Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedetineerd in italië sinds september » (Néerlandais → Allemand) :

Gedetineerd in Italië sinds september 2007”. op de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

In Untersuchungshaft in Italien seit September 2007.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Gedetineerd in Italië sinds september 2007” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

In Italien inhaftiert seit September 2007.“ folgende Fassung:


Gedetineerd in Italië sinds september 2007”.

In Italien inhaftiert seit September 2007.“


Overige informatie: a) Italiaans fiscaal nummer: SSDSBN68B10Z352F; b) naam van moeder: Beya Al-Saidani; c) gedetineerd in Italië sinds oktober 2007; d) op 3 juni 2008 uitgeleverd aan Tunesië.

Weitere Angaben: a) italienische Steuernummer: SSDSBN68B10Z352F; b) Name der Mutter: Beya Al-Saidani; c) im Oktober 2007 in Italien in Haft; d) am 3. Juni 2008 an Tunesien ausgeliefert.


Gedetineerd in Italië sinds september 2007”. in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

In Italien inhaftiert seit September 2007.“ folgende Fassung:


O. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen toen ze Europa probeer ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte Migranten und Flüchtlinge, die vor der Gewalt in Libyen geflohen sind, bei dem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren und nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind, was zu einer schweren Flüchtlingskrise in Italien und Malta geführt hat; in der Erwägung, dass laut dem Hohen Flüchtlingskommissariat (UNHCR) seit Juni 1 600 Menschen bei dem Versuch, nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, ...[+++]


O. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen toen ze Europa probeerd ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte Migranten und Flüchtlinge, die vor der Gewalt in Libyen geflohen sind, bei dem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren und nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind, was zu einer schweren Flüchtlingskrise in Italien und Malta geführt hat; in der Erwägung, dass laut dem Hohen Flüchtlingskommissariat (UNHCR) seit Juni 1 600 Menschen bei dem Versuch, nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, d ...[+++]


68. acht het absoluut onaanvaardbaar dat de benoeming van de leden van het comité van toezicht voor OLAF sinds september 2002 door Italië wordt vertraagd; roept het voorzitterschap van de Raad met klem op de benoeming door middel van een stemming op een zodanig tijdstip te laten plaatsvinden dat een gemandateerd (en geen waarnemend) comité van toezicht overeenkomstig artikel 15 van verordening (EG) nr. 1073/1999 over het OLAF-voortgangsverslag van de ...[+++]

68. hält es für völlig inakzeptabel, dass die Nominierung der Mitglieder des OLAF-Überwachungsausschusses seit September 2002 von Italien verzögert wird; fordert die EU-Ratspräsidentschaft auf, die Nominierung durch Abstimmung so zeitgerecht zu entscheiden, dass ein mandatierter und kein geschäftsführender Übewachungsausschuß zum OLAF-Fortschrittsbericht der Kommission gemäß Artikel 15 (Verordnung 1073/99) Stellung nehmen kann;


C. overwegende dat de leider van de NLD, mevrouw Aung San Suu Kyi, en andere belangrijke leden van die partij onder feitelijk huisarrest staan sinds hun op 21 september werd verhinderd naar Mandalay te reizen, terwijl vice-voorzitter Tin Oo nog steeds gedetineerd is op een militaire basis ten noorden van Rangoon,

C. in der Erwägung, dass die Vorsitzende der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), Aung San Suu Kyi, und andere führende Parteimitglieder faktisch unter Hausarrest stehen, nachdem sie am 21. September 2000 an einer Reise nach Mandalay gehindert worden waren, während der stellvertretende Vorsitzende Tin Oo weiterhin auf einem Militärstützpunkt nördlich von Rangun inhaftiert ist,


C. overwegende dat de leider van de NLD, Daw Aung San Suu Kyi, en andere belangrijke leden van die partij onder feitelijk huisarrest staan sinds hun op 21 september werd verhinderd naar Mandalay te reizen, terwijl vice-voorzitter Tin Oo nog steeds gedetineerd is op een militaire basis ten noorden van Rangoon,

C. in der Erwägung, dass der Führer der Nationalen Liga für Demokratie (NLD), Daw Aung San Suu Kyi, und andere führende Parteimitglieder faktisch unter Hausarrest stehen, nachdem sie am 21. September an einer Reise nach Mandalay gehindert worden waren, während der stellvertretende Vorsitzende Tin Oo weiterhin auf einem Militärstützpunkt nördlich von Rangun inhaftiert ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedetineerd in italië sinds september' ->

Date index: 2022-08-29
w