Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedraagt zich vandaag als pontius pilatus " (Nederlands → Duits) :

Het zou voor hen in deze context lastig zijn om hun mening over deze kwestie kenbaar te maken of om over China te praten. Mevrouw Ashton gedraagt zich vandaag als Pontius Pilatus die zijn handen in onschuld heeft gewassen.

Heute ist Frau Ashton wie Pontius Pilatus, der seine Hände in Unschuld gewaschen hat.


In dit verband rijst de vraag of de mensenrechten waarvoor wij ons in dit Parlement vaak in de hele wereld inzetten, niet ook van toepassing moeten zijn op Europese landen als Georgië en Rusland. Naar mijn mening gedraagt de Europese Unie zich in deze kwestie gewoonweg als Pontius Pilatus.

In diesem Kontext stellt sich die Frage, ob die Menschenrechte, die wir im Europäischen Parlament häufig in der ganzen Welt verfechten, auch in europäischen Ländern gelten sollen, wie beispielsweise in Georgien und Russland, wenn die Europäische Union sich in dieser Frage einfach wie Pontius Pilatus verhält.


Last but not least, is er de kwestie van de intellectuele eigendom. Op dit vlak heeft de Raad zich een beetje gedragen als Pontius Pilatus ten opzichte van Jezus van Nazareth: de Raad heeft het idee overgenomen en omgezet in een algemeen voorschrift.

Last but not least das geistige Eigentum, bei dem sich der Rat ähnlich verhalten hat wie Pilatus gegenüber Jesus von Nazareth: Er hat die Idee aufgegriffen und in eine allgemeine Regel umgewandelt.


Conservatieven en sociaaldemocraten hebben zich geschaard achter de “antiterreurcampagne” van de VS; zij hebben ingestemd met de “preventieve oorlog”, met de beknotting van de volksvrijheden en de democratische rechten en wassen nu als Pontius Pilatus hun handen in onschuld.

Konservative und Sozialdemokraten haben sich auf die Seite der USA und ihrer „Antiterror“-Strategie gestellt und den „Präventivkrieg“ sowie das Massaker an den Freiheiten des Volkes und den demokratischen Rechten akzeptiert, und jetzt waschen sie wie Pontius Pilatus ihre Hände in Unschuld.


Ik kan niet blijven zwijgen als de Commissie zich gedraagt als Pontius Pilatus en niet de naleving eist van de bestaande anti-discriminatierichtlijn. De Commissie zou juist inbreukprocedures moeten starten tegen de lidstaten die de vrije keuze van de seksuele geaardheid niet respecteren. Italië, Polen en vele andere landen leven die bepalingen niet na.

Ich kann nicht stillschweigend das wankelmütige Verhalten einer Kommission akzeptieren, die nicht versucht, die Einhaltung einer bereits bestehenden Antidiskriminierungsrichtlinie durchzusetzen; einer Kommission, die Vertragsverletzungsverfahren gegen jene Mitgliedstaaten einleiten müsste, in denen das Recht auf freie Wahl der sexuellen Ausrichtung nicht gewahrt wird – dies geschieht in Italien, in Polen und in vielen anderen Ländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedraagt zich vandaag als pontius pilatus' ->

Date index: 2024-11-12
w