Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gediplomeerden die zijn » (Néerlandais → Allemand) :

De vaardigheidsniveaus van mensen met vergelijkbare kwalificaties verschilt aanzienlijk binnen de EU: recent gediplomeerden van het hoger secundair onderwijs in landen als Nederland en Finland scoren hoger op taalvaardigheid dan recent gediplomeerden van het hoger secundair onderwijs in Ierland, Italië, het VK en Spanje.

Innerhalb der EU gibt es beträchtliche Kompetenzunterschiede zwischen Menschen mit ähnlichen Bildungsabschlüssen: In Mitgliedstaaten wie den Niederlanden oder Finnland schneiden Absolventen der Sekundarstufe II ähnlich gut oder sogar besser ab als Hochschulabsolventen in Irland, Italien, dem VK oder Spanien.


14. verzoekt de lidstaten stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding te ontwikkelen en/of de bestaande stelsels te verbeteren; onderstreept dat om de overgang van school naar werk te verbeteren een Europees kader voor duaal onderwijs moet worden ontwikkeld dat stoelt op bestaande goede praktijken op dit gebied in Europa; is daarnaast voorstander van het gebruik in de hele EU van zogenaamde „ijsbreker”-regelingen, waarbij jonge gediplomeerden en mensen met een afgeronde beroepsopleiding in de praktijk werkervaring kunnen opdoen in ondernemingen die hen voor een half jaar tot een jaar inhuren voor het oplossen van een specifiek op inno ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, Systeme zur beruflichen Bildung und Ausbildung einzurichten oder diese zu verbessern; betont, dass zur Erleichterung des Übergangs von der Schule zur Arbeit ein europäischer Rahmen für duale Ausbildung eingerichtet werden sollte, der auf in Europa bewährten Verfahren in diesem Bereich basiert; schlägt außerdem die EU-weite Nutzung von „Eisbrecher“-Programmen vor, bei denen junge Universitäts- und Ausbildungsabsolventen praktische Erfahrung sammeln können, indem sie von Unternehmen für sechs bis zwölf Monate eingestellt werden, um eine mit Innovation und Entwicklung zusammenhängende, genau definierte ...[+++]


G. overwegende dat in sommige lidstaten sprake is van een groeiende kloof tussen de kwalificaties van gediplomeerden en de op de arbeidsmarkt vereiste vaardigheden;

G. in der Erwägung, dass in einigen Mitgliedstaaten eine zunehmende Diskrepanz zwischen den Qualifikationen der Absolventen und den Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarktes beobachtet werden kann;


14. verzoekt de lidstaten stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding te ontwikkelen en/of de bestaande stelsels te verbeteren; onderstreept dat om de overgang van school naar werk te verbeteren een Europees kader voor duaal onderwijs moet worden ontwikkeld dat stoelt op bestaande goede praktijken op dit gebied in Europa; is daarnaast voorstander van het gebruik in de hele EU van zogenaamde "ijsbreker"-regelingen, waarbij jonge gediplomeerden en mensen met een afgeronde beroepsopleiding in de praktijk werkervaring kunnen opdoen in ondernemingen die hen voor een half jaar tot een jaar inhuren voor het oplossen van een specifiek op inno ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, Systeme zur beruflichen Bildung und Ausbildung einzurichten oder diese zu verbessern; betont, dass zur Erleichterung des Übergangs von der Schule zur Arbeit ein europäischer Rahmen für duale Ausbildung eingerichtet werden sollte, der auf in Europa bewährten Verfahren in diesem Bereich basiert; schlägt außerdem die EU-weite Nutzung von „Eisbrecher“-Programmen vor, bei denen junge Universitäts- und Ausbildungsabsolventen praktische Erfahrung sammeln können, indem sie von Unternehmen für sechs bis zwölf Monate eingestellt werden, um eine mit Innovation und Entwicklung zusammenhängende, genau definierte ...[+++]


2. Percentage gediplomeerden van het hoger onderwijs in de leeftijdsgroep van 30-34 jaar (2000, 2010, 2011) en de nationale doelen van "Europa 2020" (in %)

2. Anteil von Hochschulabsolventen bei den 30- bis 34-Jährigen (2000, 2010, 2011) und Europa-2020-Ziele der Mitgliedstaaten (in %)


