13. is er stellig van overtuigd dat de nodige maatregelen moeten worden genomen wanneer zich gevallen van n
iet-naleving van de bestaande regels voordoen; vindt dat in deze gevallen de Autoriteit ee
n actieplan met een gedetailleerd tijdschema moet opstellen om de tekortkomingen te verhelpen, dat de uitvoering ervan gecontroleerd moet worden door het Europees Parlement en dat het Europees Parlement of de Europese wetgever deze problemen moet aanpakken door de huidige regels en regelgeving te wijzigen teneinde mogelijke lacunes op te vu
...[+++]llen; 13. ist der festen Überzeugung, dass die notwendigen Schritte unternommen werden müssen, sollten Fälle verzeichnet werden, in denen die geltenden Vorschriften nicht eingehalten werden; ist der Auffassung, dass die Behörde solchen Fällen ein Aktionsprogram
m mit einem genauen Zeitplan aufstellen muss, das auf die Behebung der Mängel abzielt und dessen Umsetzung vom Europäischen Parlament überwacht werden sollte, wobei das Europäische Parlament oder der europäische Gesetzgeber diese Probleme durc
h eine Änderung der bestehenden Vorschriften und Re ...[+++]gelungen zwecks Ausmerzung möglicher Gesetzeslücken angehen müssen;