Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetailleerd antwoord ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de vertegenwoordiger van het voorzitterschap zojuist heeft opgemerkt, zullen veel vragen een antwoord krijgen zodra wij een gedetailleerd antwoord ontvangen op de brief die wij vandaag gezamenlijk verzonden hebben.

– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wie soeben die Vertreterin der Ratspräsidentschaft ausgeführt hat, werden viele Fragen beantwortet werden, wenn wir eine detaillierte Rückäußerung auf unser gemeinsames Schreiben erhalten, das wir heute abgeschickt haben.


Het Russische besluit om met ingang van 10 november een verbod in te voeren op de invoer van vlees en bepaalde vleesproducten uit Polen heeft ernstige economische en sociale gevolgen voor Polen. Zou de Commissie gedetailleerde informatie willen verstrekken over de stappen die zij heeft genomen om het hoofd te bieden aan de daardoor opgetreden situatie en welk antwoord zij daarop van Russische zijde heeft ontvangen?

In Anbetracht der für Polen gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Entscheidung Russlands, mit Wirkung vom 10. November die Einfuhr von Fleisch und einigen Fleischerzeugnissen aus Polen zu verbieten, ersuche ich die Europäische Kommission um ausführliche Mitteilung, welche Schritte sie unternommen hat, um dieser Situation abzuhelfen, und wie die russische Seite darauf reagiert hat.


Het Russische besluit om met ingang van 10 november een verbod in te voeren op de invoer van vlees en bepaalde vleesproducten uit Polen heeft ernstige economische en sociale gevolgen voor Polen. Zou de Commissie gedetailleerde informatie willen verstrekken over de stappen die zij heeft genomen om het hoofd te bieden aan de daardoor opgetreden situatie en welk antwoord zij daarop van Russische zijde heeft ontvangen?

In Anbetracht der für Polen gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Entscheidung Russlands, mit Wirkung vom 10. November die Einfuhr von Fleisch und einigen Fleischerzeugnissen aus Polen zu verbieten, ersuche ich die Europäische Kommission um ausführliche Mitteilung, welche Schritte sie unternommen hat, um dieser Situation abzuhelfen, und wie die russische Seite darauf reagiert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerd antwoord ontvangen' ->

Date index: 2024-08-07
w