Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Detachering van werknemers
Gedetacheerd personeel
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde persoon
Gedetacheerde werknemer
IAK
IARC
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Personeel gedetacheerd bij de gemeente
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Rwanda-tribunaal
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers

Traduction de «gedetacheerd internationaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

entsandter Arbeitnehmer [4.7] [ Entsendung von Arbeitnehmern ]


gedetacheerd personeel | gedetacheerde persoon

abgestellte Person | abgestelltes Personal


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]


personeel gedetacheerd bij de gemeente

der Gemeinde zugeteiltes Personal






Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Internationales Krebsforschungszentrum | IARC [Abbr.]


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. EUCAP NESTOR kan ook internationaal en lokaal personeel op contractbasis aanwerven, indien de vereiste functies niet worden vervuld door personeel dat door de lidstaten gedetacheerd is.

(3) Kann der Personalbedarf für bestimmte Funktionen nicht durch aus den Mitgliedstaaten abgeordnetes Personal gedeckt werden, so kann von der EUCAP NESTOR internationales Personal und örtliches Personal auf Vertragsbasis eingestellt werden.


1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Unie en het ene institutionele kader van de Unie worden toetredende staten, Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel voor de EUPM leveren, uitgenodigd, en kunnen andere derde staten worden uitgenodigd, om bij te dragen aan de EUPM, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en/of het door hen gedetacheerd internationaal civiel personeel, met inbegrip van salarissen, vergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Bosnië en Herzegovina, en d ...[+++]

1. Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der Union und des einheitlichen institutionellen Rahmens der Union werden beitretende Staaten, nicht der EU angehörende europäische NATO-Mitglieder und andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die derzeit Personal für die EUPM bereitstellen, eingeladen, und können weitere Drittstaaten eingeladen werden, einen Beitrag zur EUPM zu leisten, wobei sie die Entsendekosten für die von ihnen abgeordneten Polizeikräfte und/oder des von ihnen abgeordneten internationalen Zivilpersonals, einschließlich Gehältern, Vergütungen und Kosten der Reise nach und aus Bosnien und Herzegowina, zu trag ...[+++]


Hij bestaat uit door de lidstaten gedetacheerd personeel dat in internationaal verband optreedt overeenkomstig de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd, alsmede uit ambtenaren van het Raadssecretariaat en door de Commissie gedetacheerde ambtenaren.

Er setzt sich aus Personal, das gemäß der Regelung für zum Generalsekretariat des Rates abgeordnete nationale Sachverständige und Militärexperten von den Mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler Verwendung tätig ist, sowie aus Bediensteten des Generalsekretariats des Rates und abgeordneten Bediensteten der Kommission zusammen.


Hij bestaat uit door de lidstaten gedetacheerd personeel dat in internationaal verband optreedt overeenkomstig de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd, alsmede uit ambtenaren van het Raadssecretariaat en door de Commissie gedetacheerde ambtenaren.

Er setzt sich aus Personal, das gemäß der Regelung für zum Generalsekretariat des Rates abgeordnete nationale Sachverständige und Militärexperten von den Mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler Verwendung tätig ist, sowie aus Bediensteten des Generalsekretariats des Rates und abgeordneten Bediensteten der Kommission zusammen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij bestaat uit door de lidstaten gedetacheerd personeel dat in internationaal verband optreedt overeenkomstig de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd, alsmede uit door het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie gedetacheerde ambtenaren.

Er setzt sich aus Personal, das von den Mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler Funktion gemäß der Regelung für zum Generalsekretariat des Rates abgeordnete nationale Sachverständige und Militärexperten tätig ist, sowie aus abgeordneten Beamten des Generalsekretariats des Rates und der Kommission zusammen.


1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Unie en het ene institutionele kader van de Unie, worden Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en andere kandidaat-lidstaten van de EU, alsook andere lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel voor het IPTF leveren, uitgenodigd om bij te dragen aan de EUPM, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en/of het door hen gedetacheerd internationaal civiel personeel, met inbegrip van salarissen, vergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Bosnië en Herzegovina, en dat zij in voorkom ...[+++]

(1) Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der Union und des einheitlichen institutionellen Rahmens der Union werden nicht der EU angehörende europäische NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um den Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sowie andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die derzeit Personal für die IPTF bereitstellen, eingeladen, einen Beitrag zur EUPM zu leisten, wobei sie die Kosten für die Entsendung der von ihnen abgeordneten Polizeikräfte und/oder des von ihnen abgeordneten internationalen Zivilpersonals, einschließlich Gehälter, Vergütungen und Kosten der Reise nach und aus Bosnien und Herzeg ...[+++]


De toegang tot zorg in een lidstaat en vergoeding van de ziektekosten wordt momenteel geregeld door de zorgverzekeraar van de lidstaat van herkomst, die op persoonlijke aanvraag verschillende formulieren (E 111, E 128, E 110, E 119) afgeeft, al naargelang de verzekerde toerist is, in het buitenland studeert, gedetacheerd is of werkzoekende, of chauffeur is in het internationaal vrachtverkeer.

Der Zugang zu Leistungen in einem Mitgliedstaat und die Erstattung der Arztkosten wird derzeit vom Sozialversicherungsträger des Herkunftsmitgliedstaats auf persönlichen Antrag gewährt durch Ausstellung verschiedener Formulare (E 111, E 128, E 110, E 119), je nachdem ob der Versicherte reist, im Ausland studiert, im Ausland eine Stelle bekleidet oder Arbeitsuchender oder Fernfahrer ist.


Tijdelijke verblijven in het buitenland, in eerste instantie vakanties, zullen worden vergemakkelijkt en het formulier E111 wordt als eerste vervangen. Later wordt de verordening uitgebreid naar werknemers die in een ander land zijn gedetacheerd (E128), internationaal wegvervoer (E110), studenten (E128) en werkzoekenden (E119).

Dies wird vorrübergehende Aufenthalte im Ausland erleichtern, zunächst Ferienreisen, da der Vordruck E111 als erster Vordruck durch die europäische Karte ersetzt werden wird; die Regelung soll später auf die Entsendung von Arbeitnehmern in ein anderes Land (E128), den internationalen Straßenverkehr (E110), Studium (E128) und Arbeitssuche (E119) ausgedehnt werden.


Het formulier E111 voor korte verblijven zoals vakanties is het eerste formulier dat wordt vervangen. In een tweede fase zijn alle andere formulieren voor tijdelijke verblijven aan de beurt: werknemers die naar een ander land gedetacheerd worden (E128), internationaal wegvervoer (E110), studenten (E128) en werkzoekenden (E119).

Sie wird zunächst den derzeitigen Vordruck E 111 für kurze Aufenthalte, wie etwa Urlaubsreisen, ersetzen und später in einer zweiten Phase alle anderen Vordrucke, die bei einem vorübergehenden Aufenthalt verwendet werden die Vordrucke für die Entsendung von Arbeitnehmern in ein anderes Land (E 128), für das internationale Verkehrswesen (E 110), für Studium (E 128) und Arbeitsuche (E 119).


—Hij bestaat uit door de lidstaten gedetacheerd personeel dat in internationaal verband optreedt overeenkomstig de regeling die van toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd, alsmede uit ambtenaren van het Raadssecretariaat en door de Commissie gedetacheerde ambtenaren.

—Er setzt sich aus Personal, das gemäß der Regelung für zum Generalsekretariat des Rates abgeordnete nationale Sachverständige und Militärexperten von den Mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler Verwendung tätig ist, sowie aus Bediensteten des Generalsekretariats des Rates und abgeordneten Bediensteten der Kommission zusammen.


w