1. onderstreept het standpunt dat gelijke kansen een essentieel onderdeel uitmaken van het sociale beleid, dat op zijn beurt een van de voornaamste domeinen is binnen de opdracht van ‘gedeelde bevoegdheid’ zoals omschreven in het ontwerpverdrag voor een Grondwet voor Europa, en als dusdanig moeten worden behandeld in de context van het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten, dat een directe impact heeft op het productieve potentieel van de EU;
1. betont die Auffassung, dass die Gleichstellung der Geschlechter fester Bestandteil der Sozialpolitik ist, wobei letztere einer der wichtigsten Bereiche ist, die in die „geteilte Zuständigkeit“ gemäß der Definition im Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa fallen und die als solche im Zusammenhang mit den Beschäftigungspolitiken der Mitgliedstaaten zu behandeln ist, die einen direkten Einfluss auf das Produktionspotenzial der EU haben;