Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende bevoegdheid
Gedeelde bevoegdheid
Gemengde bevoegdheid

Vertaling van "gedeelde bevoegdheid valt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrerende bevoegdheid | gedeelde bevoegdheid

geteilte Zuständigkeit


gedeelde bevoegdheid | gemengde bevoegdheid

gemeinsame Zuständigkeit | gemischte Zuständigkeit


kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt

Frage,die unter ihre konkurrierende Zuständigkeit fällt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De handel in hulpbronnen is beduidend (en valt onder EU-bevoegdheid); het gebruik van producten en diensten is een gedeelde bevoegdheid; bijgevolg is een communautaire inbreng op dit gebied zonder meer gerechtvaardigd.

Der Ressourcenhandel (Bereich mit EU-Zuständigkeit) hat ein erhebliches Volumen und die Nutzung von Produkten und Dienstleistungen ist ein Bereich geteilter Zuständigkeit, weshalb es einen klaren Grund für die Beteiligung der Gemeinschaft gibt.


1. De Unie heeft een met de lidstaten gedeelde bevoegdheid in de gevallen waarin haar in de Verdragen een bevoegdheid wordt toegedeeld die buiten de in de artikelen 3 en 6 bedoelde gebieden valt.

(1) Die Union teilt ihre Zuständigkeit mit den Mitgliedstaaten, wenn ihr die Verträge außerhalb der in den Artikeln 3 und 6 genannten Bereiche eine Zuständigkeit übertragen.


Subsidiariteitsbeginsel Het voorstel valt onder de gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en de lidstaten.

329 | Subsidiaritätsprinzip Da der von dem Vorschlag erfasste Bereich sowohl der Zuständigkeit der Gemeinschaft als auch der der Mitgliedstaaten unterliegt, gilt das Subsidiaritätsprinzip.


9. wijst erop dat de Europese Commissie, die krachtens artikel 274 van het EG-Verdrag voor de uitvoering van de EU-begroting verantwoordelijk is, met de lidstaten moet samenwerken om de princiepen van gezond financieel beheer te laten eerbiedigen ; aangezien de praktische beleidsvoering van de struktuurfondsen onder gedeelde bevoegdheid valt, zijn de lidstaten voor hun eigen uitvoering en toezicht verantwoordelijk ; wijst nogmaals op de noodzaak van nationale verklaringen op geëigend politiek niveau, zoals reeds aangegeven in zijn dechargeresoluties over 2003, 2004 en 2005, die alle middelen van de Gemeenschap onder gedeeld beheer omva ...[+++]

9. weist darauf hin, dass gemäß 274 des EG-Vertrags die Kommission – die für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich ist – die Pflicht hat, im Interesse der Einhaltung des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung mit den Mitgliedstaaten zu kooperieren, und dass die Mitgliedstaaten, weil die operativen Maßnahmen auf dem Gebiet der Strukturfonds in verschiedene Zuständigkeitsbereiche fallen, für Umsetzung und Kontrolle verantwortlich sind; unterstreicht, wie vom Parlament bereits in seinen Entschließungen zur Erteilung der Entlastung für die Haushaltsführung 2003, 2004 und 2005 betont, die Notwendigkeit, auf geeigneter politischer Ebene eine nationale Erklärung einzuführen, die alle im Rahmen der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. merkt op dat milieubescherming over het algemeen een zaak van gedeelde bevoegdheid is; verzoekt derhalve om opheldering van het begrip “biologische rijkdommen van de zee” dat gebezigd worden in artikel 3 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsmede van de omstandigheden waaronder hun instandhouding “in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid” valt, opdat de reikwijdte van de exclusieve bevoegdheid beter kan worden be ...[+++]

12. stellt fest, dass der Umweltschutz im allgemeinen eine Angelegenheit geteilter Zuständigkeit ist; fordert daher eine Klärung des Begriffs „biologische Meeresressourcen“, der in Artikel 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union genannt wird, sowie der Umstände, unter denen ihre Erhaltung „im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik“ erfolgt, um den Umfang der ausschließlichen Zuständigkeit besser einzugrenzen;


26. herinnert eraan dat het EG-Verdrag uitzonderingsregelingen bevat voor de onderhandeling over en sluiting van overeenkomsten omtrent de handelsaspecten van de intellectuele eigendom die betrekking hebben op handel in culturele en audiovisuele diensten; wijst erop dat de onderhandeling over en sluiting van overeenkomsten in dergelijke gevallen onder de gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en haar lidstaten valt; wijst er verder op dat voor de onderhandeling over dergelijke overeenkomsten, naast een communautaire besluit overeen ...[+++]

