Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asociaal gedrag
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gedrag van patiënten identificeren
Gedrag van patiënten vaststellen
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Geweld op het werk
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Intimidatie op het werk
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Sociaal gedrag
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Vertaling van "gedrag van vrouwen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

stärkeres Beschäftigungswachstum der Frauen


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

Erfahrungen im Umgang mit der Gastsicherheit | Sachkenntnis im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Erfahrungen im Umgang mit der Sicherheit von Gästen | Sachkenntnis im Zusammenhang mit der Gastsicherheit


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]




gedrag van patiënten identificeren | gedrag van patiënten vaststellen

das Verhalten von Patienten/Patientinnen analysieren


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


handel in vrouwen en meisjes

Frauen- und Mädchenhandel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om voedselzekerheid te waarborgen is het zaak kleine boeren, – en vooral vrouwen – toegang tot land, middelen, investeringen en markten te geven, voor voedzame levensmiddelen en een adequate gezondheidszorg te zorgen en multisectorale maatregelen te nemen ter verbetering van de gedrags- en voedingspatronen.

Zur Gewährleistung von Ernährungssicherheit müssen Kleinbauern, insbesondere Frauen, Zugang zu Land, Finanzmitteln, Investitionen und Märkten erhalten, und es bedarf eines Zugangs zu nährstoffreichen Lebensmitteln und bedarfsgerechten Gesundheitssystemen sowie sektorenübergreifender Maßnahmen zu Verhaltens- und Ernährungsgewohnheiten.


Er zou voorrang kunnen worden gegeven aan acties die helpen om attitudes en gedrag van en stereotiepe opvattingen over mannen en vrouwen te veranderen.

Priorität könnten diejenigen Maßnahmen haben, die dazu beitragen, Einstellungen, Verhalten und Stereotype von Frauen und Männern zu ändern.


17. is van mening dat, om geweld tegen vrouwen op een doeltreffende manier te bestrijden, er in de maatschappij een gedragswijziging ten opzichte van vrouwen en meisjes nodig is, omdat vrouwen al te vaak in een ondergeschikte rol worden voorgesteld en geweld tegen vrouwen te vaak wordt getolereerd of geringgeschat; wijst er in dat verband op dat het onderwijsstelsel een belangrijke rol kan spelen in het bevorderen van veranderingen in het sociaal-culturele gedrag van vrouwen en mannen om zo vooroordelen, tradities, gebruiken en andere praktijken die discriminerend zijn of gebaseerd zijn op stereotype mannelijke of vrouwelijke rolmodelle ...[+++]

17. glaubt, dass sich die Einstellung gegenüber Frauen und Mädchen in der Gesellschaft ändern muss, wenn Gewalt gegen Frauen wirksam bekämpft werden soll, da Frauen allzu oft als unterlegen dargestellt werden und Gewalt gegen sie allzu häufig toleriert oder unterminiert wird; ist der Überzeugung, dass das Bildungssystem maßgeblich dazu beitragen kann, Änderungen im soziokulturellen Verhalten von Frauen und Männern herbeizuführen, um Vorurteile, Gepflogenheiten, Traditionen und andere Praktiken, die sich auf Diskriminierung oder auf s ...[+++]


Nochtans kan de vrijheid van komen en gaan vandaag de dag nog steeds belemmerd worden door seksistisch gedrag, net als het recht op respect voor de menselijke waardigheid, hoewel de Grondwetgever in zijn artikel 11bis nadrukkelijk verklaart : ' De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden ' » (ibid.).

Dennoch kann die Bewegungsfreiheit auch heute noch durch sexistische Verhaltensweisen eingeschränkt werden, ebenso wie das Recht auf Achtung der Menschenwürde, obwohl der Verfassungsgeber in Artikel 11bis nachdrücklich erklärt: ' Das Gesetz, das Dekret oder die in Artikel 134 erwähnte Regel gewährleistet Frauen und Männern die gleiche Ausübung ihrer Rechte und Freiheiten ' » (ebenda).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien verzoeken we dat internationale missies, zowel civiel als militair, in de praktijk extra alert zijn op genderkwesties en dat met harde hand wordt opgetreden tegen leden van die missies die misbruik maken van hun status en immuniteit en – zoals we helaas diverse keren hebben gezien – zich schuldig maken aan mensonterend en gewelddadig gedrag tegenover vrouwen en meisjes.

