Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedeeltelijk verslag hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Twintig landen (België – Vlaamse Gemeenschap, Bulgarije, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) stelden een uitvoerig verslag op over de uitvoering van het actieplan op hun grondgebied en enkele andere hebben gedeeltelijke informatie verstrekt (Cyprus, Duitsland, Luxemburg en Roemenië).

20 Mitgliedstaaten (Belgien – Niederländischsprachige Gemeinschaft, Bulgarien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Litauen, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Slowenien, Slowakei, Spanien, Schweden, Tschechische Republik, Ungarn und Vereinigtes Königreich) lieferten umfassende Berichte über die Umsetzung des Aktionsplans auf nationaler Ebene, und einige andere übermittelten Teilinformationen (Deutschland, Luxemburg, Rumänien und Zypern).


Sinds het verslag uit 2012 over artikel 3 hebben landen de kwaliteit van de statistische gegevens die zij aan Eurostat doorgeven, weten te verbeteren door gebruik te maken van aanvullende bronnen (registers van zorgverzekeraars en belastingautoriteiten, volkstelling 2011) en met name van de door partnerlanden gerapporteerde corresponderende migratiestromen, waarmee het probleem van dekkingsfouten als gevolg van de geringe bereidheid tot in-/uitschrijving en daarmee te lage ramingen van emigratiestromen en gedeeltelijke ...[+++]

Seit dem 2012 vorgelegten Bericht haben die Länder bezüglich Artikel 3 die Qualität der an Eurostat übermittelten Statistiken durch die Heranziehung zusätzlicher Quellen (Krankenversicherungsregister, Steuerregister, Volkszählung 2011) und insbesondere der von Partnerländern verzeichneten gespiegelten Datenströme verbessert.


De advocaten belast met de gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand doen verslag aan het bureau over elke behandelde zaak waarvoor zij in dit raam prestaties hebben verricht.

Die mit dem teilweise oder vollständig unentgeltlichen weiterführenden juristischen Beistand beauftragten Rechtsanwälte erstatten dem Büro Bericht über jede Sache, für die sie in diesem Rahmen eine Leistung erbracht haben.


De Minister bepaalt de nadere toegangsregels en de technische informatie van het certificaat of het gedeeltelijk verslag waartoe de notarissen of iedere andere persoon die over de enige code of het adres van het gebouw beschikt, toegang kan hebben.

Der Minister bestimmt die Zugriffsbedingungen und die technischen Informationen des Ausweises oder Teilberichts, auf die die Notare bzw. alle sonstigen über den einheitliche Codenummer oder die Adresse des Gebäudes verfügenden Personen zugriffsberechtigt sind.


De technische gegevens die voor de opmaking van een EPB-attest voor een bestaand woongebouw of van een in artikel 580 bedoeld gedeeltelijk verslag hebben gediend, met uitzondering van de persoonsgegevens, kunnen opnieuw worden gebruikt door een andere erkende EPB-certificeerder voor een bestaand woongebouw om een nieuw EPB-attest voor een bestaand woongebouw of een nieuw gedeeltelijk verslag op te maken.

Die technischen Daten, die zur Erstellung eines " PEB" -Ausweises von bestehenden Wohngebäuden oder eines in Artikel 580 erwähnten Teilberichts gedient haben, mit Ausnahme der Auskünfte persönlicher Art, können von einem anderen zugelassenen " PEB" -Aussteller für bestehende Wohngebäude benutzt werden, um einen neuen " PEB" -Ausweis von bestehenden Wohngebäuden oder einen neuen Teilbericht zu erstellen.


27. bevestigt zijn voornemen, tot uitdrukking gebracht in zijn resolutie van 12 mei 2005 over de uitvoering van de voorlichtings- en communicatiestrategie van de Europese Unie, om de interinstitutionele samenwerking op dit punt te verdiepen door jaarlijks een groot debat te organiseren, op basis van een verslag van de Commissie, waaraan zal worden deelgenomen door de commissies die een algemene of gedeeltelijke bevoegdheid hebben op dit gebied, alsmede door de Raad;

27. begrüßt den vom Parlament in seiner am 12. Mai 2005 angenommenen Entschließung zur Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union zum Ausdruck gebrachten Willen, die diesbezügliche interinstitutionelle Zusammenarbeit zu vertiefen und jährlich auf der Grundlage eines von der Kommission ausgearbeiteten Berichts eine umfassende gemeinsame Aussprache unter Einbeziehung der Ausschüsse, die zu diesem Thema eine umfassende und teilweise Zuständigkeit haben, durchzuführen, an der sich auch der Rat beteiligen sollte;


