Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeeltelijk afgewerkt product
Gedeeltelijk ectropion
Gedeeltelijk ectropium
Gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden
Gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek
Gedeeltelijke cassatie
Gedeeltelijke looncompensatie
Gedeeltelijke tussenkomst
Gedeeltelijke verlamming
Gedeeltelijke werkloosheid
Onderbezetting
Parese
Tussentijd na een doorgang
Tussentijd na een steek

Traduction de «gedeeltelijk tussentijds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek

teilweise Interimsüberprüfung


tussentijd na een doorgang | tussentijd na een steek

Stichfolge


gedeeltelijk ectropion | gedeeltelijk ectropium | gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden

partielle Auswärtskehrung der Lider












gedeeltelijke werkloosheid [ onderbezetting ]

Kurzarbeit [ Teilarbeitslosigkeit | Unterbeschäftigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat het verzoek om een nieuw onderzoek voorlopig voldoende bewijsmateriaal bevatte om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te rechtvaardigen, heeft zij op 30 april 2013 met een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (4) („het bericht van opening”) een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek geopend op grond van artikel 11, lid 3, en artikel 13, lid 4, van de basisverordening, waarbij enkel werd onderzocht of de indiener van het verzoek kan worden vrijgesteld van de geldende maatregelen zoals uitgebreid.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass die Anscheinsbeweise im Antrag ausreichten, um eine teilweise Interimsüberprüfung im Wege einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union (4) einzuleiten (im Folgenden „Einleitungsbekanntmachung“); deshalb leitete sie am 30. April 2013 eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 und Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung ein, die sich auf die Prüfung der Möglichkeit beschränkte, den Antragsteller von den geltenden ausgeweiteten Maßnahmen zu befreien.


Nadat de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat het verzoek om een nieuw onderzoek voldoende voorlopig bewijsmateriaal bevatte om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te rechtvaardigen, heeft zij op 30 april 2013 met een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (4) („het bericht van opening”) een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek geopend op grond van artikel 19 en artikel 23, lid 6, van de basisverordening, waarbij enkel werd onderzocht of de indiener van het verzoek kan worden vrijgesteld van de geldende maatregelen zoals uitgebreid.

Die Kommission kam nach Anhörung des Beratenden Ausschusses zu dem Schluss, dass die Anscheinsbeweise im Antrag ausreichten, um eine teilweise Interimsüberprüfung im Wege einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union (4) einzuleiten (im Folgenden „Einleitungsbekanntmachung“); deshalb leitete sie am 30. April 2013 eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 19 und Artikel 23 Absatz 6 der Grundverordnung ein, die sich auf die Prüfung der Möglichkeit beschränkte, den Antragsteller von den geltenden ausgeweiteten Maßnahmen zu befreien.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1008/2011 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op handpallettrucks en essentiële onderdelen daarvan, van oorsprong uit China, naar aanleiding van een gedeeltelijk tussentijds onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 (8162/13).

Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 1008/2011 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren manueller Palettenhubwagen und wesentlicher Teile davon mit Ursprung in China im Anschluss an eine teilweise Interimsüberprüfung nach der Verordnung 1225/2009 an (8162/13).


De Raad heeft een verordening aangenomen tot beëindiging van het gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van polyethyleen­tereftalaat van oorsprong uit onder meer de Republiek Korea, zonder de geldende maatregelen te wijzigen (5867/11).

Der Rat nahm eine Verordnung an, mit der eine Überprüfung der Antidumpingmaßnahmen gegen­über den Einfuhren bestimmter Polyethylenterephthalate mit Ursprung unter anderem in der Republik Korea ohne Änderung der geltenden Maßnahmen eingestellt wird (Dok. 5867/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een definitief antidumpingrecht ingesteld op multiplex van okouméhout van oorsprong uit China naar aanleiding van een nieuw onderzoek overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1225/2009 en tot beëindiging van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek (5087/11).

Im Anschluss an eine Auslaufüberprüfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 und zur Ein­stellung einer teilweisen Interimsüberprüfung hat der Rat die Einführung eines endgültigen Anti­dumpingzolls auf die Einfuhren von Sperrholz aus Okoumé mit Ursprung in der Volksrepublik China beschlossen (Dok. 5087/11).


Daar de Commissie na kennisgeving aan de lidstaten heeft vastgesteld dat er voldoende bewijsmateriaal is om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek, beperkt tot een onderzoek naar dumping met betrekking tot de indiener van het verzoek, te rechtvaardigen, opent zij hierbij een nieuw onderzoek op grond van artikel 11, lid 3, van de basisverordening.

Die Kommission kam nach Unterrichtung der Mitgliedstaaten zu dem Schluss, dass genügend Beweise vorliegen, welche die Einleitung einer teilweisen auf die Untersuchung des Dumpingtatbestands in Bezug auf den Antragsteller beschränkten Interimsüberprüfung rechtfertigen; sie leitet daher eine Überprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein.


De Europese Commissie („de Commissie”) heeft op grond van artikel 11, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (1) („de basisverordening”) een verzoek ontvangen om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te openen.

Der Europäischen Kommission (im Folgenden „Kommission“) liegt ein Antrag auf eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 des Rates vom 30. November 2009 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (1) (im Folgenden „Grundverordnung“) vor.


Nadat de Commissie na raadpleging van het Raadgevend Comité tot de conclusie was gekomen dat er voldoende voorlopig bewijsmateriaal was om de opening van een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te rechtvaardigen, kondigde zij bij bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (4) aan overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te zullen openen dat beperkt zou blijven tot een onderzoek naar dumping door Yale.

Nach der Anhörung des Beratenden Ausschusses kam die Kommission zu dem Schluss, dass genügend Anscheinsbeweise für die Einleitung einer teilweisen Interimsüberprüfung vorlagen, und leitete im Wege einer im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten Bekanntmachung (4) („Einleitungsbekanntmachung“) eine teilweise Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 der Grundverordnung ein, die sich auf die Untersuchung des Dumpings in Bezug auf Yale beschränkte.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot intrekking van het antidumpingrecht op de invoer van synthetische stapelvezels van polyesters uit Australië, India, Indonesië en Thailand en tot beëindiging van de procedures betreffende die invoer naar aanleiding van nieuwe onderzoeken in verband met het vervallen van maatregelen overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96 van de Raad, alsmede tot beëindiging van het gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek overeenkomstig artikel 11, lid 3, naar die invoer uit Thailand (12700/06).

Der Rat erließ eine Verordnung zur Aufhebung des Antidumpingzolls auf Einfuhren synthetischer Spinnfasern aus Polyestern mit Ursprung in Australien, Indien, Indonesien und Thailand, ferner zur Einstellung der Verfahren betreffend diese Einfuhren nach Überprüfungen wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens der Maßnahmen gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates sowie zur Einstellung der teilweisen Interimsüberprüfung gemäß Artikel 11 Absatz 3 betreffend solche Einfuhren mit Ursprung in Thailand (Dok. 12700/06).


In februari 1999 diende de Koreaanse exporterende producent LG Electronics Inc. een verzoek in om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek naar het bestaande antidumpingrecht.

Im Februar 1999 stellte der koreanische ausführende Hersteller LG Electronics Inc. einen Antrag auf eine teilweise Interimsprüfung des für ihn geltenden Antidumpingzolls.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk tussentijds' ->

Date index: 2021-06-11
w