42. erkent dat er grote verschillen tussen lidstaten bestaan voor wat betreft verwezenlijking van gezamenlijke doelen voor voortijdige schoolverlaters en een hoger aantal gediplomeerden in het hoger onderwijs, stelt vast dat het risico bestaat dat de doelen op Europees niveau niet worden gehaald, en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de normen voor het meten van de resultaten in de lidstaten vergelijkbaar zijn;

42. räumt ein, dass zwischen den Mitgliedstaaten große Unterschiede in Bezug auf die Erfüllung der gemeinsamen Ziele Verringerung der Zahl der Schulabbrecher und Erhöhung der Zahl der Hochschulabsolventen bestehen, und stellt fest, dass das Risiko besteht, dass die Ziele auf europäischer Ebene nicht erreicht werden; fordert die Kommission daher auf, dafür zu sorgen, dass die Kriterien zur Messung der Errungenschaften Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen;


Jonge vrouwen (20-24) vertegenwoordigen 59% van de universitair gediplomeerden in de EU (zie bijlage).

59 % der Hochschulabsolventen in der EU sind junge Frauen im Alter von 20 bis 24 Jahren (siehe Anhang).


O. overwegende dat 58,9% van de gediplomeerden van de universiteiten in de Unie in 2008 vrouwen zijn, dat vrouwen de meerderheid vormen in de opleidingen handel, beheer en recht, maar in de minderheid blijven in leidinggevende functies bij ondernemingen en beleidsorganen; overwegende dat weinig vrouwen gediplomeerd zijn in de opleidingen informatica, ingenieur of fysica, waardoor vrouwen ondervertegenwoordigd zijn in de particuliere sector, die van d ...[+++]

O. in der Erwägung, dass 58,9 % der Diplome an den Universitäten der Union im Jahre 2008 von Frauen erworben wurden, dass sie in den Studiengängen Wirtschaft, Management und Jura die Mehrheit darstellen, aber in Führungspositionen in Unternehmen, Verwaltungen und politischen Gremien weiterhin unterrepräsentiert bleiben; in Erwägung der geringen Anzahl von Frauen mit Hochschulabschlüssen in Informatik, Ingenieurwesen oder Physik, was eine Unterrepräsentation von Frauen im Privatsektor zur Folge hat – der von ausschlaggebender Bedeutung für den wirtschaftlichen Aufschwung ist; in der Erwägung, dass das Lohngefälle zwischen Männern und F ...[+++]


De Unie produceert relatief meer wetenschappelijk gediplomeerden (doctors) dan de Verenigde Staten maar bezit minder onderzoek(st)ers (het aantal onderzoekers binnen de beroepsbevolking bedraagt 5,36 per duizend voor de EU, tegenover 8,66 in de Verenigde Staten en 9,72 in Japan).

In der Union werden relativ betrachtet mehr wissenschaftliche Diplome und Doktortitel vergeben als in den Vereinigten Staaten, aber sie verfügt über weniger Wissenschaftler (die Zahl der Wissenschaftler gemessen an der Erwerbsbevölkerung liegt bei 5,36 je Tausend in der EU, bei 8,66 in den Vereinigten Staaten und bei 9,72 in Japan).


Momenteel brengt de Europese Unie meer menselijk kapitaal op het gebied van wetenschap en technologie (gediplomeerden van het hoger onderwijs, inclusief doctoren, in wetenschappelijke en technische disciplines) voort dan de Verenigde Staten en Japan, zowel in absolute waarde als in verhouding tot de bevolking (de Europese Unie beschikt bijvoorbeeld in 2000 over 0,56 nieuwe doctoren in wetenschappen en technologie per duizend inwoners van 25 tot 34 jaar tegenover 0,48 in de Verenigde Staten en 0,24 in Japan).

Derzeit werden in der Europäischen Union mehr Fachleute in Wissenschaft und Technologie ausgebildet (Hochschulabschlüsse, einschließlich Doktorgrade, in wissenschaftlichen und technischen Disziplinen) als in den Vereinigten Staaten und in Japan, sowohl in absoluten Zahlen als auch im Verhältnis zur Bevölkerung (in der EU waren im Jahr 2000 etwa 0,56 neu erworbene Doktorgrade in den Bereichen Wissenschaft und Technologie je Tausend Personen der Altersgruppe 25 - 34 Jahre zu verzeichnen, hingegen nur 0,48 in den Vereinigten Staaten und 0,24 in Japan).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gediplomeerden die zijn' ->

Date index: 2022-07-17
w