27. bevestigt zijn voornemen, tot uitdrukking gebracht in zijn resolutie van 12 mei 2005 over de uitvoering van de voorlichtings- en communicatiestrategie van de Europese Unie , om de interinstitutionele samenwerking op dit punt te verdiepen door jaarlijks een groot debat te organiseren, op basis van een verslag van de Commissie, waaraan zal worden deelgenomen door de commissies die een algemene of gedeeltelijke bevoegdheid hebben op dit gebied, alsmede door de Raad;

27. bekräftigt den in seiner Entschließung vom 12. Mai 2005 zur Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union zum Ausdruck gebrachten Willen, die diesbezügliche interinstitutionelle Zusammenarbeit zu vertiefen und jährlich auf der Grundlage eines von der Kommission ausgearbeiteten Berichts eine umfassende gemeinsame Aussprache unter Einbeziehung der Ausschüsse, die zu diesem Thema eine umfassende und teilweise Zuständigkeit haben, durchzuführen, an der sich auch der Rat beteiligen sollte;


Sinds het verslag uit 2012 over artikel 3 hebben landen de kwaliteit van de statistische gegevens die zij aan Eurostat doorgeven, weten te verbeteren door gebruik te maken van aanvullende bronnen (registers van zorgverzekeraars en belastingautoriteiten, volkstelling 2011) en met name van de door partnerlanden gerapporteerde corresponderende migratiestromen, waarmee het probleem van dekkingsfouten als gevolg van de geringe bereidheid tot in-/uitschrijving en daarmee te lage ramingen van emigratiestromen en gedeeltelijke ...[+++]

Seit dem 2012 vorgelegten Bericht haben die Länder bezüglich Artikel 3 die Qualität der an Eurostat übermittelten Statistiken durch die Heranziehung zusätzlicher Quellen (Krankenversicherungsregister, Steuerregister, Volkszählung 2011) und insbesondere der von Partnerländern verzeichneten gespiegelten Datenströme verbessert.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over het verschil in behandeling dat door de voormelde bepalingen wordt gemaakt tussen de personen die werden veroordeeld tot een werkstraf (gekoppeld aan een vervangende straf) waarvan de gehele of gedeeltelijke niet-uitvoering het voorwerp uitmaakt van een verslag van de probatiecommissie met het oog op de toepassing van de vervangende straf, en de personen die een maatregel genieten tot opschorting van de uitspraak van de veroordeling of uitstel van de tenuitvoerlegging van de straf, die s ...[+++]

Der Hof wird gebeten, über den Behandlungsunterschied zu befinden, den die vorerwähnten Bestimmungen zwischen den Personen einführten, die zu einer Arbeitsstrafe (in Verbindung mit einer Eratzstrafe) verurteilt worden seien, deren vollständige oder teilweise Nichtvollstreckung Gegenstand eines Berichts der Bewährungskommission im Hinblick auf die Anwendung der Ersatzstrafe sei, und den Personen, die in den Genuss einer Massnahme der Aussetzung der Verkündung der Verurteilung oder des Aufschubs der Vollstreckung der Strafe in Verbindung mit einer ausgesetzten Bewährungsmassnahme, die durch eine Entscheidung der Bewährungskommission präzis ...[+++]


De Commissie is eveneens van mening dat de kosten van het genoemde transport van 1005080 m3 gesteente te hoog zijn opgegeven, aangezien - hoewel de onafhankelijke deskundigen dit cijfer niet konden evalueren - de deskundigen die het verslag van januari 2001 hebben opgesteld, spreken van "de ervaring die is opgedaan met de gedeeltelijke winning van de onderzijde van de synclinale in de noordelijke zone (de enige waar de bodem werd bereikt) leert dat het asgehalte van deze ader (de ader van de vloer) tussen 40 % en 60 % schommelt".

Außerdem geht die Kommission davon aus, dass die genannten Abraumbewegungen mit 1005080 m3 zu hoch beziffert sind, denn auch wenn die unabhängigen Sachverständigen diese Zahl nicht bestätigen können, so erwähnen die Sachverständigen, die Autoren des Berichts vom Januar 2001 sind, dass nach den "Erfahrungen beim teilweisen Abbau an der Sohle des Synklinals im Nordbereich" (nur hier wurde die Sohle erreicht) der Ascheanteil der Kohle in diesem Flöz (Liegendes) zwischen 40 % und 60 % lag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk verslag hebben' ->

Date index: 2021-04-10
w