26. erinnert daran, dass der EG-Vertrag Ausnahmen vorsieht, wenn es bei den Verhandlungen und beim Abschluss von Abkommen im Bereich der handelsbezogenen Aspekte des geistigen Eigentums um den Handel mit kulturellen und audiovisuellen Dienstleistungen geht; weist darauf hin, dass in solchen Fällen die Verhandlungen über Abkommen und deren Abschluss in die gemeinsame Zuständigkeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten fallen; weist ferner darauf hin, dass für die Verhandlungen über solche Abkommen nicht nur die Gemeinschaft im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags einen Beschluss fassen muss, sondern auch die ...[+++]


5. wijst erop dat het EG-Verdrag afwijkingen bevat voor zover de onderhandeling en sluiting van overeenkomsten omtrent de handelsaspecten van de intellectuele eigendom betrekking heeft op handel in culturele en audiovisuele services; wijst erop dat de onderhandeling en sluiting van overeenkomsten in dergelijke gevallen onder de gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en haar lidstaten valt; en wijst er verder op dat, naast een communautaire besluit overeenkomstig de relevante bepalingen van het Verdrag, voor de onderhandeling van de ...[+++]

5. erinnert daran, dass der EG-Vertrag Ausnahmen vorsieht, wenn es bei den Verhandlungen und beim Abschluss von Abkommen im Bereich der handelsbezogenen Aspekte des geistigen Eigentums um den Handel mit kulturellen und audiovisuellen Dienstleistungen geht; weist darauf hin, dass in solchen Fällen die Verhandlungen über Abkommen und deren Abschluss in die gemeinsame Zuständigkeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten fallen; weist ferner darauf hin, dass für die Verhandlungen über solche Abkommen nicht nur die Gemeinschaft im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags einen Beschluss fassen muss, sondern auch die g ...[+++]


27. wijst erop dat het EG-Verdrag uitzonderingsregelingen bevat voor de onderhandeling over en sluiting van overeenkomsten omtrent de handelsaspecten van de intellectuele eigendom die betrekking hebben op handel in culturele en audiovisuele diensten; wijst erop dat de onderhandeling over en sluiting van overeenkomsten in dergelijke gevallen onder de gedeelde bevoegdheid van de Gemeenschap en haar lidstaten valt; en wijst er verder op dat voor de onderhandeling over dergelijke overeenkomsten, naast een communautaire besluit overeenko ...[+++]

27. erinnert daran, dass der EG-Vertrag Ausnahmen vorsieht, wenn es bei den Verhandlungen und beim Abschluss von Abkommen im Bereich der handelsbezogenen Aspekte des geistigen Eigentums um den Handel mit kulturellen und audiovisuellen Dienstleistungen geht; weist darauf hin, dass in solchen Fällen die Verhandlungen über Abkommen und deren Abschluss in die gemeinsame Zuständigkeit der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten fallen; weist ferner darauf hin, dass für die Verhandlungen über solche Abkommen nicht nur die Gemeinschaft im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags einen Beschluss fassen muss, sondern auch die ...[+++]


1. De Unie heeft een met de lidstaten gedeelde bevoegdheid in de gevallen waarin haar in de Verdragen een bevoegdheid wordt toegedeeld die buiten de in de artikelen 3 en 6 bedoelde gebieden valt.

(1) Die Union teilt ihre Zuständigkeit mit den Mitgliedstaaten, wenn ihr die Verträge außerhalb der in den Artikeln 3 und 6 genannten Bereiche eine Zuständigkeit übertragen.


De handel in hulpbronnen is beduidend (en valt onder EU-bevoegdheid); het gebruik van producten en diensten is een gedeelde bevoegdheid; bijgevolg is een communautaire inbreng op dit gebied zonder meer gerechtvaardigd.

Der Ressourcenhandel (Bereich mit EU-Zuständigkeit) hat ein erhebliches Volumen und die Nutzung von Produkten und Dienstleistungen ist ein Bereich geteilter Zuständigkeit, weshalb es einen klaren Grund für die Beteiligung der Gemeinschaft gibt.




Anderen hebben gezocht naar : concurrerende bevoegdheid     gedeelde bevoegdheid     gemengde bevoegdheid     gedeelde bevoegdheid valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelde bevoegdheid valt' ->

Date index: 2021-10-30
w