Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedetailleerde te bereiken resultaten " (Nederlands → Duits) :

Een in het derde cohesieverslag nader te onderzoeken weg betreft een aanpak waarbij tussen de Commissie en de nationale autoriteiten (en in het kader van een eventuele driepartijenregeling ook de regionale autoriteiten) een soort van contract wordt gesloten waarin de met communautaire middelen te bereiken resultaten worden aangegeven en tegelijk het constitutionele stelsel van de lidstaten wordt gerespecteerd.

Eine Möglichkeit, die im dritten Bericht näher zu prüfen wäre, bestuende in einem Vertrag zwischen der Kommission und den nationalen Behörden (sowie den regionalen Behörden im Rahmen eines Dreier-Vertrags), in dem festgelegt würde, welche Ergebnisse mit den Gemeinschaftsmitteln erzielt werden müssen, wobei die verfassungsmäßige Situation der Mitgliedstaaten zu respektieren ist.


– een lijst met de in de periode 2013-2015 te bereiken resultaten over te leggen.

– eine Liste der Ergebnisse zu veröffentlichen, die im Zeitraum 2013-2015 erzielt werden sollen.


3. Het jaarlijkse werkprogramma bevat gedetailleerde doelstellingen, verwachte resultaten en prestatie-indicatoren.

(3) Das jährliche Arbeitsprogramm enthält Zielvorgaben, erwartete Ergebnisse und Leistungsindikatoren.


1. De gemeenschappelijke onderneming stelt haar werkprogramma op aan de hand van duidelijk omschreven te bereiken resultaten en termijnen, zulks in overeenstemming met de beginselen van gezond beheer en verantwoordingsplicht.

(1) Das gemeinsame Unternehmen erstellt sein Arbeitsprogramm auf der Grundlage der Prinzipien der ordnungsgemäßen Geschäftsführung und der Rechenschaftspflicht; darin sind die erwarteten Ergebnisse und Etappenziele genau angegeben.


Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, bepaalt artikel 249 van het Verdrag dat een richtlijn bindend is voor de lidstaat waarop het is gericht voor zover het de te bereiken resultaten betreft, maar laat het de nationale autoriteiten vrij in hun keuze van de vorm en methoden waarmee deze resultaten worden nagestreefd.

Wie dem Herrn Abgeordneten zweifellos bekannt ist, legt Artikel 249 des Vertrages fest, dass eine Richtlinie für jeden Mitgliedstaat, an den sie gerichtet wird, hinsichtlich des zu erreichenden Ziels verbindlich ist, die Wahl der Form und der Mittel jedoch den innerstaatlichen Stellen überlassen bleibt.


We willen echter niet dat gehandicapten worden gezien als slachtoffers, maar als mensen zoals Louise McVay die resultaten weten te bereiken – resultaten die wij vieren in dit Europees Jaar van de gehandicapten.

Ich verstehe, warum wir diese Sprache verwenden. Aber wir wollen, dass behinderte Menschen nicht als Opfer gesehen werden, wir wollen, dass sie als Menschen gesehen werden, die etwas leisten, wie Louise McVay, deren Erfolge wir in diesem Europäischen Jahr der Behinderten feiern.


de kaderwet die de lidstaten verbindt ten aanzien van de te bereiken resultaten, maar de nationale instanties de bevoegdheid laat ten aanzien van de middelen om die doelstellingen te bereiken , behoudens in uitzonderingsgevallen die expliciet door de wetgevende macht worden vastgesteld, stellen de Europese instellingen geen uitvoeringsmaatregelen vast om de kaderwetten ten uitvoer te brengen aangezien deze onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen;

das Rahmengesetz, das die Mitgliedstaaten in Bezug auf die zu erzielenden Ergebnisse bindet, das aber den nationalen Behörden die Zuständigkeit in Bezug auf die zur Erreichung dieser Ziele anzuwendenden Mittel überlässt ; abgesehen von den ausdrücklich von der Legislativbehörde vorgesehenen Ausnahmen verabschieden die europäischen Organe keine Verwaltungsmaßnahmen zur Umsetzung der Rahmengesetze, da diese in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen;


de kaderwet die de lidstaten verbindt ten aanzien van de te bereiken resultaten, maar de nationale instanties de bevoegdheid laat ten aanzien van de middelen om die doelstellingen te bereiken , behoudens in uitzonderingsgevallen die expliciet door de wetgevende macht worden vastgesteld, stellen de Europese instellingen geen uitvoeringsmaatregelen vast om de kaderwetten ten uitvoer te brengen aangezien deze onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen;

das Rahmengesetz, das die Mitgliedstaaten in Bezug auf die zu erzielenden Ergebnisse bindet, das aber den nationalen Behörden die Zuständigkeit in Bezug auf die zur Erreichung dieser Ziele anzuwendenden Mittel überlässt ; abgesehen von den ausdrücklich von der Legislativbehörde vorgesehenen Ausnahmen verabschieden die europäischen Organe keine Verwaltungsmaßnahmen zur Umsetzung der Rahmengesetze, da diese in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen;


de kaderwet die de lidstaten verbindt ten aanzien van de te bereiken resultaten, maar de nationale instanties de bevoegdheid laat ten aanzien van de middelen om die doelstellingen te bereiken;

das Rahmengesetz, das die Mitgliedstaaten in Bezug auf die zu erzielenden Ergebnisse bindet, das aber den nationalen Behörden die Zuständigkeit in Bezug auf die zur Erreichung dieser Ziele anzuwendenden Mittel überlässt,


Specifiekere doelstellingen en gedetailleerde te bereiken resultaten zullen in de jaarlijkse werkprogramma's een belangrijke plaats innemen.

Spezifische Einzelziele und ausführliche Vorgaben sind wichtige Bestandteile der Jahresarbeitsprogramme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetailleerde te bereiken resultaten' ->

Date index: 2023-10-11
w