Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten delegeren
Biol
De voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren
Decentralisatie
Degeneratie
Gedeeltelijk afgewerkt product
Gedeeltelijk ectropion
Gedeeltelijk ectropium
Gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden
Gedeeltelijke cassatie
Gedeeltelijke looncompensatie
Gedeeltelijke tussenkomst
Gedeeltelijke verlamming
Gedeeltelijke werkloosheid
Het delegeren
Negatieve ontwikkeling
Onderbezetting
Overdracht
Parese
Regressie
Terugval

Traduction de «gedeeltelijk delegeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeeltelijk ectropion | gedeeltelijk ectropium | gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden

partielle Auswärtskehrung der Lider




de voorzitter kan zijn taken en bevoegdheden delegeren

(der Präsident) kann seine Befugnisse übertragen


[biol] degeneratie | decentralisatie | het delegeren | negatieve ontwikkeling | overdracht | regressie | terugval

Übertragung von Kompetenzen












gedeeltelijke werkloosheid [ onderbezetting ]

Kurzarbeit [ Teilarbeitslosigkeit | Unterbeschäftigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De nationale autoriteiten kunnen die taak van informatieverstrekking geheel of gedeeltelijk delegeren aan of reorganiseren tussen hun nationale toezichthoudende autoriteiten, verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchthavenexploitanten en luchthavencoördinatoren, om rekening te houden met plaatselijke kenmerken en bestaande rapporteringskanalen.

2. Nationale Behörden können die Aufgabe der Datenbereitstellung unter ihren nationalen Aufsichtsbehörden, Flugsicherungsorganisationen, Flughafenbetreibern und Flughafenkoordinatoren im Hinblick auf die Berücksichtigung örtlicher Besonderheiten und bestehender Berichtswege ganz oder teilweise delegieren oder reorganisieren.


Een opdrachtgever mag via een schriftelijk contract zijn taken geheel of gedeeltelijk aan een persoon, onderneming, instelling of organisatie delegeren.

Jeder Sponsor kann seine Aufgaben in einem schriftlichen Vertrag gänzlich oder teilweise auf eine Person, ein Unternehmen, eine Einrichtung oder eine Organisation übertragen.


2. De nationale autoriteiten kunnen die taak van informatieverschaffing geheel of gedeeltelijk delegeren of reorganiseren tussen hun nationale toezichthoudende autoriteiten, verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchthavenoperatoren en luchthavencoördinatoren, om rekening te houden met plaatselijke eigenheden en bestaande rapporteringskanalen.

(2) Nationale Behörden können die Aufgabe der Datenbereitstellung unter ihren nationalen Aufsichtsbehörden, Flugsicherungsorganisationen, Flughafenbetreibern und Flughafenkoordinatoren im Hinblick auf die Berücksichtigung örtlicher Besonderheiten und bestehender Berichtswege ganz oder teilweise delegieren oder reorganisieren.


De lidstaten mogen de taken die hun krachtens deze richtlijn worden opgelegd, zelf of via een bevoegde autoriteit waaraan zij toestemming verlenen, volledig of gedeeltelijk delegeren aan een andere instantie die overeenkomstig de nationale voorschriften geschikt wordt geacht.

Die Mitgliedstaaten können alle oder einen Teil der Aufgaben, die einer zuständigen Behörde gemäß dieser Richtlinie übertragen wurden, einer anderen Stelle übertragen, die gemäß den einzelstaatlichen Vorschriften als dafür geeignet befunden wurde, oder eine zuständige Behörde dazu ermächtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De president kan zijn taken gedeeltelijk delegeren aan een of meer leden.

(2) Der Präsident kann seine Pflichten teilweise einem oder mehreren Mitgliedern übertragen.


Deze verantwoordelijke autoriteit kan haar uitvoerende taken geheel of gedeeltelijk delegeren aan een andere overheidsinstantie of een privaatrechtelijke entiteit met een openbaredienstverleningstaak.

Die zuständige Behörde kann einige oder alle ihrer Durchführungsaufgaben einer anderen öffentlichen Verwaltung oder einer privatrechtlichen, dem Recht dieses Mitgliedstaats unterliegenden Einrichtung, die öffentliche Aufgaben wahrnimmt, übertragen.


1. De lidstaten kunnen telersverenigingen toestaan hun bevoegdheden geheel of gedeeltelijk te delegeren aan een groepering van erkende telersverenigingen waarbij zij zijn aangesloten of aan subsidiaire organen volgens vast te stellen voorwaarden, op voorwaarde dat de lidstaten oordelen dat de groepering in staat is deze bevoegdheden efficiënt uit te oefenen.

1. Ein Mitgliedstaat kann den Erzeugerorganisationen erlauben, ihre Befugnisse an eine Vereinigung von anerkannten Erzeugerorganisationen zu übertragen, der sie angehören, oder an untergeordnete Stellen nach festzulegenden Bestimmungen, sofern die Vereinigung diese Befugnisse nach Auffassung des Mitgliedstaats wirksam ausüben kann.


5. De nationale toezichthoudende instanties kunnen besluiten de in lid 4 bedoelde auditwerkzaamheden en inspecties geheel of gedeeltelijk te delegeren aan erkende organisaties als bedoeld in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 550/2004.

(5) Die einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden können die Durchführung der in Absatz 4 genannten Auditaufgaben und Inspektionen vollständig oder teilweise den in Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 genannten anerkannten Organisationen übertragen.


Het Centrum kan deze werkzaamheden geheel of gedeeltelijk aan een van de specifieke surveillancenetwerken delegeren.

Das Zentrum kann diese Aufgaben ganz oder teilweise an eines der spezialisierten Überwachungsnetze delegieren.


Wanneer de aangewezen instantie het nationale auditbureau is of een daarmee gelijk te stellen instantie, mag het de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1663/95 bedoelde onderzoekstaken geheel of gedeeltelijk delegeren aan andere instanties, mits die de betrokken taken doeltreffend uitvoeren.

Handelt es sich bei der benannten Stelle um den nationalen Rechnungshof oder eine gleichwertige Einrichtung, so kann dieser einige oder alle Prüfungsaufgaben gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1663/95 an andere Einrichtungen delegieren, sofern eine ordnungsgemäße Erfuellung dieser Aufgaben gewährleistet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk delegeren' ->

Date index: 2023-06-07
w