En doordat de aangevochten bepalingen zijn aangenomen in het kader van de beweerde doelstelling het financiële evenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging te verzekeren vanuit de dubbele vaststelling dat, in het verleden, de farmaceutische bedrijven kortingen toekenden voor de geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuizen en dat de ziekenhuizen niettemin die geneesmiddelen factureerden tegen de terugbetalingsprijs van het RIZIV, praktijk waaraan de aangekondigde wijziging van het koninklijk besluit van 2 september 1980 een einde zou kunnen maken, overigens gegrond op de bewering dat de voormelde wijziging van het bovenvermelde koninklijk besluit van 2 september 1980 zal leiden tot een verdwijning van de kortingen en een stijging
...[+++]van de ontvangsten van de farmaceutische bedrijven, bovendien voorgesteld, op een niet correcte wijze, als de ' compensatie ' van die verhoging van de inkomsten, doordat de bepalingen vervat in de artikelen 134 en 135 van de wet van 22 februari 1998 niet redelijk verantwoord zijn, noch overigens verantwoordbaar, rekening houdend onder meer met het feit dat de betaling van een te hoge terugbetalingsprijs door het RIZIV, in 1997, enkel aan de ziekenhuizen is toe te schrijven die overigens het volledige financiële voordeel van een gedoogde praktijk in ontvangst hebben genomen en dat er geen enkel mogelijk verband is, zowel in rechte als in feite, tussen het beleid dat de farmaceutische bedrijven inzake kortingen willen voeren en het verbod van een praktijk van de ziekenhuizen die tot heden werd gedoogd, zodat die maatregelen aldus de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie schenden en zulks des te meer daar blijkt dat de wetgever zich voor 1998 de inkomsten ontzegt die zijn ingeschreven in artikel 191, 19° en 20°, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994,Und indem die angefochtenen Bestimmungen im Rahmen der angeblichen Zielsetzung eingeführt wurden, das finanzielle Gleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung ausgehend von der doppelten Feststellung zu gewährleisten, dass die pharmazeutischen Unternehmen in der Vergangenheit Preisnachlässe für die in Krankenhäusern abgegebenen Arzneimittel gewährten und dass die Krankenhäuser trotzdem die Abgabe dieser Arzneimittel zum Rückzahlungspreis des LIKIV in Rechnung stellten, eine Praxis, der im übrigen durch die angekündigte Änderung des königlichen Erlasses vom 2. September 1980 wahrscheinlich ein Ende gesetzt werden wird und die im übrigen auf der Behauptung gründet, dass die vorgenannte Änderung des obengenannten königlichen Erlasses vom 2.
...[+++] September 1980 ein Verschwinden der Nachlässe und eine Steigerung der Einnahmen der pharmazeutischen Unternehmen zur Folge haben wird, die im übrigen ebenso fälschlicherweise als der ' Ausgleich ' der genannten Einnahmensteigerung dargestellt wird, sind die mit den Artikeln 134 und 135 des Gesetzes vom 22. Februar 1998 beschlossenen Massnahmen weder vernünftig gerechtfertigt noch zu rechtfertigen, wenn man unter anderem die Tatsache berücksichtigt, dass die Zahlung eines zu hohen Rückzahlungspreises durch das LIKIV im Jahr 1997 alleine den Krankenhäusern zuzuschreiben ist, denen im übrigen der gesamte finanzielle Vorteil einer tolerierten Praxis zugute kam, und dass weder rechtlich noch faktisch irgendein Zusammenhang möglich wäre zwischen der Politik, die die pharmazeutischen Unternehmen in bezug auf Nachlässe beabsichtigen, und dem Verbot einer bis zum heutigen Tag tolerierten Praxis der Krankenhäuser, so dass die obengenannten Massnahmen auf diese Weise gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung verstossen, und zwar um so mehr, als sich herausstellt, dass der Gesetzgeber für 1998 auf die Einkünfte verzichtet, die in Artikel 191 Nrn. 19 und 20 des koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 vorgesehen sind,