wanneer niet-gouvernementele betrokkenen zich committeren aan extra verkeersveiligheidsmaatregelen, in de zin van een gedeelde verantwoordelijkheid om het door verkeersongevallen veroorzaakte leed op de Europese wegen te bestrijden, heeft dat een positief effect, en dit dient dan ook ondersteund te worden, met name via het Europees handvest voor de verkeersveiligheid.

7. Die positiven Auswirkungen einer Einbindung nichtstaatlicher Beteiligter in zusätzliche Maßnahmen zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit im Sinne einer gemeinsamen Verantwortung für den Kampf gegen das Leid auf den europäischen Straßen sollten insbesondere über die Europäische Charta für Straßenverkehrssicherheit weitere Unterstützung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeld zich dient' ->

Date index: 2022-06-01
w