Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het geding zijnde vervoersvoorwaarde

Vertaling van "geding zijnde beginselen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in het geding zijnde vervoersvoorwaarde

zur Diskussion stehende Beförderungsbedingungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit artikel 191 vloeit dus niet voort dat de wetgever, wanneer hij een verschil in behandeling ten nadele van vreemdelingen invoert, niet erover moet waken dat dit verschil niet discriminerend is, ongeacht de aard van de in het geding zijnde beginselen.

Aus Artikel 191 ergibt sich also nicht, dass der Gesetzgeber, wenn er einen Behandlungsunterschied zum Nachteil von Ausländern einführt, nicht darauf achten muss, dass dieser Unterschied nicht diskriminierend ist, ungeachtet der Beschaffenheit der fraglichen Grundsätze.


Aangezien de in het geding zijnde bepaling geen afbreuk doet aan het beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten, noch aan het beginsel van rechtszekerheid, zou het onderzoek van de grieven in verband met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie en het eigendomsrecht, die zijn verbonden aan de uit de voormelde beginselen afgeleide grieven, niet tot een andere oplossing kunnen leiden.

Da die fragliche Bestimmung weder den Grundsatz der Nichtrückwirkung der Gesetze, noch den Grundsatz der Rechtssicherheit verletzt, kann die Prüfung der Beschwerdegründe bezüglich des Grundsatzes der Gleichheit und Nichtdiskriminierung und des Eigentumsrechtes, die mit den aus den vorerwähnten Grundsätzen abgeleiteten Beschwerdegründen zusammenhängen, nicht zu einer anderen Lösung führen.


In de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht de bestaanbaarheid na te gaan van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met de algemene beginselen van niet-retroactiviteit van de wet en van rechtszekerheid.

Mit der ersten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, die Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention und mit den allgemeinen Grundsätzen der Nichtrückwirkung der Gesetze und der Rechtssicherheit zu prüfen.


Het Hof heeft dan ook geoordeeld dat het criterium van de fout, ten aanzien van de in het geding zijnde beginselen, niet pertinent was om een regeling inzake de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten in te voeren die bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Der Hof hat infolgedessen erkannt, dass das Kriterium des Fehlers hinsichtlich der betreffenden Grundsätze nicht sachdienlich war, um eine mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbare Regelung der Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten einzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij betoogt ten slotte dat zelfs indien de middelen relevant zouden zijn ten aanzien van de doelstellingen en zelfs indien alternatieve oplossingen zouden moeten worden geweerd, de bestreden bepaling, rekening houdend met de aard van de in het geding zijnde beginselen, zou moeten worden afgekeurd, omdat zij een onevenredige inbreuk pleegt op het recht op vrijheid (derde onderdeel).

Schliesslich führt sie an, selbst wenn die Mittel sachdienlich im Hinblick auf die Ziele seien und selbst wenn Alternativlösungen auszuschliessen seien, müsse die angefochtene Bestimmung verworfen werden angesichts der Beschaffenheit der betroffenen Grundsätze, weil sie das Recht auf Freiheit auf unverhältnismässige Weise verletze (dritter Teil).


Die verantwoording moet worden beoordeeld rekening houdend met het doel en de gevolgen van de genomen maatregelen, de aard van de in het geding zijnde beginselen en een juiste en billijke verdeling van de vereiste inspanningen, met name in het kader van de alternatieve financiering van de sociale zekerheid.

Diese Rechtfertigung sei unter Berücksichtigung der Zielsetzung und der Auswirkungen der ergriffenen Massnahmen, der Art der betreffenden Grundsätze sowie einer billigen und gerechten Verteilung der insbesondere im Rahmen der alternativen Finanzierung der Sozialversicherung verlangten Anstrengungen zu beurteilen.


Ook al kan de aard van de in het geding zijnde beginselen aldus radicale maatregelen verantwoorden, dan nog gebiedt die aard tegelijkertijd dat dergelijke maatregelen beperkt worden tot de bescherming van het democratische karakter van het regime en niet worden uitgebreid volgens de betwistbare idee dat elke politieke optie die door een democratie of door een geheel van democratieën wordt aangenomen daardoor essentieel zou worden voor de democratie.

Auch wenn die Beschaffenheit der betroffenen Grundsätze solch radikale Massnahmen rechtfertigen kann, gebietet es diese Beschaffenheit gleichzeitig, dass solche Massnahmen auf den Schutz der demokratischen Beschaffenheit des Systems beschränkt werden und nicht gemäss der anfechtbaren Idee ausgedehnt werden, dass jede politische Ausrichtung, die durch eine Demokratie oder durch eine Gesamtheit von Demokratien angenommen wird, dadurch wesentlich für diese Demokratie würde.


De Waalse Regering is van mening dat de betwiste sanctie verantwoord is, zowel in het licht van het internationale als van het nationale recht, en dat zij redelijk evenredig is met de in het geding zijnde beginselen.

Die Wallonische Regierung vertritt den Standpunkt, dass die angefochtene Sanktion gerechtfertigt sei, sowohl im Lichte des internationalen als auch des nationalen Rechts, und dass sie im vernünftigen Verhältnis zu den betreffenden Grundsätzen stehe.




Anderen hebben gezocht naar : in het geding zijnde vervoersvoorwaarde     geding zijnde beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geding zijnde beginselen' ->

Date index: 2021-04-28
w