Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetailleerde bepalingen stemmen overeen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze gedetailleerde bepalingen stemmen overeen met het bepaalde in artikel 12, lid 2, van Verordening (EG) nr. 443/2009 en zijn gebaseerd op de volgende criteria voor innoverende technologieën:

Diese Durchführungsbestimmungen stehen im Einklang mit den Bestimmungen in Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 und gründen sich auf folgende Kriterien für innovative Technologien:


De bepalingen van de artikelen 4.8.16 en 4.8.19 van de VCRO vermeld in dat arrest stemmen overeen met de huidige artikelen 4.8.11 en 4.8.21 van de VCRO.

Die Bestimmungen der Artikel 4.8.16 und 4.8.19 des Flämischen Raumordnungskodex, die in diesem Entscheid erwähnt sind, entsprechen den heutigen Artikeln 4.8.11 und 4.8.21 des Flämischen Raumordnungskodex.


De bepalingen van het ontwerp dat U wordt voorgelegd, stemmen opvallend overeen met die van hoofdstuk VI van de wet van 9 juli 1969 waarvan slechts wordt afgeweken wanneer bijzondere omstandigheden eigen aan de toestand van het onderwijzend personeel, andere regels dan die toepasselijk op de ambtenaren, rechtvaardigen » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 231/1, pp 1-2).

Die Bestimmungen des Entwurfs, der Ihnen unterbreitet wird, stimmen auffallend mit denjenigen von Kapitel VI des Gesetzes vom 9. Juli 1969 überein, von denen nur abgewichen wird, wenn besondere Umstände in Verbindung mit der Situation des Lehrpersonals andere Regeln als diejenigen, die für die Beamten gelten, rechtfertigen » (Parl. Dok., Senat, 1969-1970, Nr. 231/1, SS. 1-2).


In die interpretatie stemmen de in het geding zijnde bepalingen overeen met de wil van de wetgever, die tijdens de parlementaire voorbereiding heeft aangegeven dat de mogelijkheid, voor de rechter bij wie het beroep tegen de weigeringsbeslissing is ingesteld, om de termijn van zes maanden te verlengen, kon ' voorkomen dat partijen voor een tweede maal een aangifte dienen te doen ' (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/4, p. 12).

In dieser Auslegung entsprechen die fraglichen Bestimmungen der Absicht des Gesetzgebers, der während der Vorarbeiten angegeben hat, dass die Möglichkeit des Richters, der mit der Beschwerde gegen die Verweigerungsentscheidung befasst wurde, die Frist von sechs Monaten zu verlängern, es ermöglichte, ' auf diese Weise zu vermeiden, dass die Parteien ein zweites Mal eine Ankündigung vornehmen müssen ' (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-512/4, S. 12).


In die interpretatie stemmen de in het geding zijnde bepalingen overeen met de wil van de wetgever, die tijdens de parlementaire voorbereiding heeft aangegeven dat de mogelijkheid, voor de rechter bij wie het beroep tegen de weigeringsbeslissing is ingesteld, om de termijn van zes maanden te verlengen, kon « voorkomen dat partijen voor een tweede maal een aangifte dienen te doen » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-512/4, p. 12).

In dieser Auslegung entsprechen die fraglichen Bestimmungen der Absicht des Gesetzgebers, der während der Vorarbeiten angegeben hat, dass die Möglichkeit des Richters, der mit der Beschwerde gegen die Verweigerungsentscheidung befasst wurde, die Frist von sechs Monaten zu verlängern, es ermöglichte, « auf diese Weise zu vermeiden, dass die Parteien ein zweites Mal eine Ankündigung vornehmen müssen » (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-512/4, S. 12).


De bepalingen van het nieuwe protocol stemmen volledig overeen met de beginselen waarop de wetgeving en het beleid van de EU gebaseerd zijn.

Die Bestimmungen des neuen Protokolls zu diesem Übereinkommen spiegeln die in Vorschriften und Maßnahmen der EU enthaltenen Grundsätze wider.


De recente bepalingen van de Italiaanse regering stemmen overeen met de Europese richtlijn, respecteren de geest ervan en versterken bepaalde aspecten ervan die in het licht van de situatie in Italië als belangrijk worden gezien.

Die jüngsten Bestimmungen der italienischen Regierung entsprechen der Europäischen Richtlinie, respektieren ihren Geist und stärken einige Aspekte, die angesichts der Situation in Italien für wichtig erachtet werden.


Ongeacht de toelating van een nieuw voedingsmiddel overeenkomstig de artikelen 7 en 14 van Verordening (EG) nr./.. [uniforme procedure] en de vergunning voor een gezondheidsclaim overeenkomstig de artikelen 17, 18 en 25 van Verordening (EG) nr. 1924/2006 dienen, indien het voornemen bestaat een vergunning voor een nieuw voedingsmiddel en een gezondheidsclaim voor dit voedingsmiddel te verkrijgen, en indien gegevensbescherming volgens de bepalingen van beide verordeningen gerechtvaardigd is en door de aanvrager wordt ingevorderd, de da ...[+++]

Ungeachtet der Zulassung eines neuartigen Lebensmittels gemäß den Artikeln 7 und 14 der Verordnung (EG) Nr/. [gemeinsames Verfahren] und der Zulassung einer gesundheitsbezogenen Angabe gemäß den Artikeln 17, 18 und 25 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 sollten, falls beabsichtigt ist, eine Zulassung für ein neuartiges Lebensmittel und eine gesundheitsbezogene Angabe für dieses Lebensmittel zu erhalten, und falls der Datenschutz gemäß den Bestimmungen beider Verordnungen gerechtfertigt ist und er vom Antragsteller verlangt wird, die Dat ...[+++]


Deze richtsnoeren stemmen overeen met de bepalingen van de richtlijn en de uitvoeringsmaatregelen die in overeenstemming met de onder artikel 17, lid 2 bedoelde comitologieprocedure zijn goedgekeurd.

Diese Leitlinien sollten mit den Bestimmungen der Richtlinie und den Durchführungsmaßnahmen, die nach dem Ausschussverfahren gemäß Artikel 17 Absatz 2 erlassen werden, in Einklang stehen.


de meerderheidsstemming en flexibeler procedures – maar onder deelneming van het Europees Parlement – te hanteren voor het nemen van afzonderlijke besluiten ter uitvoering van overeenkomsten, gemeenschappelijke besluiten, meerjarenplannen (zoals dat voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad) en andere meer algemene bepalingen; een dergelijke praktijk beantwoordt aan een elementaire hiërarchie en komt overeen met de Verdragsbepalingen ten aanzien van andere even “g ...[+++]

Anwendung der Mehrheitsabstimmung und flexiblerer Verfahren - unbeschadet der Einbeziehung des Europäischen Parlaments - für die Annahme einzelner Beschlüsse zur Umsetzung von Abkommen, Gemeinsamen Entscheidungen, Mehrjahresplänen (vgl. jenen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität) oder anderen allgemeinen Rechtsakten; dieses Modell entspricht einer grundlegenden Hierarchie der Rechtsquellen und stimmt mit den Vertragsbestimmungen in anderen ebenso „sensiblen“ Bereichen (Umwelt, Forschung, Transeuropäische Netze) sowie auch im Pfeiler II überein (in dem die einstimmig angenommenen Gemeinsamen Strategien durch qualifizierte Mehrhe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerde bepalingen stemmen overeen' ->

Date index: 2021-12-02
w