Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Gedeeltelijke betaling
Gedeeltelijke betaling van de produktiekosten
Gedeeltelijke cassatie
Gedeeltelijke looncompensatie
Gedeeltelijke tussenkomst
Gedeeltelijke werkloosheid
Onderbezetting
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Vertaling van "gedeeltelijke betaling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gedeeltelijke betaling van de produktiekosten

Bezahlung nur eines Teils der Produktionskosten




betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

bargeldlose Zahlung


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

Zahlung [ Zahlungsart ]








gedeeltelijke werkloosheid [ onderbezetting ]

Kurzarbeit [ Teilarbeitslosigkeit | Unterbeschäftigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad stelt vast dat 230 miljoen ecu beschikbaar gesteld kan worden als gevolg van de gedeeltelijke betaling van voorschotten op rundvleespremies zoals voorzien bij Verordening nr. 1871/96 van de Commissie van 27.09.96.

Der Rat stellt fest, daß ein Betrag von 230 Mio. ECU zur Verfügung gestellt werden könnte, und zwar als Ergebnis der teilweisen Auszahlung von Vorschüssen für Rind- und Kalbfleischprämien nach Maßgabe der Kommissionsverordnung Nr. 1871/96 vom 27.9.1996.


Indien wordt geconstateerd dat een landbouwer op enig moment gedurende de drie jaar die volgen op de betaling in het kader van de steunprogramma's voor herstructurering en omschakeling of op enig moment gedurende het jaar dat volgt op de betaling in het kader van de steunprogramma's voor groen oogsten, de in de artikelen 3 tot en met 7 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde beheerseisen en eisen inzake goede landbouw- en milieuconditie niet in acht heeft genomen en indien die niet-naleving het gevolg is van een rechtstreeks aan de landbouwer te wijten handelen of nalaten, wordt het bedrag van de betaling verlaagd of g ...[+++]

Wird festgestellt, dass Weinbauern in ihrem Betrieb innerhalb von drei Jahren ab der Zahlung im Rahmen der Stützungsprogramme für die Umstrukturierung und Umstellung oder innerhalb eines Jahres ab der Zahlung im Rahmen der Stützungsprogramme für die grüne Weinlese gegen die Grundanforderungen an die Betriebsführung sowie die Mindestanforderungen für den guten landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand gemäß den Artikeln 3 bis 7 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 verstoßen haben, so wird der Zahlungsbetrag, wenn der Verstoß auf eine Handlung oder Unterlassung zurückzuführen ist, die unmittelbar dem Weinbauern zuzuschreiben ist, je nach ...[+++]


4. Onverminderd alle andere mogelijkheden waarover de afwikkelingsautoriteit beschikt, geven gedeeltelijke betaling, niet-betaling of niet-nakoming van de in het besluit vastgelegde verplichting voor de betrokken instelling aanleiding tot een dagelijkse boete, berekend op basis van het uitstaande bedrag van de termijn.

(4) Im Falle einer bloßen Teilzahlung, einer Nichtzahlung oder einer Nichteinhaltung der in der Entscheidung festgelegten Anforderungen wird — unbeschadet anderer der Abwicklungsbehörde zur Verfügung stehender Rechtsmittel — gegen das betreffende Institut ein tägliches Zwangsgeld für die ausstehende Zahlung verhängt.


20. neemt kennis van het feit dat een bedrag van 3 778 942,31 EUR aan betalingskredieten niet-automatisch van 2011 naar 2012 werd overgedragen, omdat het Instituut eind 2011 een aantal vastleggingen uit hoofde van contractuele verplichtingen had waarvoor in 2011 geen betaling of gedeeltelijke betaling had plaatsgevonden; verzoekt het Instituut de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen genomen zullen worden om deze tekortkoming te verhelpen;

