Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst gedistilleerde dranken
Permanente groep gedistilleerde dranken
Uitvoerend Comité voor gedistilleerde dranken

Traduction de «gedistilleerde dranken vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst gedistilleerde dranken | Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika betreffende de handel in gedistilleerde dranken

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Südafrika über den Handel mit Spirituosen


geschikte grondstoffen voor specifieke gedistilleerde dranken

geeignete Ausgangsstoffe für bestimmte Spirituosen


Uitvoerend Comité voor gedistilleerde dranken

Ausschuss für die Durchführung der Bestimmungen über Spirituosen | Ausschuss für Spirituosen


permanente groep gedistilleerde dranken

ständige Gruppe Alkoholhaltige Getränke
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoofdstuk I". Definitie van gedistilleerde dranken" legt de beginselen vast voor de definitie en de indeling van gedistilleerde dranken,

Kapitel I (Begriffsbestimmung von Spirituosen) enthält die grundlegende Begriffsbestimmung und die Klassifizierung von Spirituosen.


Dit amendement stelt algemene regels vast voor de productie van gedistilleerde dranken, los van de groepen.

Diese Änderung legt für alle Kategorien geltende Regeln der Spirituosenherstellung fest.


De Slowaakse belastingautoriteiten hebben op 21 juni 2004 een controle ter plaatse verricht bij de onderneming en vastgesteld dat de begunstigde op 17 juni 2004 beschikte over contanten ter waarde van SKK 161,3 miljoen, vorderingen voor een bedrag van SKK 62,8 miljoen, voorraden gedistilleerde dranken en dranken op basis daarvan ter waarde van SKK 84 miljoen, en vaste activa met een boekwaarde van SKK 200 miljoen.

Die slowakischen Finanzämter führten in der Firma am 21. Juni 2004 eine Prüfung vor Ort durch und stellten fest, dass der Empfänger per 17. Juni 2004 ein Barvermögen in Höhe von 161,3 Mio. SKK, Forderungen in Höhe von 62,8 Mio. SKK, Bestände an Alkohol und Spirituosen im Werte von 84 Mio. SKK und nichtbewegliches Vermögen mit einem Buchwert von 200 Mio. SKK hat.


c) zij stellen elkaar op de hoogte van het voornemen nieuwe regelingen vast te stellen of bestaande regelingen te wijzigen die van belang zijn voor de sector gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken, zoals het gezondheids- en consumentenbeleid, en de gevolgen daarvan voor de sector gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken; en

c) einander über ihre Absicht unterrichten, neue Verordnungen oder Änderungen bestehender Verordnungen mit Belang für den Sektor Spirituosen und aromatisierte Getränke wie Gesundheits- oder Verbraucherschutz zu beschließen, die Auswirkungen auf den Sektor Spirituosen und aromatisierte Getränke haben, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het door de EU-Chili-Associatieraad vast te stellen ontwerp-besluit dat erop gericht is wijn en gedistilleerde en gearomatiseerde dranken uit de EU met douanevrijstelling in Chili in te voeren.

Der Rat hat den Entwurf eines vom Assoziationsrat EU-Chile anzunehmenden Beschlusses gebilligt, der die zollfreie Einfuhr von Wein, Spirituosen und aromatisierten Getränken aus der EU in Chile gestatten soll.


c) zij stellen elkaar op de hoogte van het voornemen nieuwe regelingen vast te stellen of bestaande regelingen te wijzigen die van belang zijn voor de sector gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken, zoals het gezondheids- en consumentenbeleid, en de gevolgen daarvan voor de sector gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken; en

c) einander über ihre Absicht unterrichten, neue Verordnungen oder Änderungen bestehender Verordnungen mit Belang für den Sektor Spirituosen und aromatisierte Getränke wie Gesundheits- oder Verbraucherschutz zu beschließen, die Auswirkungen auf den Sektor Spirituosen und aromatisierte Getränke haben, und


Handelend binnen de grenzen van haar rechtsbevoegdheid, in overeenstemming met het wettelijke en grondwettelijke stelsel van Chili en teneinde de door de partijen overeengekomen doelstellingen te verwezenlijken, stelt de regering van Chili alle noodzakelijke maatregelen vast met het oog op volledige naleving van het bepaalde in titel I van bijlage VI (overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken).

Die chilenische Regierung trifft im Rahmen ihrer Zuständigkeiten, im Einklang mit dem chilenischen Verfassungs- und Rechtssystem und zur Verwirklichung der zwischen den Vertragsparteien vereinbarten Ziele alle Maßnahmen, die erforderlich sind, damit die Bestimmungen des Anhangs VI (Abkommen über den Handel mit Spirituosen und aromatisierten Getränken) Titel I in vollem Umfang eingehalten werden.


Handelend binnen de grenzen van haar rechtsbevoegdheid, in overeenstemming met het wettelijke en grondwettelijke stelsel van Chili en teneinde de door de partijen overeengekomen doelstellingen te verwezenlijken, stelt de regering van Chili alle noodzakelijke maatregelen vast met het oog op volledige naleving van het bepaalde in titel I van bijlage VI (overeenkomst inzake de handel in gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken).

Die chilenische Regierung trifft im Rahmen ihrer Zuständigkeiten, im Einklang mit dem chilenischen Verfassungs- und Rechtssystem und zur Verwirklichung der zwischen den Vertragsparteien vereinbarten Ziele alle Maßnahmen, die erforderlich sind, damit die Bestimmungen des Anhangs VI (Abkommen über den Handel mit Spirituosen und aromatisierten Getränken) Titel I in vollem Umfang eingehalten werden.


Overwegende dat het dienstig is aparte bepalingen voor de aanduiding van bepaalde mengsels van gedistilleerde dranken vast te stellen, teneinde een eerlijke concurrentie tussen deze mengsels en de in Verordening (EEG) nr. 1576/89 gedefinieerde gedistilleerde dranken te garanderen en de consument goed in te lichten over de aard en de alcoholische samenstelling van deze mengsels en daardoor onduidelijkheid over de aard van deze produkten te voorkomen; dat bovenbedoelde bepalingen een aanvulling vormen op de verplichtingen die zijn vastgesteld bij Richtlijn 79/112/EEG van de Raad (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 93/102/EG van de Co ...[+++]

Die Bezeichnung bestimmter Spirituosenmischungen muß dagegen besonders geregelt werden, und zwar um einen lauteren Wettbewerb zwischen ihnen und den in der Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 definierten Spirituosen zu gewährleisten und um den Verbraucher über ihre Art und alkoholische Zusammensetzung aufzuklären, d. h. um Unklarheiten hinsichtlich der Art dieser Mischungen zu vermeiden. Mit diesen Sondervorschriften sollen die Verpflichtungen ergänzt werden, die sich aus der Richtlinie 79/112/EWG des Rates (3) , zuletzt geändert durch die Richtlinie 93/102/EG der Kommission (4), zur Etikettierung von Lebensmitteln und der Richtlinie 75/106/EWG ...[+++]


2. Voor de in bijlage II genoemde gedistilleerde dranken die worden uitgevoerd, stelt de Raad, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een stelsel van echtheidsgaranties vast ter voorkoming van fraude en namaak.

(2) Für die in Anhang II genannten und aus der Gemeinschaft ausgeführten Spirituosen richtet der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission ein System von Echtheitsbescheinigungen ein, um Betrug und Fälschungen vorzubeugen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedistilleerde dranken vast' ->

Date index: 2022-03-18
w