Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkeldradig staand want
Netwerk
Want

Vertaling van "gediscrimineerd want " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is derhalve mogelijk dat verzekeringsorganen die geen voorzorgsinstellingen zijn, en met name verzekeringsondernemingen die actief zijn op de markt voor collectieve voorzorg op bedrijfsniveau, worden gediscrimineerd, want de sociale partners zijn niet verplicht de aanwijzing te organiseren via een openbare procedure die alle marktdeelnemers in staat zou stellen een offerte in te dienen om de tussen de sociale partners overeengekomen prestaties te verrichten en te worden gekozen op grond van de betere kwaliteit van hun dienstverlening en/of van hun lagere prijs.

Andere Versicherungsträger als Versorgungswerke, insbesondere Versicherungsgesellschaften, die auf dem Markt der kollektiven betrieblichen Vorsorge tätig sind, können folglich diskriminiert werden, weil die Sozialpartner nicht zur Durchführung von Ausschreibungen verpflichtet sind, die jedem interessierten Marktteilnehmer die Abgabe eines Angebots für die zwischen den Sozialpartnern vereinbarten Leistungen und den Erhalt des Zuschlags wegen der besseren Qualität seiner Dienstleistungen und/oder ihres günstigeren Preises ermöglichen würde.


Volgens Since Hardware werd tegen het bedrijf gediscrimineerd, want zijns inziens zijn de bevindingen in het rapport van de WTO-Beroepsinstantie evenzeer van toepassing op ondernemingen die in een nieuw onderzoek een nulrecht krijgen.

Since Hardware machte geltend, das Unternehmen werde diskriminiert, da seiner Meinung nach die Feststellungen des Berichts des WTO-Berufungsgremiums auch für Unternehmen gelten, für die in einer Überprüfung ein Zollsatz von Null festgelegt wurde.


Ze mogen dus niet worden gediscrimineerd, want wil de buitenlandse dienst geloofwaardig zijn in de ogen van de mensen, dan moet er op deze evenredige verdeling worden gelet.

Daher darf es nicht zu Diskriminierungen kommen, denn damit der Auswärtige Dienst in den Augen der Menschen glaubwürdig wird, muss diese Verhältnismäßigkeit berücksichtigt werden.


Ondanks dat verzeker ik u nogmaals dat ik met ferme hand zal optreden wanneer mensen uit minderheidsgroepen worden gediscrimineerd, want ik wil het principe van non-discriminatie absoluut geëerbiedigd zien; dit principe zal overigens door het Handvest van de grondrechten zeer sterk worden geïnstitutionaliseerd wanneer, althans dat hoop ik, het Verdrag van Lissabon wordt geratificeerd.

Allerdings möchte ich nochmals betonen, dass Sie sicher sein können, dass ich im Falle der Diskriminierung von Personen, die einer Minderheit angehören, nicht nachgeben werde, weil ich mir fest vorgenommen habe, die Einhaltung dieser Nichtdiskriminierung sicherzustellen, die, wie ich hoffe, nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon von der Grundrechte-Charta sehr stark institutionalisiert werden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De progressieve modulatie moet worden geschrapt, want daarmee worden grote, efficiënt werkende boeren die schaalvoordelen benutten en de plattelandsontwikkeling stimuleren, gediscrimineerd en bestraft.

Die progressive Modulation sollte gestrichen werden, da dadurch effiziente Großbetriebe, die größenbedingte Vorteile nutzen und die ländliche Entwicklung stärken, diskriminiert und bestraft werden.


Wij vieren vandaag de Europese Dag van de talen en ik wil de gevoelens van veel burgers van de Spaanse staat verwoorden die niet begrijpen waarom ze worden gediscrimineerd door het Bureau van het Europees Parlement, want Catalanen, Galiciërs en Basken, zoals ikzelf, die hun volk vertegenwoordigen, mogen niet hun eigen taal gebruiken in het Parlement.

Heute begehen wir den Europäischen Tag der Sprachen, und ich möchte die Gefühle vieler Bürgerinnen und Bürger des spanischen Staates wiedergeben, die nicht verstehen können, warum sie vom Präsidium des Europäischen Parlaments diskriminiert werden, da Katalanen, Galicier und Basken wie ich, die Vertreter der Bürger, im Parlament nicht in unserer Sprache sprechen dürfen.


Ook wat opgeschorte gevangenisstraffen betreft (waaraan toezicht- en reëducatiemaatregelen zijn verbonden) is er duidelijk - zie de punten 3.2.2.1 en 3.2.2.2 hiervoor - behoefte aan erkenning, teneinde te voorkomen dat personen die strafbare feiten begaan in een andere lidstaat dan die van hun vaste woonplaats worden gediscrimineerd - want strenger gestraft dan ingeval zij deze feiten hadden begaan in de lidstaat van hun vaste woonplaats, omdat opschorting van de gevangenisstraf voor hen niet mogelijk is.

In Bezug auf Freiheitsstrafen, bei denen eine Strafaussetzung (verbunden mit Überwachungs- und Wiedereingliederungsmaßnahmen) gewährt wird, besteht deutlich der Bedarf (vgl. 3.2.2.1 und 3.2.2.2), auch diese Strafen in eine Anerkennungsregelung einzubeziehen, damit vermieden wird, dass Personen, die in einem anderen Staat als jenem, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, Straftaten begehen, durch die Nichtgewährung der Strafaussetzung strenger bestraft werden als wenn sie diese Straftaten in ihrem Aufenthaltsstaat begangen hätten, und damit diskriminiert werden. ...[+++]


Ook wat opgeschorte gevangenisstraffen betreft (waaraan toezicht- en reëducatiemaatregelen zijn verbonden) is er duidelijk - zie de punten 3.2.2.1 en 3.2.2.2 hiervoor - behoefte aan erkenning, teneinde te voorkomen dat personen die strafbare feiten begaan in een andere lidstaat dan die van hun vaste woonplaats worden gediscrimineerd - want strenger gestraft dan ingeval zij deze feiten hadden begaan in de lidstaat van hun vaste woonplaats, omdat opschorting van de gevangenisstraf voor hen niet mogelijk is.

In Bezug auf Freiheitsstrafen, bei denen eine Strafaussetzung (verbunden mit Überwachungs- und Wiedereingliederungsmaßnahmen) gewährt wird, besteht deutlich der Bedarf (vgl. 3.2.2.1 und 3.2.2.2), auch diese Strafen in eine Anerkennungsregelung einzubeziehen, damit vermieden wird, dass Personen, die in einem anderen Staat als jenem, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, Straftaten begehen, durch die Nichtgewährung der Strafaussetzung strenger bestraft werden als wenn sie diese Straftaten in ihrem Aufenthaltsstaat begangen hätten, und damit diskriminiert werden. ...[+++]


Want, voorzitter, kunt u mij misschien uitleggen waarom volgens Europese richtlijnen een zwarte heteroseksuele man niet gediscrimineerd mag worden bij het aanvragen van een lening bij een bank of bij het huren van een huis, maar een homoseksuele man de facto wel mag worden gediscrimineerd?

Können Sie, Frau Präsidentin, mir vielleicht erläutern, weshalb gemäß den europäischen Richtlinien ein schwarzer heterosexueller Mann bei der Beantragung eines Bankkredits oder beim Mieten eines Hauses nicht diskriminiert werden darf, ein homosexueller Mann de facto sehr wohl?




Anderen hebben gezocht naar : enkeldradig staand want     netwerk     gediscrimineerd want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gediscrimineerd want' ->

Date index: 2021-03-04
w