Weiterhin fordern wir, dass die internationalen zivilen und militärischen Missionen bei ihren Aktionen vor Ort dem geschlechterspezifischen Ansatz große Aufmerksamkeit zollen und harte Strafen gegen alle Mitglieder dieser Mission verhängen, die ihren Status und die Straffreiheit missbrauchen und erniedrigende Akte sowie Vergewaltigungen von Frauen und Mädchen begehen, wie wir es leider wiederholt erlebt haben.


Traditionele culturen in de Zuidoost-Europese landen ondersteunen vaak gewelddadig gedrag tegenover vrouwen (en kinderen) en de hele problematiek is nog steeds bedekt door een sluier van schaamte die vrouwen ervan weerhoudt om vrijuit te spreken en hun fundamentele mensenrechten op te eisen.

Die traditionellen Kulturen in den südosteuropäischen Ländern unterstützen häufig gewalttätiges Verhalten gegenüber Frauen (und Kindern), und das gesamte Thema ist nach wie vor mit Scham behaftet, was die Frauen daran hindert, sich zu äußern und ihre grundlegenden Menschenrechte einzufordern.


9. nodigt alle betrokken actoren, met inbegrip van de media, uit initiatieven te ontwikkelen om een verandering van attitudes en gedrag jegens vrouwen met een handicap te bewerkstelligen, en deze laatsten te betrekken bij de opstelling en tenuitvoerlegging van deze initiatieven;

9. fordert alle betroffenen Akteure einschließlich der Medien auf, Initiativen zu ergreifen, um die Einstellung und das Verhalten gegenüber Frauen mit Behinderungen zu ändern, indem diese an der Ausarbeitung und Durchführung der Initiativen beteiligt werden;


9. nodigt alle betrokken actoren, met inbegrip van de media, uit initiatieven te ontwikkelen om een verandering van attitudes en gedrag jegens vrouwen met een handicap te bewerkstelligen, en deze laatsten te betrekken bij de opstelling en tenuitvoerlegging van deze initiatieven;

9. fordert alle betroffenen Akteure einschließlich der Medien auf, Initiativen zu ergreifen, um die Einstellung und das Verhalten gegenüber Frauen mit Behinderungen zu ändern, indem diese an der Ausarbeitung und Durchführung der Initiativen beteiligt werden;


Aangezien de participatie van mannen in de meest actieve leeftijdsklassen in werkgelegenheid vrij uniform is, dienen de redenen voor de grote variaties van de netto arbeidsdeelname onder lidstaten primair te worden gezocht in het gedrag van vrouwen, alsmede dat van jongeren en ouderen.

Da die Erwerbsbeteiligung der Männer im Haupterwerbsalter weitgehend einheitlich ist, sind die Gründe für die sehr unterschiedlichen Beschäftigungsquoten in den verschiedenen Mitgliedstaaten in erster Linie in der Beschäftigungslage von Frauen, Jugendlichen und älteren Arbeitskräften zu suchen.


[3] Aan drie aandachtsgebieden is prioriteit gegeven: het veranderen van attitudes en gedrag (par. 2), het verbeteren van kennis (par. 3) en het bevorderen van de deelneming van vrouwen aan de politiek en aan de particuliere en overheidssectoren (par. 4).

Drei Maßnahmenbereiche werden hier als vorrangig angesehen: Die Änderung von Einstellungen und Verhaltensweisen (Abschnitt 2), der Erwerb genauerer Kenntnisse über die Sachlage (Abschnitt 3) und die Förderung der Mitwirkung von Frauen in der Politik sowie im öffentlichen und privaten Sektor (Abschnitt 4).


w