Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedefinieerde contextset
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie
Verzameling van gedefinieerde contexten
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "gedefinieerd om volledig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten

Menge der definierten Kontexte


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


Uitgaande van een geografisch gedefinieerde populatie

bevölkerungsbezogen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Lijst van afvalstoffen De verschillende soorten afvalstoffen in de lijst worden volledig gedefinieerd door de code van zes cijfers voor de afvalstoffen en de code van twee en vier cijfers voor de hoofdstukken en afdelingen.

4. Abfallverzeichnis Die verschiedenen Abfallarten in diesem Verzeichnis sind vollständig definiert durch den sechsstelligen Abfallcode und die entsprechenden zwei- bzw. vierstelligen Kapitelüberschriften.


– gezien het in 2009 door het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie opgestelde uitvoerige verslag „Peking +15: het actieprogramma en de Europese Unie”, waarin de obstakels worden gedefinieerd die volledige verwezenlijking van gendergelijkheid op dit moment in de weg staan,

– unter Hinweis auf den von der schwedischen Präsidentschaft 2009 erstellten umfassenden Bericht mit dem Titel „Peking +15: die Aktionsplattform und die Europäische Union“, in dem die Hindernisse, die derzeit einer vollständigen Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter entgegenstehen, aufgezeigt werden,


– gezien het in 2009 door het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie opgestelde uitvoerige verslag "Peking +15: het actieprogramma en de Europese Unie", waarin de obstakels worden gedefinieerd die volledige verwezenlijking van gendergelijkheid op dit moment in de weg staan,

– unter Hinweis auf den von der schwedischen Präsidentschaft 2009 erstellten umfassenden Bericht mit dem Titel „Peking +15: die Aktionsplattform und die Europäische Union“, in dem die Hindernisse, die derzeit einer vollständigen Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter entgegenstehen, aufgezeigt werden,


Volgens artikel 9 bis van Verordening (EG) nr. 550/2004 moesten alle EU-lidstaten uiterlijk op 4 december 2012 de FAB's, zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 25, van Verordening (EG) nr. 549/2004, volledig hebben ingevoerd. Zij zijn wettelijk verplicht om voor een optimale capaciteit en vluchtefficiëntie van het luchtruim te zorgen en moeten geoptimaliseerde luchtvaartnavigatiediensten in de hele EU aanbieden.

Nach Artikel 9a der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 mussten die EU-Mitgliedstaaten bis zum 4. Dezember 2012 für die vollständige Umsetzung der FABs sorgen, wie sie in Artikel 2 Absatz 25 der Verordnung (EG) Nr. 549/2004 definiert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slovenië heeft een nationaal systeem voor het onderzoeken van projecten opgezet dat niet helemaal overeenstemt met de EU-normen en de manier waarop een "projectvergunning" is gedefinieerd is evenmin volledig in lijn met de vereisten van de richtlijn en de jurisprudentie van het Europees Hof.

Slowenien hat ein nationales System für die Überprüfung von Projekten eingeführt, das nicht ganz mit den EU-Vorgaben übereinstimmt. Auch der Begriff der „Genehmigung“ entspricht nicht vollständig den Anforderungen der Richtlinie und der Rechtsprechung des Gerichtshofs der EU.


– gezien het door het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie opgestelde uitvoerige verslag getiteld „Peking +15: het actieprogramma en de Europese Unie”, waarin de obstakels worden gedefinieerd die volledige verwezenlijking van gendergelijkheid op dit moment in de weg staan,

– unter Hinweis auf den umfassenden Bericht des schwedischen Vorsitzes der Europäischen Union mit dem Titel „Peking +15: die Aktionsplattform und die Europäische Union“, in dem die Hindernisse genannt werden, die gegenwärtig der vollständigen Gleichstellung der Geschlechter entgegenstehen,


– gezien het door het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie opgestelde uitvoerige verslag getiteld „Peking +15: het actieprogramma en de Europese Unie”, waarin de obstakels worden gedefinieerd die volledige verwezenlijking van gendergelijkheid op dit moment in de weg staan,

– unter Hinweis auf den umfassenden Bericht des schwedischen Vorsitzes der Europäischen Union mit dem Titel „Peking +15: die Aktionsplattform und die Europäische Union“, in dem die Hindernisse genannt werden, die gegenwärtig der vollständigen Gleichstellung der Geschlechter entgegenstehen,


– gezien het door het Zweedse voorzitterschap van de Europese Unie opgestelde uitvoerige verslag getiteld "Peking +15: het actieprogramma en de Europese Unie", waarin de obstakels worden gedefinieerd die volledige verwezenlijking van gendergelijkheid op dit moment in de weg staan,

– unter Hinweis auf den umfassenden Bericht des schwedischen Vorsitzes der Europäischen Union mit dem Titel „Peking +15: die Aktionsplattform und die Europäische Union“, in dem die Hindernisse genannt werden, die gegenwärtig der vollständigen Gleichstellung der Geschlechter entgegenstehen,


De betrokken adolescenten worden in artikel 3 gedefinieerd als alle jongeren die minstens 15 jaar zijn en niet meer volledig leerplichtig zijn.

Betroffen sind gemäß der Definition in Artikel 3 alle Jugendlichen von mindestens 15 Jahren, die nicht mehr der Vollzeitschulpflicht unterliegen.


Breedbeeld is tevens een optie in het volledig digitale MPEG-2 compressiesysteem dat door de internationale normalisatie-organisatie (ISO) is gedefinieerd voor digitale omroep en andere multimediatoepassingen.

Der Breitbildschirm ist ferner als Option beim volldigitalen Kompressionssystem MPEG-2 vorgesehen, das die ISO (Internationale Normenorganisation) für den digitalen Rundfunk und andere, multimediale Anwendungen festgelegt hat.


w