Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische beleidslijnen ontwikkelen
Agrarische beleidslijnen uiteenzetten
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Gedetailleerde kostenspecificatie
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen
Gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
Gedetailleerde specificatie
Uiteenzetten
Uiteenzetting

Traduction de «gedetailleerd uiteenzetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren

detaillierte Entwurfsvorschläge präsentieren


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

ein detailliertes Sammlungsinventar erstellen








agrarische beleidslijnen ontwikkelen | agrarische beleidslijnen uiteenzetten

landwirtschaftspolitische Strategien entwickeln


gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen

detaillierte Übersicht über Anleihe- und Darlehenspolitik


gedetailleerde kostenspecificatie

Aufschlüsselung der Kostenverteilung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om aan deze doelstelling tegemoet te kunnen komen zullen de kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde, geloofwaardige plannen moeten opstellen, waarin zij uiteenzetten hoe en wanneer zij aan de verplichtingen op dit terrein zullen hebben voldaan om in aanmerking te komen voor het EU-lidmaatschap.

Um diese Zielvorgabe zu erfuellen, haben die Bewerberländer in den nächsten sechs Monaten zumindest detaillierte tragfähige Konzepte vorzulegen, in denen sie erläutern, wie und wann sie die Anforderungen für eine EU-Mitgliedschaft in dem betreffenden Bereich zu erfuellen gedenken.


De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwerpen, een standpunt over een actuele kwestie kan uiteenzetten ...[+++]

Bei selbständiger Sprachverwendung erreicht der Sprachbenutzer hingegen die Stufe B2, wenn er die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen kann, wenn er im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen versteht, wenn er sich so spontan und fließend verständigen kann, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist, und schließlich wenn er sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben kann (ebenda).


Het moet het evolutieve karakter van het TEN-T weerspiegelen en uiteenzetten alsook gedetailleerde informatie verschaffen over de interne coördinatie door de Commissie van alle vormen van financiële bijstand voor het TEN-T.

Er sollte den sich entwickelnden Charakter des TEN-V widerspiegeln sowie ausführliche Informationen zur internen Koordinierung der Kommission bezüglich aller Formen finanzieller Unterstützung für das TEN-V bereitstellen.


Ik zal het standpunt van de Raad hier vanmiddag niet gedetailleerd uiteenzetten, maar ik wil slechts zeggen dat het voorzitterschap meer dan bereid is om tot een akkoord te komen waarover de drie instellingen tevreden zijn en waarmee wij de financiële instrumenten zo snel mogelijk kunnen goedkeuren.

Ich habe nicht vor, hier heute Nachmittag den Standpunkt des Rates in allen Einzelheiten vorzutragen, sondern möchte lediglich sagen, dass der Ratsvorsitz natürlich gerne zu einer Einigung kommen möchte, die die drei Institutionen zufriedenstellt und uns in die Lage versetzt, die Finanzierungsinstrumente so schnell wie möglich zu beschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onmiddellijk na de uitvaardiging van de voorgestelde verordeningen voor de structuurfondsen - tegen waarschijnlijk het einde van de lente - zal de Commissie in een document met de strategische richtsnoeren haar concrete prioriteiten voor de financiering van alle fondsen gedetailleerd uiteenzetten.

Die Kommission wird unmittelbar nach der Annahme der vorgeschlagenen Strukturfondsverordnungen, die wahrscheinlich zum Frühjahresende erfolgen wird, im Rahmen ihrer strategischen Leitlinien detailliert ihre konkreten Prioritäten bezüglich der Finanzierung aller Fonds festlegen.


Kan de Raad gedetailleerd uiteenzetten welke diplomatieke demarches de EU onderneemt om te bereiken dat het humanitaire werk weer op onbureaucratische wijze kan worden gedaan?

Kann der Rat im Einzelnen darlegen, welche diplomatischen Anstrengungen die EU unternimmt, um die humanitäre Arbeit weiter unbürokratisch zu ermöglichen?


Kan de Raad gedetailleerd uiteenzetten welke diplomatieke demarches de EU onderneemt om te bereiken dat het humanitaire werk weer op onbureaucratische wijze kan worden gedaan?

Kann der Rat im Einzelnen darlegen, welche diplomatischen Anstrengungen die EU unternimmt, um die humanitäre Arbeit weiter unbürokratisch zu ermöglichen?


In die mededeling zal zij een gedetailleerde balans van het overleg opmaken en haar nieuwe aanpak inzake octrooien uiteenzetten, waarvan de voornaamste elementen zullen zijn: een verordening waarin een Europees octrooirecht wordt gecreërd, een zekere mate van harmonisatie van de nationale octrooien en modernisering van de bestaande nationale stelsels.

Hierin werde sie im einzelnen die Bilanz aus der Konsultation ziehen und ihr neues Patentkonzept vorstellen; dessen wesentliche Komponenten sind eine Verordnung zur Schaffung eines einheitlichen Gemeinschaftspatents, eine gewisse Harmonisierung der nationalen Patente, die Modernisierung der derzeitigen nationalen Systeme.


Tegelijkertijd zal de Commissie de rechten van afnemers van onlinediensten op gedetailleerde en begrijpelijke wijze uiteenzetten in een code met in de EU geldende onlinerechten. Het is de bedoeling dat deze code uiterlijk in 2012 wordt gepubliceerd[12].

Gleichzeitig wird die Kommission detailliert und in verständlicher Form die Rechte der Nutzer von Online-Diensten festlegen, indem sie bis 2012 einen Kodex der Online-Rechte in der EU veröffentlicht.[12]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerd uiteenzetten' ->

Date index: 2023-04-19
w