Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeeltelijk weten wat die bevoegdheden nu precies " (Nederlands → Duits) :

Naar mijn idee is deze methode een schoolvoorbeeld van een verkeerde interpretatie van het subsidiariteitsbeginsel, aangezien de lidstaten formeel aan hun bevoegdheden op deze gebieden vasthouden, terwijl zij inhoudelijk niet of slechts gedeeltelijk weten wat die bevoegdheden nu precies inhouden.

Ich glaube, dass diese Methode ein besonders gutes Beispiel für ein falsch verstandenes Subsidiaritätsprinzip ist, dass nämlich die Mitgliedstaaten zwar formal auf ihren Kompetenzen in diesen Bereichen beharren, sie aber inhaltlich tatsächlich gar nicht oder nur teilweise wahrnehmen.


In de derde plaats is het essentieel dat de burgers weten wat die Grondwet nu precies inhoudt.

Drittens sollten diese Bürger unbedingt wissen, worum es in der Verfassung geht.


Wij zouden graag weten waarover de Commissie nu precies wil communiceren.

Die Frage, die der Kommission gestellt werden muss, betrifft den tatsächlichen Inhalt ihrer Mitteilungen.


Mijn kiezers in Yorkshire zouden wel eens willen weten wat die comitologie nu precies inhoudt.

Meine Wähler zuhause in Yorkshire haben mich gefragt, was eigentlich Komitologie bedeutet.


Daarnaast zou ik willen weten wat dit voorstel nu precies inhoudt, aangezien u ons hiertoe in de gelegenheid stelt via dit debat.

Zweitens möchte ich wissen, wie der Inhalt dieses Vorhabens aussieht, denn Sie bieten uns gerade im Rahmen dieser Aussprache Gelegenheit zu dieser Frage.


Wat betreft de derde rechtsgrond was het Hof van oordeel dat de vergoeding voor het verstrekken van gedeeltelijke informatie niet op een voldoende duidelijke en nauwkeurige wijze in de Duitse wetgeving was gegarandeerd zodat het beginsel van de rechtszekerheid zou zijn gewaarborgd en personen die een verzoek om informatie zouden indienen precies zouden weten tot hoever hun rechten reiken.

In bezug auf die dritte Rüge stellte der Gerichtshof fest, daß in Deutschland die Pflicht zur auszugsweisen Übermittlung von Informationen über die Umwelt nicht so bestimmt und klar gewährleistet ist, daß die Rechtssicherheit garantiert ist und Personen, die einen Antrag auf Informationen stellen wollen, von allen ihren Rechten Kenntnis erlangen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk weten wat die bevoegdheden nu precies' ->

Date index: 2023-09-13
w