Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Gedomicilieerde wissel
Gedomiciliëerde wissel
In de girokantoren gedomicilieerde waarde
Invasief
Land waar de belastingplichtige gedomicilieerd is
Samenwerking tussen computers
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "gedomicilieerd waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedomicilieerde wissel | gedomiciliëerde wissel

Domizilwechsel


in de girokantoren gedomicilieerde waarde

bei den Postscheckämtern domizilierte Forderungsurkunden | bei den Postscheckämtern domizilierte Papiere | bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Forderungsurkunden | bei den Postscheckämtern zahlbar gestellte Papiere


land waar de belastingplichtige gedomicilieerd is

Wohnsitzstaat des Steuerpflichtigen


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

Beschluss zur Anberaumung einer Sitzung für die Sache


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de bloedverwant van de aanvrager die gedomicilieerd of op weg is om gedomicilieerd te zijn in de woning die het voorwerp van de kredietaanvraag uitmaakt, tot in de derde graad en/of de persoon met wie de bloedverwant gehuwd is/is geweest of doorgaans samenleeft (heeft samengeleefd), waarbij één van die personen minstens zestig jaar oud is.

- Die Person, die ihren Wohnsitz in der Wohnung, die Gegenstand des Kredits ist, hat oder bald haben wird, und die mit dem Antragsteller bis zum dritten Grad verwandt ist, und/oder die Person, mit der dieser Verwandte verheiratet ist/gewesen ist bzw. gewöhnlich lebt (oder gelebt hat); eine dieser Personen muss mindestens 60 Jahre alt sein.


Moerman, E. Derycke, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kinderen die hun fiscale woonplaats hebben bij een van d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 3. September 2015 in Sachen Dimitry Moedaert und Vinciane Schoonbroodt gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 17. September 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Lüttich, eine Vorabentscheidungsfrage gestellt, die durch Anordnung des Gerichtshofes vom 14. Oktober 2015 wie folgt umformuliert wurde: « Verstoßen die Artikel 132bis und 136 des EStGB 1992, dahin ausgelegt, dass nur die Kinder, die ihren Steue ...[+++]


Zich ervan bewust dat de administratie onmogelijk elke afzonderlijke feitelijke levenssituatie kon uitpluizen, heeft de wetgever geopteerd voor een systeem van vermoeden van het bestaan van een huishouden wanneer twee of meer personen op hetzelfde adres zijn gedomicilieerd, waarbij echter aan de betrokkene de mogelijkheid wordt gelaten om met alle mogelijke middelen aan te tonen dat de feitelijke toestand afwijkt van de juridische, zoals die blijkt uit het Rijksregister (ibid., p. 92).

In dem Bewusstsein, dass die Verwaltung nicht jede einzelne Lebenssituation prüfen kann, hat der Gesetzgeber sich für ein System entschieden, in dem das Bestehen eines Haushaltes vermutet wird, wenn zwei oder mehr Personen an der gleichen Adresse ihren Wohnsitz haben, wobei er den Betroffenen jedoch die Möglichkeit geboten hat, durch alle möglichen Mittel zu beweisen, dass die faktische Situation eine andere ist als die rechtliche Situation, so wie sie aus dem Nationalregister hervorgeht (ebenda, S. 92).


Zich ervan bewust dat de administratie onmogelijk elke afzonderlijke feitelijke levenssituatie kon uitpluizen, heeft de wetgever geopteerd voor een systeem van vermoeden van het bestaan van een huishouden wanneer twee of meer personen op hetzelfde adres gedomicilieerd zijn, waarbij echter aan de betrokkene de mogelijkheid wordt gelaten om met alle mogelijke middelen aan te tonen dat de feitelijke toestand afwijkt van de juridische, zoals die blijkt uit het rijksregister (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2124/001, p. 92).

In dem Bewusstsein, dass die Verwaltung nicht jede einzelne Lebenssituation prüfen kann, hat der Gesetzgeber sich für ein System entschieden, in dem vom Bestehen eines Haushaltes ausgegangen wird, wenn zwei oder mehr Personen an der gleichen Adresse ihren Wohnsitz haben, wobei er den Betroffenen jedoch die Möglichkeit geboten hat, durch alle möglichen Mittel zu beweisen, dass die faktische Situation eine andere ist als die im Nationalregister eingetragene rechtliche Situation (Parl. Dok, Kammer, 2002-2003, DOC 50-2124/001, S. 92).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hierbij om zaken waarbij in verschillende lidstaten gedomicilieerde partijen betrokken zijn.

Es handelt sich um diejenigen Rechtssachen, bei denen die Parteien in verschiedenen Mitgliedstaaten angesiedelt sind und die daher bestimmte Schwierigkeiten aufweisen.


(18) Voor automatische afschrijvingen van tolheffingen van bankrekeningen of credit/debetkaartrekeningen die in (of buiten) de EU zijn gedomicilieerd, is een volledig operationele EU-betalingsruimte nodig, waarbij de kosten op non-discriminatoire wijze in rekening worden gebracht.

(18) Für die automatische Abbuchung von Mautgebühren über Bankkonten oder Kredit-/Debetkartenkonten im EU-Raum (und in Drittstaaten) ist ein voll funktionsfähiger Zahlungsraum der Union ohne diskriminierende Gebühren Voraussetzung.


(12 ter) Voor automatische afschrijvingen van tolheffingen van bankrekeningen of credit/debetkaartrekeningen die in (of buiten) de EU zijn gedomicilieerd, is een volledig operationele EU-betalingsruimte nodig, waarbij de kosten op non-discriminatoire wijze in rekening worden gebracht.

(12b) Für die automatische Verrechnung von Mautgebühren über Bankkonten oder Kredit-/Debetkartenkonten im EU-Raum (und in Drittstaaten) ist ein voll funktionsfähiger Zahlungsraum der EU ohne diskriminierende Gebühren Voraussetzung.


12 bis. Voor automatische afschrijvingen van tolheffingen van bankrekeningen of credit/debetkaartrekeningen die in (of buiten) de EU zijn gedomicilieerd, is een volledig operationele EU-betalingsruimte nodig, waarbij de kosten op non-discriminatoire wijze in rekening worden gebracht.

(12a) Für die automatische Verrechnung von Mautgebühren über Bankkonten oder Kredit-/Debetkartenkonten im EU-Raum (und in Drittstaaten) ist ein voll funktionsfähiger Zahlungsraum der EU ohne diskriminierende Gebühren Voraussetzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedomicilieerd waarbij' ->

Date index: 2023-02-15
w