20. stellt fest, dass bei den Zahlungsermächtigungen 3 778 942,31 EUR nicht automatisch von 2011 auf 2012 übertragen wurden, da Ende 2011 ein größerer Teil der Mittel des Instituts gebunden war, die ordnungsgemäß eingegangenen Verpflichtungen entsprachen, die aber 2011 weder zur Gänze noch teilweise ausgezahlt wurden; fordert das Amt auf, die Entlastungsbehörde davon in Kenntnis zu setzen, welche Maßnahmen es ergreifen wird, um diesem Missstand abzuhelfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor de gehele of gedeeltelijke betaling van de lonen als voorgeschreven door de nationale wet- en regelgeving of als voorzien in collectieve arbeidsovereenkomsten, vanaf het tijdstip waarop de zeevarenden worden gerepatrieerd of gedebarkeerd totdat zij zijn hersteld of, eerder indien die datum eerder valt, totdat zij recht hebben op een uitkering ingevolge de wetgeving van de betrokken lidstaat.

die volle Heuer oder einen Teil der Heuer nach Maßgabe der innerstaatlichen Rechtsvorschriften oder von Gesamtarbeitsverträgen vom Zeitpunkt der Heimschaffung der Seeleute oder deren Verbringung an Land bis zu ihrer Genesung zu zahlen oder, bis sie Anspruch auf Geldleistungen nach dem Recht des betreffenden Mitgliedstaats haben, wenn dies vorher zutrifft.


Nadat de Commissie dit verslag heeft bestudeerd, de reële financieringsbehoeften van het programma heeft beoordeeld, en heeft geverifieerd dat de kredieten beschikbaar zijn, gaat zij over tot gehele of gedeeltelijke betaling van de gevraagde voorfinanciering.

Nach Prüfung dieses Berichts und Bewertung des tatsächlichen Finanzierungsbedarfs des Programms sowie nach Prüfung der Verfügbarkeit der Mittel zahlt die Kommission die beantragte Vorfinanzierung in voller Höhe oder teilweise aus.


2. Indien de veroordeelde bewijs kan overleggen van gehele of gedeeltelijke betaling in een staat, raadpleegt de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat op de in artikel 7, lid 3, bepaalde wijze de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat.

(2) Kann die betreffende Person den Nachweis für eine teilweise oder vollständig geleistete Zahlung in einem der Staaten erbringen, so setzt sich die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats nach dem Verfahren des Artikels 7 Absatz 3 mit der zuständigen Behörde des Entscheidungsstaats ins Benehmen.


Lindqvist is veroordeeld tot betaling van een geldboete van 4 000 SEK (ongeveer 450 euro), omdat zij geautomatiseerd verwerkte persoonsgegevens had gebruikt zonder dit vooraf schriftelijk bij de Zweedse Datainspektion (overheidsorgaan voor de bescherming van elektronisch doorgegeven gegevens) aan te melden, die gegevens zonder toestemming naar derde landen had doorgegeven en gevoelige persoonsgegevens (een voetblessure en een gedeeltelijk ziekteverlof) had verwerkt.

Frau Lindqvist wurde mit der Begründung, dass sie personenbezogene Daten in einem automatisierten Verfahren verarbeitet habe, ohne dies zuvor der schwedischen Datainspektion (öffentliche Einrichtung zum Schutz von auf elektronischem Wege übermittelten Daten) schriftlich gemeldet zu haben, dass sie diese Daten ohne Genehmigung in ein Drittland übermittelt habe und dass sie sensible persönliche Daten (über eine Fußverletzung und eine Teilkrankschreibung) verarbeitet habe, zu einer Geldstrafe von 4 000 SEK (etwa 450 EUR) verurteilt.


Dit punt vermeldt met name het gebruik van de speelruimte die de visumcode biedt met het oog op de gehele of gedeeltelijke vrijstelling van de betaling van legesrechten voor bepaalde categorieën Belarussische onderdanen, of in individuele gevallen.

Dieser Punkt betrifft insbesondere eine bestimmte Flexibilität beim Visumkodex im Hin­blick auf den Verzicht auf Visumgebühren bzw. die Reduzierung dieser Gebühren bei bestimmten Gruppen von belarussischen Bürgern oder in Einzelfällen.


De hulp is bestemd voor de financiering van de aankoop, het vervoer en de verdeling van medisch materiaal (chirurgisch en radiologisch materiaal alsmede laboratoriummateriaal) en zal ook gedeeltelijk worden gebruikt voor de betaling van buitenlands en lokaal personeel.

Mit der Hilfe sollen der Ankauf, die Beförderung und die Verteilung der medizinischen Geräte (chirurgische, Röntgen- und Laborgeräte) und die Kosten des ausländischen und einheimischen Personals finanziert werden.


w